ಶ್ರೀ ದಸಮ್ ಗ್ರಂಥ್

ಪುಟ - 133


ਕਿ ਅਛਲਸ ॥੯॥੫੬॥
ki achhalas |9|56|

ಆ ಭಗವಂತ ಮೋಸರಹಿತ.9.56.

ਕਿ ਅਜਾਤਸ ॥
ki ajaatas |

ಆ ಭಗವಂತ ಅಜಾತ

ਕਿ ਅਝਾਤਸ ॥
ki ajhaatas |

ಆ ಭಗವಂತ ಅದೃಶ್ಯನಾಗಿದ್ದಾನೆ.

ਕਿ ਅਛਲਸ ॥
ki achhalas |

ಆ ಭಗವಂತ ಮೋಸರಹಿತ

ਕਿ ਅਟਲਸ ॥੧੦॥੫੭॥
ki attalas |10|57|

ಆ ಭಗವಂತ ಚಿರಂತನ.10.57.

ਅਟਾਟਸਚ ॥
attaattasach |

ಆ ಭಗವಂತ ವಕ್ರನಲ್ಲ

ਅਡਾਟਸਚ ॥
addaattasach |

ಆ ಭಗವಂತ ಉಪದೇಶಾರ್ಹನಲ್ಲ.

ਅਡੰਗਸਚ ॥
addangasach |

ಆ ಭಗವಂತನನ್ನು ಕುಟುಕಲು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ

ਅਣੰਗਸਚ ॥੧੧॥੫੮॥
anangasach |11|58|

ಆ ಭಗವಂತ ಅಂಗರಹಿತ.11.58.

ਅਤਾਨਸਚ ॥
ataanasach |

ಆ ಭಗವಂತನು ಶಕ್ತಿಯಿಂದ (ಅಥವಾ ಸಂಗೀತದ ರಾಗಗಳಿಂದ) ಪ್ರಭಾವಿತನಾಗುವುದಿಲ್ಲ

ਅਥਾਨਸਚ ॥
athaanasach |

ಆ ಭಗವಂತನು ಸೈಟ್ನಿಂದ ಪ್ರಭಾವಿತವಾಗಿಲ್ಲ.

ਅਦੰਗਸਚ ॥
adangasach |

ಆ ಭಗವಂತ ಕಲಹದಿಂದ ಪ್ರಭಾವಿತನಾಗುವುದಿಲ್ಲ

ਅਨੰਗਸਚ ॥੧੨॥੫੯॥
anangasach |12|59|

ಆ ಭಗವಂತ ಇಂದ್ರಿಯಗಳಿಂದ ಪ್ರಭಾವಿತನಾಗುವುದಿಲ್ಲ.12.59.

ਅਪਾਰਸਚ ॥
apaarasach |

ಆ ಭಗವಂತ ಅನಂತ

ਅਠਾਰਸਚ ॥
atthaarasach |

ಆ ಭಗವಂತ ಪರಮಾತ್ಮ.

ਅਬੇਅਸਤੁ ॥
abeasat |

ಆ ಭಗವಂತನನ್ನು ಕತ್ತರಿಸಲಾಗುವುದಿಲ್ಲ

ਅਭੇਅਸਤ ॥੧੩॥੬੦॥
abheasat |13|60|

ಆ ಭಗವಂತ ನಿರ್ಭಯ.13.60.

ਅਮਾਨਸਚ ॥
amaanasach |

ಆ ಭಗವಂತ ಅಹಂಕಾರವಿಲ್ಲದವನು

ਅਹਾਨਸਚ ॥
ahaanasach |

ಆ ಭಗವಂತ ನಷ್ಟವಿಲ್ಲದೆ ಇದ್ದಾನೆ.

ਅੜੰਗਸਚ ॥
arrangasach |

ಆ ಭಗವಂತ ಇಂದ್ರಿಯಗಳಲ್ಲಿ ಲೀನವಾಗುವುದಿಲ್ಲ

ਅਤ੍ਰੰਗਸਚ ॥੧੪॥੬੧॥
atrangasach |14|61|

ಆ ಭಗವಂತ ಅಲೆಗಳಿಂದ ಬಾಧಿತನಾಗಿಲ್ಲ.14.61.

ਅਰਾਮਸਚ ॥
araamasach |

ಆ ಭಗವಂತ ಶಾಂತಿಯುತ

ਅਲਾਮਸਚ ॥
alaamasach |

ಆ ಭಗವಂತ ಕಲಿಕೆಯಲ್ಲಿ ಪರಿಪೂರ್ಣ.

ਅਜੋਧਸਚ ॥
ajodhasach |

ಇದು ಪ್ರಬಲ ಯೋಧರಿಂದ ಪರಿಣಾಮ ಬೀರುವುದಿಲ್ಲ

ਅਵੋਜਸਚ ॥੧੫॥੬੨॥
avojasach |15|62|

ಆ ಭಗವಂತ ಜಯಿಸಲಾಗದ.15.62.

