Lo hizo digno del trono.(51)
Un hombre así merecía un palio dorado, un sello real y monedas,
Y a él se le sacrificaron miles de honores.(52)
Los (otros) tres eran tontos y poseían mentes manchadas.
Su lengua era rústica y su andar detestable.(53)
Él (Rey) mostró su deseo, ya que a él (hijo) se le iba a dar el reino,
Le revelaría todas sus riquezas a él (hijo), (54)
Y sería una persona adecuada para sentarse en el trono,
A causa de su alto intelecto.(55)
Luego, él (el cuarto príncipe) obtuvo el título de Raja Daleep,
Como el Rey le había dotado el reino.(56)
Los otros tres fueron desterrados del territorio,
Porque ni eran inteligentes ni carecían de malos rasgos.(57)
Él (Daleep) fue entronizado en el trono real,
Y la puerta del tesoro le fue abierta con la llave.(58)
(El Rey) le otorgó el reino y él mismo se convirtió en un hombre libre,
Adorando el hábito del asceta, tomó su camino hacia la jungla (reclusión).(59)
(El poeta dice),
'Oh Saki, el camarero, dame la taza llena de (líquido) verde,
'Lo cual puedo necesitar en el momento de la lucha,(60)
'Y dame esto para que en el momento de la evaluación,
'Puedo comenzar a usar mi espada.(61)(2)
Y abrió el viejo tesoro con la llave. 62.
(El rey Mandhata) abdicó y quedó libre de la esclavitud.
Tomó el regazo (de los monjes) y se fue al bosque. 63.
Oh Saki (¡Señor!) concédeme una taza de verde (bhava-harinam) (licor)
Lo cual me será útil durante la guerra. 64.
Concédeme (este) regalo para que pueda probar mis partes
Y puedo usar mi espada. 65.2.
El Señor es Uno y la Victoria es del Verdadero Gurú.
Dios es el donador de toda sabiduría y justicia.
(Él) otorga felicidad, vida e ingenio.(1)
(Él) es benévolo y ayudador,
(Él) desintegra la esclavitud y guía nuestro pensamiento.(2)
Escuche ahora, la historia de un hombre amable,
Que pisoteó a los enemigos en el polvo.(3)
Él, el rey de China, era muy astuto y de corazón abierto.
Elevó a los pobres pero menospreció a los egoístas.(4)
Fue experto en la guerra y en todas las gestiones (de la corte).
En el manejo de la espada, era muy rápido en los movimientos de sus manos.(5)
Sus magistrales acciones con espada y arma eran mucho más competentes.
Era insuperable en comida y bebida y, tanto en sus hazañas de lucha como en sus modales en la corte. Uno pensaría: '¿Podría haber alguien como él?'(6)
Era muy competente lanzando flechas y disparando el arma,
Como se puede reflexionar, fue entrenado en el abdomen de su madre.(7)
Tenía abundancia de riqueza.
Gobernó muchos condados a través de Karim, el Abundante.(8)
(Abruptamente) su reino fue terminado.
Y todos sus ministros vinieron y se posicionaron a su alrededor.(9)