ಶ್ರೀ ದಸಮ್ ಗ್ರಂಥ್

ಪುಟ - 20


ਅਲੇਖੰ ਅਭੇਖੰ ਅਜੋਨੀ ਸਰੂਪੰ ॥
alekhan abhekhan ajonee saroopan |

ಅವನು ಅಕೌಂಟ್ಲೆಸ್, ವೇಷವಿಲ್ಲದ ಮತ್ತು ಹುಟ್ಟದ ಅಸ್ತಿತ್ವ.

ਸਦਾ ਸਿਧ ਦਾ ਬੁਧਿ ਦਾ ਬ੍ਰਿਧ ਰੂਪੰ ॥੨॥੯੨॥
sadaa sidh daa budh daa bridh roopan |2|92|

ಅವರು ಎಂದಿಗೂ ಶಕ್ತಿ ಮತ್ತು ಬುದ್ಧಿಶಕ್ತಿಯನ್ನು ನೀಡುವವರು, ಅವರು ಅತ್ಯಂತ ಸುಂದರವಾಗಿದ್ದಾರೆ. 2.92.

ਨਹੀਂ ਜਾਨ ਜਾਈ ਕਛੂ ਰੂਪ ਰੇਖੰ ॥
naheen jaan jaaee kachhoo roop rekhan |

ಅವನ ರೂಪ ಮತ್ತು ಗುರುತು ಬಗ್ಗೆ ಏನನ್ನೂ ತಿಳಿಯಲಾಗುವುದಿಲ್ಲ.

ਕਹਾ ਬਾਸੁ ਤਾ ਕੋ ਫਿਰੈ ਕਉਨ ਭੇਖੰ ॥
kahaa baas taa ko firai kaun bhekhan |

ಅವನು ಎಲ್ಲಿ ವಾಸಿಸುತ್ತಾನೆ? ಅವನು ಯಾವ ಗಾರ್ಬ್ನಲ್ಲಿ ಚಲಿಸುತ್ತಾನೆ?

ਕਹਾ ਨਾਮ ਤਾ ਕੈ ਕਹਾ ਕੈ ਕਹਾਵੈ ॥
kahaa naam taa kai kahaa kai kahaavai |

ಅವನ ಹೆಸರೇನು? ಅವನಿಗೆ ಯಾವ ಸ್ಥಳದ ಬಗ್ಗೆ ಹೇಳಲಾಗಿದೆ?

ਕਹਾ ਕੈ ਬਖਾਨੋ ਕਹੇ ਮੋ ਨ ਆਵੈ ॥੩॥੯੩॥
kahaa kai bakhaano kahe mo na aavai |3|93|

ಅವನನ್ನು ಹೇಗೆ ವಿವರಿಸಬೇಕು? ಏನನ್ನೂ ಹೇಳಲಾಗದು. 3.93.

ਨ ਰੋਗੰ ਨ ਸੋਗੰ ਨ ਮੋਹੰ ਨ ਮਾਤੰ ॥
n rogan na sogan na mohan na maatan |

ಅವನು ಕಾಯಿಲೆಯಿಲ್ಲದವನು, ದುಃಖವಿಲ್ಲದವನು, ಬಾಂಧವ್ಯವಿಲ್ಲದವನು ಮತ್ತು ತಾಯಿಯಿಲ್ಲದವನು.

ਨ ਕਰਮੰ ਨ ਭਰਮੰ ਨ ਜਨਮੰ ਨ ਜਾਤੰ ॥
n karaman na bharaman na janaman na jaatan |

ಅವನು ಕೆಲಸವಿಲ್ಲದವನು, ಭ್ರಮೆಯಿಲ್ಲದವನು, ಹುಟ್ಟಿಲ್ಲದವನು ಮತ್ತು ಜಾತಿಯಿಲ್ಲದವನು.