ਅਸੇਅਸਤੁ ॥
aseasat |

ಆ ಭಗವಂತ ಮೇಲೆ ಹೇಳಿದ ಎಲ್ಲಾ ಗುಣಗಳಿಂದ ತುಂಬಿದ್ದಾನೆ

ਅਭੇਅਸਤੁ ॥
abheasat |

ಆ ಭಗವಂತ ನಿರ್ಭೀತ (ಅಥವಾ ಗಾರ್ಬ್ಲೆಸ್).

ਆਅੰਗਸਤੁ ॥
aangasat |

ಆ ಭಗವಂತ ಪುರುಷ ಶರೀರದಲ್ಲಿದ್ದಾನೆ

ਇਅੰਗਸਤੁ ॥੧੬॥੬੩॥
eiangasat |16|63|

ಆ ಭಗವಂತ ಸ್ತ್ರೀ ಶರೀರದಲ್ಲೂ ಇದ್ದಾನೆ.16.63.

ਉਕਾਰਸਤੁ ॥
aukaarasat |

ಆ ಭಗವಂತ ಔಮ್ಕರ್ (ಒಬ್ಬನೇ ಒಬ್ಬ)

ਅਕਾਰਸਤੁ ॥
akaarasat |

ಆ ಭಗವಂತ ಅಕಾರ ಅಂದರೆ ಎಲ್ಲ ರೂಪಗಳಲ್ಲೂ ವ್ಯಾಪಿಸಿರುವನು.

ਅਖੰਡਸਤੁ ॥
akhanddasat |

ಆ ಭಗವಂತ ಅವಿಭಾಜ್ಯ

ਅਡੰਗਸਤੁ ॥੧੭॥੬੪॥
addangasat |17|64|

ಆ ಭಗವಂತ ಎಲ್ಲಾ ಸಾಧನಗಳನ್ನು ಮೀರಿದವನು.17.64.

ਕਿ ਅਤਾਪਹਿ ॥
ki ataapeh |

ಆ ಭಗವಂತ ಸಂಕಟ ರಹಿತ

ਕਿ ਅਥਾਪਹਿ ॥
ki athaapeh |

ಆ ಭಗವಂತನನ್ನು ಸ್ಥಾಪಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ.

ਕਿ ਅੰਦਗਹਿ ॥
ki andageh |

ಆ ಭಗವಂತ ಕಲಹದಿಂದ ಪ್ರಭಾವಿತನಾಗುವುದಿಲ್ಲ

ਕਿ ਅਨੰਗਹਿ ॥੧੮॥੬੫॥
ki anangeh |18|65|

ಆ ಭಗವಂತ ನಿರಾಕಾರ.18.65.

ਕਿ ਅਤਾਪਹਿ ॥
ki ataapeh |

ಆ ಭಗವಂತ ರೋಗರಹಿತನು

ਕਿ ਅਥਾਪਹਿ ॥
ki athaapeh |

ಆ ಭಗವಂತನನ್ನು ಸ್ಥಾಪಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ.

ਕਿ ਅਨੀਲਹਿ ॥
ki aneeleh |

ಆ ಭಗವಂತನನ್ನು ಎಣಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ

ਕਿ ਸੁਨੀਲਹਿ ॥੧੯॥੬੬॥
ki suneeleh |19|66|

ಆ ಭಗವಂತ ಎಲ್ಲವನ್ನು ತಾನೇ ಎಣಿಸುತ್ತಾನೆ.19.66.

ਅਰਧ ਨਰਾਜ ਛੰਦ ॥ ਤ੍ਵਪ੍ਰਸਾਦਿ ॥
aradh naraaj chhand | tvaprasaad |

ಅರ್ಧ ನರಜ್ ಚರಣ: ನಿನ್ನ ಕೃಪೆಯಿಂದ

ਸਜਸ ਤੁਯੰ ॥
sajas tuyan |

ಓ ಕರ್ತನೇ! ನೀನು ಶ್ಲಾಘನೀಯ

ਧਜਸ ਤੁਯੰ ॥
dhajas tuyan |

ನೀನು ಗೌರವದ ಬ್ಯಾನರ್.

ਅਲਸ ਤੁਯੰ ॥
alas tuyan |

ನೀನು ಸರ್ವವ್ಯಾಪಿ

ਇਕਸ ਤੁਯੰ ॥੧॥੬੭॥
eikas tuyan |1|67|

ನೀನೇ ಒಬ್ಬನೇ.1.67.

ਜਲਸ ਤੁਯੰ ॥
jalas tuyan |

ನೀನು ನೀರಿನಲ್ಲಿ ಇದ್ದೀಯ

ਥਲਸ ਤੁਯੰ ॥
thalas tuyan |

ನೀನು ಭೂಮಿಯ ಮೇಲಿರುವೆ.