El rey se desmayó tras beber alcohol.
Como el Raja bebió demasiado vino, se emborrachó y se quedó dormido.
Al ver a su marido durmiendo, la mujer pensó
Al verlo sumido en un profundo sueño, perdió el sentido de la moralidad y del deshonor.(26)
Dohira
Considerando que el Raja estaba profundamente dormido, corrió y alcanzó a su amante.
Pero ella no había aceptado el secreto y, por error, había tomado a una persona completamente despierta como si estuviera en un profundo sueño.(27)
chaupaee
(Cuando) la reina se fue, el rey se despertó
El Raja se despertó cuando ella se fue, sintió que también la amaba.
Luego fue tras él
La siguió y la encontró haciendo el amor en una casa abandonada,(28)
Dohira
El Raja al ver a dos enamorados se enfureció,
Y quiso sacar un arco y dispararles a ambos.(29)
chaupaee
Entonces esto vino a la mente del rey.
Después de pensar un poco, Raja cambió de opinión y no disparó la flecha.
Pensó esto en su mente
Pensaba que no se debía matar a la mujer con su amante.(30)
Dohira
'Si los mato ahora, pronto se difundirá la noticia,
'Que el Raja la había matado mientras hacía el amor con una no persona.'(31)
chaupaee
(Entonces él) no les disparó flechas a los dos
Obviamente no les disparó una flecha a ambos y regresó a su casa.
Obviamente no les disparó una flecha a ambos y regresó a su casa.
Hizo el amor con Hirde Mati y se fue a su cama.(32)
Mujer al tener relaciones sexuales con él (esposo).
La mujer regresó tras acostarse con el desconocido, aunque, internamente, muy asustada
La mujer regresó tras acostarse con el desconocido, aunque, internamente, muy asustada
Ella era el Raja dormido de la misma manera y lo abrazó y se durmió también.(33)
Ella era el Raja dormido de la misma manera y lo abrazó y se durmió también.(33)
Esa tonta no había discernido el secreto, ya que vio al Raja todavía en un sueño profundo.
Esa tonta no había discernido el secreto, ya que vio al Raja todavía en un sueño profundo.
Al observar al marido profundamente dormido, pensó que su secreto no había sido revelado a nadie.(34) .
Al observar al marido profundamente dormido, pensó que su secreto no había sido revelado a nadie.(34) .
Cuando (más tarde) el Raja le preguntó a la mujer: 'Dime ¿dónde has ido?'
Cuando (más tarde) el Raja le preguntó a la mujer: 'Dime ¿dónde has ido?'
'La Rani, en respuesta, dijo así: 'Escucha, mi Raja,(35)
¡Oh Gran Rey! tengo un hábito
'Oh, mi Raja, había torpedeado mientras dormía contigo.
Fuimos bendecidos con un hijo
"En el sueño Dios me dio un hijo, que era más precioso que mi propia vida."(36)
Dohira
'Este hijo seguía dando vueltas en las cuatro direcciones de la cama,
'Por eso me alejé de ti. Por favor, créelo, es verdad.'(37)
El Raja no pudo matar a la esposa, pero su duda no fue eliminada.