Y todos los jóvenes valientes fueron eliminados.(108)
Todos los caballos, los de Sindh, Arabia e Irak,
Los cuales fueron muy rápidos, fueron aniquilados.(109)
Muchos valientes con corazón de león fueron exterminados,
Quien, en el momento de necesidad, demostró un valor excepcional.(110)
Dos nubes (de combatientes) llegaron rugiendo,
Su acción hizo volar sangre a los cielos más altos.(111)
Se alzaron gritos y gritos en los campos,
Y la tierra fue pisoteada por los cascos de los caballos.(112)
Volando como el viento, los caballos tenían cascos de acero,
Lo que hacía que la tierra pareciera el lomo de un leopardo.(113)
Mientras tanto la lámpara del universo bebía el vino del cántaro (el atardecer),
Y dotó la corona sobre la cabeza del hermano (luna).(114)
Cuando apareció el sol al cuarto día,
E irradió sus rayos dorados,(115)
Luego, ceñindo sus leones,
Tomaron el arco del Yaman y se protegieron la cara.(116)
Asimilaron sus sentidos y estalló el furor de la lucha.
Y se enojaron mucho.(117)
El cuarto día murieron diez mil elefantes.
fueron muertos doce mil caballos relámpago.(118)
Trescientos mil soldados de infantería fueron liquidados,
Que eran como leones y muy hábiles.(119)
Cuatro mil carros fueron destrozados,
Y muchos asesinos de leones también fueron diezmados.(120)
Se sacrificaron cuatro caballos de Subhat Singh.
La segunda flecha atravesó la cabeza del auriga.(121)
La tercera flecha le dio por encima de las cejas.
Y se sintió como si hubieran sacado a la fuerza a una serpiente de un tesoro.(122)
Cuando le alcanzaron la cuarta flecha, perdió todo el conocimiento.
Su determinación se desvaneció y olvidó su sentido de justicia.(123)
Cuando la cuarta flecha había penetrado cerca de su tráquea,
Y él había caído al suelo.(124)
Se hizo evidente que el hombre estaba casi muerto,
Como había caído como un león ebrio.(125)
Ella bajó de su carro y descendió al suelo,
Parecía muy delicada pero firme.(126)
Tenía un vaso de agua en la mano,
Y se deslizó para acercarse a él (Subhat Singh).(127)
(Ella) habló: 'Oh, tú, el extraño hombre de la realeza',
'¿Por qué andas pesadamente en el polvo cubierto de sangre?(128)
'Yo soy el mismo, tu vida y tu amor, y tú en la flor de tu juventud,
"En este momento he venido a verte."(129)
(Él) dijo: 'Oh, tú eres el de buen corazón,
'¿Por qué habéis venido a este lugar lleno de aflicciones?'(130)
(Ella,) 'Si estuvieras muerta, habría venido a tomar tu cuerpo.,
"Pero como todavía estás vivo, quisiera dar las gracias al Todopoderoso."(131)
La abrazó con una suave oración,