���Mes, žmonės, labai bijojome garudos (mėlynojo jauko) ir buvome pasislėpę šiame baseine.
Mūsų vyras tikrai didžiavosi ir Viešpaties neprisiminė
���O Viešpatie, mūsų kvailas vyras nežinojo, kad tu sukapoji visas dešimt Ravanos galvų
Visi susijaudinę veltui sunaikinome save, savo šeimą.���216.
Krišnos kalba, skirta gyvatės Kali šeimai:
SWAYYA
Tada Krišna pasakė: „Dabar aš jus visus paleidžiu, eikite į pietus
Niekada nesilikite šiame tvenkinyje, dabar visi galite išeiti kartu su savo vaikais.
���Jūs visi, pasiimdami su savimi savo moteris, tuoj pat išeikite ir prisiminkite Viešpaties vardą.
Tokiu būdu Krišna paleido Kali ir pavargęs atsigulė ant smėlio.217.
Poeto kalba:
SWAYYA
Ta gyvatė labai bijojo Šri Krišnos, tada atsistojo ir pabėgo iš savo namų.
Krišna pamatė, kad didžiulė gyvatė atsistojo ir grįžo į savo vietą, o gulėdamas ant smėlio norėjo patogiai miegoti, tarsi būtų nemiegojęs keletą naktų.
Jo išdidumas buvo sutriuškintas ir jis buvo įtrauktas į Viešpaties meilę
Jis pradėjo šlovinti Viešpatį ir atsigulė kaip nepanaudotas mėšlas, kurį lauke paliko ūkininkas.218.
Kai gyvatės sąmonė grįžo, ji krito prie Krišnos kojų
���O Viešpatie! Būdamas pavargęs, miegojau, o pabudęs atėjau paliesti tavo pėdas.���
O Krišna! () Vieta, kurią man davei, man gera. Pasakė (šį dalyką), atsistojo ir pabėgo. (Krišna pasakė)
Krišna pasakė: „Kad ir ką sakyčiau, jūs elkitės pagal tai ir laikykitės Dharmos (disciplinos) ir o moterys! Neabejotinai mano transporto priemonė Garuda norėjo jį nužudyti, bet vis tiek aš jo neužmušiau.���219.
���Gyvatės Kali išmetimas��� aprašymo Krišna Avataroje Bachittar Natak knygoje pabaiga.
Dabar prasideda labdaros dovanojimo aprašymas
SWAYYA
Atsisveikindamas su Naga, Krišna atėjo pas jo šeimą
Balramas pribėgo prie jo, mama jį pasitiko ir visų liūdesys baigėsi
Tuo pačiu metu labdarai buvo padovanotas tūkstantis auksaragių karvių, aukojusių jas Krišnai.
Poetas Shyamas sako, kad tokiu būdu, išplečiant jų didžiulį prisirišimą galvoje, ši labdara buvo skirta brahmanams.220.
Raudoni perlai ir dideli deimantai, brangakmeniai ir dideli drambliai ir greiti arkliai, safyrai,
Raudoni brangakmeniai, perlai, brangakmeniai ir arkliai buvo dovanojami labdarai, brahmanams buvo dovanojami įvairūs brokato drabužiai.
Ji užpildo savo krūtinę perlų vėriniais, deimantais ir brangakmeniais.
Krepšiai, pripildyti deimantų, brangakmenių ir brangakmenių karoliais, buvo padovanoti ir dovanojant auksinius papuošalus, motina Jašoda meldžiasi, kad jos sūnus būtų apsaugotas.221.
Dabar prasideda miško gaisro aprašymas
SWAYYA
Visi Brajos žmonės, būdami patenkinti, naktimis miegojo savo namuose
Naktį gaisras kilo į visas puses ir visi išsigando
Visi jie manė, kad juos saugos Krišna
Krišna liepė jiems užsimerkti, kad visos jų kančios baigtųsi.222.
Kai tik visi žmonės užsimerkė, Krišna išgėrė visą ugnį
Jis pašalino visas jų kančias ir baimes
Jie neturi dėl ko jaudintis – malonės vandenynas, kuris pašalina jų liūdesį.
Tie, kurių agoniją pašalina Krišna, kaip jie gali ko nors nerimauti? Visų šiluma buvo atšaldoma don, tarsi jie būtų vėsinami plaunant vandens bangose.223.
KABIT
Užmerkdamas žmonių akis ir išplėsdamas savo kūną iš begalinio malonumo, Krišna prarijo visą ugnį
Dėl žmonių apsaugos, geranoriškasis Viešpats per didelę apgaulę išgelbėjo miestą.
Shyam Kavi sako, kad atliko didelį sunkų darbą, kurį darydamas jo sėkmė sklinda dešimčia krypčių.
Poetas Shyamas sako, kad Krišna atliko labai nelengvą užduotį ir dėl to jo vardas pasklido į visas dešimt krypčių ir visas šis darbas buvo atliktas kaip žonglierius, kuris viską kramto ir virškina, nepastebėdamas savęs.224.
Aprašymo apie apsaugą nuo miško gaisrų Krišnavataroje pabaiga.
Dabar prasideda Holi žaidimo su gopa aprašymas