(Entonces) Kachhap Ketu tomó la maza y lo mató.
Y Luke envió a Ketu al inframundo. 76.
En cuyo cuerpo Raj Kumari solía golpear la maza,
De un solo golpe le aplastaría la cabeza.
Disparando flechas a los cuerpos de tantos héroes
Los envió a Jampuri.77.
dual:
¿Qué guerrero podría soportar ver su guerra?
Quienquiera que se presentara, sería enviado a Yampur. 78.
Ser:
Muchos enemigos de los dioses (demonios) se enojaron y vinieron con espadas.
Cinturones, armas de hierro y carteras y muchas otras armas vinieron con ira.
Que Raj Kumari tomó armas y mató desafiantemente a los enemigos de los dioses, que no podían ser contados.
(Se cayeron así) como si se hubieran caído después de hacerse el maricón y beber alcohol.79.
dual:
Mató a los caballos, elefantes, aurigas (y a sus acompañantes) y a muchos guerreros.
(Ese rey Kumari) ganó Suambar y permaneció en el campo de batalla y no quedó ningún rey (izquierda).80.
Hubo carreras de caballos y varias campanas y silbatos.
Allí cayeron muchas flechas y no quedó ni un solo caballo. 81.
veinticuatro:
(Cuando) Yama envió los demonios a la gente,
(Entonces) llegó el turno de Subhat Singh.
Raj Kumari le dijo: "Pelea conmigo".
O rendirse y casarse conmigo.82.
Cuando Subhat Singh escuchó esto
Tanta ira creció en la mente.
¿Tengo miedo de pelear con una mujer?
Y aceptando su miedo, tómalo. 83.
Algunos (guerreros) rugieron a los elefantes borrachos.
Y algunos ensillaron (a los caballos) y (los espolearon).
En algún lugar los guerreros llevaban armadura y armadura.
Y (en algún lugar) los Jogans se reían con la cabeza llena de sangre.84.
Ser:
Subhat Singh llegó con una hermosa armadura en la mano y un gran séquito.
En su ejército había espadachines, escuderos, lanceros y hachadores (todos) que apuntaban.
Algunos se irían, otros llegarían y se quedarían atrapados y otros caerían después de ser heridos por Raj Kumari.
Es como si la gente de Malang estuviera durmiendo después de beber bhang y después de frotar vibhuti en su cuerpo.85.
veinticuatro:
Hubo una guerra tan feroz
Y ni un solo guerrero sobrevivió.
Diez mil elefantes fueron asesinados
Y murieron veinte mil hermosos caballos. 86.
Mató a tres lakh (treinta y diez mil) de infantería.
Y destruyó tres lakh de carros.
Doce aurigas lakh Ati (Vikat)
Y mató a innumerables grandes aurigas. 87.
dual:
Solo ('Tanha') quedó Subhat Singh, (su) ni un solo compañero.