Dohira
'Si me dejas tatuarte un pájaro en el recto,
"Sólo entonces podrás salvar tu vida."(11)
El prestamista accedió a hacer lo que la señora le dijera.
Cayó sobre su pecho y cerró la boca con fuerza. (l2)
Entonces la señora desmontó del caballo y tomó un cuchillo,
Como dijo Ram Bhanai (el poeta), la dama se tatuó un pájaro.(13) (1)
Vigésima sexta parábola de Chritars auspiciosos Conversación entre el Raja y el Ministro, completada con bendición. (26)(533)
chaupaee
Un brahmán llamado Kanka lo había oído.
Vivía un brahmán llamado Kanak, que conocía bien los Shastras y los Puranas.
Su forma era muy hermosa e inmensa.
Él también era guapo e, incluso, el Sol le tomó prestada su luz.(1)
Entonces la forma de ese Brahmin era muy hermosa.
Su atractivo era tan distinguido que los dioses, humanos, reptiles y demonios lo saboreaban.
Su atractivo era tan distinguido que los dioses, humanos, reptiles y demonios lo saboreaban.
Tenía el pelo largo y ondulado y sus ojos eran como los de katara, el pájaro asesino.(2) .
Había una reina Jobanvati llamada Byom Kala.
Había una Rani llamada Biyom Kala, cuyo marido era anciano y ella no tenía problemas.
Había una Rani llamada Biyom Kala, cuyo marido era anciano y ella no tenía problemas.
Como deseaba tener relaciones sexuales con Kanak, sosteniendo alcanfor lo tomó en sus brazos (3). .
(Esa) mujer habló con el gran Brahman.
La señora le dijo al nacido dos veces (Brahmm), hoy me amas.
Kank no escuchó lo que dijo.
Kanak no le hizo caso pero ella lo tomó en sus brazos.(4)
Dohira
Cuando ella, abrazándolo y besándolo, entró el Raja.
Avergonzada, entonces, la señora montó una artimaña.(5)
'Había sentido algunas dudas sobre la intención de este brahmán,
"Estaba tratando de detectar el olor a alcanfor en su boca."(6)
Al oír esto, el tonto Rajá quedó satisfecho,
Y comenzó a elogiar a la dama que olía alcanfor.(7)(1)
Vigésima séptima parábola de Chritars auspiciosos Conversación entre el Raja y el Ministro, completada con bendición. (27)(540)
chaupaee
El ministro contó otra historia,
El ministro contó otra historia, al escucharla toda la asamblea quedó en silencio.
El ministro contó otra historia, al escucharla toda la asamblea quedó en silencio.
Un lechero vivía a la orilla de un arroyo; Su esposa era considerada la más bella.(1)
Dohira
Un lechero de aspecto feo poseía a esta bella esposa.
Al ver a un Raja, se enamoró de él.(2)
chaupaee
Solía mantener miserable a la mujer Gujar.
El lechero había mantenido a la mujer en apuros y, día tras día, la golpeaba.
El lechero había mantenido a la mujer en apuros y, día tras día, la golpeaba.
Él no la dejaba ir a vender ni siquiera la leche y le había arrebatado sus adornos y los vendió.(3)
aril
El nombre de esa mujer era Surachhat.