El poeta dice que viendo hacia Balram, hizo correr su carro hacia él y luego cayó sobre él.
Krishna dijo: "Él es Dhan Singh, quien luchó sin miedo
Bravo por él, que luchó con él cara a cara y cruzó el océano del mundo.”1121.
Diciendo esto con afecto, Krishna pensó en su vida en este mundo y en el próximo.
De este lado, Gaj Singh, con gran furia, tomó su terrible lanza en la mano,
El poeta Shyam dice: "Ahora, ¿adónde va Balaram (tú)?", dijo así.
Y golpeó a Balram diciendo esto: “¡Oh Balram! ¿Adónde irás ahora por tu seguridad?”1122.
Viniendo así, Balarama tomó una medida sosteniendo la lanza.
Agarrando la lanza que se acercaba, Balram tomó esta medida: mirando hacia los caballos, se extendió allí haciéndose como un paraguas.
El fruto (de aquella lanza) atravesó el paraguas al rasgarlo, su símil lo pronuncia así el poeta,
La punta penetrante de la lanza que desgarra el cuerpo hacia el otro lado se ve como una serpiente encapuchada enojada mirando desde la cima de una montaña.1123.
Sacando la lanza con su fuerza, Balram la hizo girar oblicuamente.
Destellaba y ondeaba en el cielo de esta manera como si el moño de alguien estuviera saludando.
Balram golpeó la misma lanza en el campo de batalla con gran ira hacia Gaj Singh.
La misma lanza que fue golpeada parecía el fuego fatal enviado por la poderosa Muerte para matar al rey Parikshat.1124.
Gaj Singh dio varios pasos, pero no pudo salvarse.
La lanza le penetró en el pecho, todos los reyes lo vieron y se lamentaron retorciéndose las manos.
Recibió una herida terrible y quedó inconsciente, pero no soltó las flechas de su mano.
Gaj Singh cayó sobre los caballos del carro como el cuerpo de un elefante caído sobre una montaña.1125.
Tan pronto como Gaj Singh recobró la conciencia, (sólo entonces) agarró el poderoso arco y lo tensó.
Cuando recuperó la conciencia, Gaj Singh sacó su terrible arco y, tirando de la cuerda hasta su oreja, disparó la flecha con gran rabia.
(Esas flechas) van de una a muchas, recita su parábola (el poeta).
Muchas flechas emanaron de esta flecha y al no soportar la furia de estas flechas, Takashak, el rey de las serpientes, junto con todas las demás serpientes, fue a refugiarse con Balram.1126.
Balram no fue alcanzado por una sola flecha, en ese momento Gaj Singh dijo así:
Atronando en el campo de batalla, Gaj Singh dijo: “He capturado a todas las deidades como Sheshanaga, Indra, Surya (dios solar), Kuber, Shiva, Chandra (dios lunar), Garuda, etc.
"Escúchame claramente, he matado en el campo de batalla,
quien quería matar, pero me pregunto por qué has sobrevivido todavía?”1127.
Después de hablar con Balaram de esta manera, sacó la lanza conjunta con Dhuja y se fue.
Diciendo esto, tiró y arrojó su lanza, la cual fue vista por Balram quien sostenía su arco en su mano.
Con gran coraje, de repente lo cortó con una flecha y lo arrojó al suelo. (parece ser)
Con su gran fuerza, interceptó esa lanza y la hizo caer al suelo tal como Garuda, el rey de los pájaros, atrapa y mata una serpiente voladora.1128.
Con gran furia, Gaj Singh golpeó al enemigo con su lanza, que alcanzó el cuerpo de Balram.
Al recibir el golpe de la lanza, Balram sufrió una gran agonía.
Su enorme fruto pasó desapercibido y el éxito de su imagen llegó así a la mente (del poeta).
Esa lanza atravesó el cuerpo hacia el otro lado y su hoja visible parecía una tortuga asomando su cabeza por la corriente del Ganges.1129.
Tan pronto como llegó Sang (st), Balaram lo atrapó y lo arrojó fuera del carro.
Balram sacó la lanza de su cuerpo y, inclinándose, cayó al suelo tal como el árbol elíseo, completamente iluminado, cae al suelo.
Cuando recuperó la conciencia, al darse cuenta de la situación, se enfureció mucho.
Al ver el carro, saltó y montó en él como un león saltando y subiendo al monte.1130.
Entonces vino el poderoso Surma y luchó con Gaj Singh y no tuvo ningún miedo en su corazón.
Se adelantó de nuevo y luchó con Gaj Singh y controlando el arco y las flechas, la espada, la maza, etc., comenzó a asestar golpes.
Interceptó las flechas del enemigo con sus propias flechas.
El poeta dice que Balram no retrocedió ni un paso en el campo de batalla.1131.
Luego, con el mohala y el arado en la mano, luchó contra el enemigo.
Tomando su arado y su maza, Balram libró una terrible batalla y de este lado Gaj Singh también arrojó su lanza hacia Balram.
Al ver la lanza que se acercaba, Balram la interceptó con su arado y arrojó su hoja al suelo.
Y esa lanza sin hoja vino y golpeó el cuerpo de Balram.1132.
Gaj Singh tomó la espada en su mano y atacó a Balram ('Anant').