El Ministro conversó con el Raja para eliminar sus aflicciones.(2)
Dohira
Un yogui vivía en el bosque en una cabaña dentro del tronco de un árbol. A través de
Con algún encantamiento secuestró a la hija de un Shah.(3)
chaupaee
Un Shah era residente de Kasikar.
El comerciante era conocido como Kasikar y el nombre de su hija era Sehaj Kala.
Jogi lo derrotó y se lo llevó.
El Yogui se la había llevado y la había puesto en un árbol del bosque.(4)
Dohira
En el árbol había tallado una casa con una ventana.
El Yogui le hacía el amor todos los días y todas las noches.(5)
Cerrando la puerta solía ir al pueblo durante el día a mendigar,
Y vuelve al árbol por la tarde.(6)
A su regreso siempre aplaudía y la niña,
Al oír el sonido, abrió la puerta con sus propias manos.(7)
chaupaee
(Ese) tonto solía hacer esto a diario
Todos los días actuaba así y (para pasar el tiempo) tocaba la dulce música de la flauta.
(Él) cantaba que todo el arte estatal se acabó
Aunque mostró todas sus hazañas yóguicas, Sehaj Kala nunca hizo comentarios.(8)
Dohira
En la ciudad vivía el inteligente hijo del Raja.
Estaba dotado de virtudes y poder como Indra y la pasión de Cupido.(9)
Esposas de las deidades, demonios, músicos celestiales, hindúes y
Los musulmanes, todos ellos quedaron fascinados con su esplendor y encanto.(10)
chaupaee
(Un día) el hijo del rey lo siguió (el jogi),
Sin avisarle, el hijo del Rajá siguió al Yogui.
Cuando él (el jogi) entró en el brich,
Cuando el Yogui entró en el árbol, el hijo del Raja subió al árbol.(11)
Al amanecer, Jogi fue a Nagar.
A la mañana siguiente, cuando el Yogui fue a la ciudad, el hijo del Raja bajó y aplaudió.
Esa mujer abrió la puerta.
Y, entonces, atrevidamente, el príncipe hizo el amor con ella.(l2)
Dohira
Le sirvió muchas viandas saladas.
Él quedó muy encantado y volvió a hacer el amor con ella.(13)
El Príncipe capturó inmensamente su corazón.
A partir de entonces la dama despreció al Yogui.(l4)
aril
Cuando se dispone de algo propicio, se ignora lo adverso,
Y no es atendido por los sabios.
¿Por qué una mujer, al conseguir un joven rico y sabio, iría a
Un viejo simplón, pobre e imprudente,(15)
Dohira
La hija del Sha pidió al príncipe que la llevara con él,
"Abandonaré al Yogui y haré contigo el amor apasionadamente."(16)
chaupaee
(Raj Kumar dijo) Entonces te llevaré conmigo,
(Dijo el príncipe,) 'Sí, te llevaré conmigo si llamas al Yogui por mí,
(Él) soplará el frijol con los dos ojos cerrados
'¿Quién tocará melodías de amor con los ojos cerrados y aplaudiendo resonantemente?'(17)
(La mujer actuó según Rajkumar) Cerrando ambos ojos (el jogi) jugó el frijol.
(Según lo planeado) Las mujeres encontraron un momento auspicioso, cuando el
(Él) se entregó a Raj Kumar.
Yogi mantuvo los ojos cerrados y tocó melodías de amor mientras ella hacía el amor con el hijo del Raja.(18)
Dohira
El príncipe, al final, cerró la puerta detrás del árbol.
Tomando consigo a la señora, montó en el caballo y partió hacia la ciudad.(19)
Quinta parábola de Chritars auspiciosos Conversación del Raja y el Ministro, completada con bendición. (5)(120).
Dohira
El Raja había puesto al hijo en prisión.
Y temprano a la mañana siguiente lo llamó.(l)
El Ministro, entonces, le narró la historia de una mujer.
Al escuchar la historia, el Raja quedó cautivado y pidió que se la volviera a contar.(2)
Un campesino tenía una (bonita) esposa y ese idiota la acosaba.
Pero un Raja que estaba de caza se enamoró de ella.(3)
aril
Era el valiente gobernante de la ciudad de Lang Chalala.
Y era conocido como Madhukar Shah.
Se había enamorado de la campesina llamada Maal Mati.