Tokiu būdu deivė nužudė demoną, kuris atėjo ir kovojo prieš ją.
Tada ji pūsdama kriauklę prasiskverbė į priešų kariuomenę.35.
SWAYYA
Galingoji Čandika, paėmusi lanką į rankas, labai įtūžusi tai padarė
Kartą ji apžiūrėjo visą priešo armiją ir su siaubingu šauksmu ją sunaikino.
Matydamas daugybę susmulkintų ir kraujuojančių demonų, poetas mintyse jaučiasi
Tas Garuda sukapojo gyvates į gabalus ir sumetė jas skraiste.36.
DOHRA
Deivė nužudė daug demonų, o stipriuosius padarė silpnus.
Laikydamas rankoje ginklus, ji privertė priešo pajėgas bėgti.37.
Mahišasūros kariuomenė pabėgo ir ieškojo savo karaliaus prieglobsčio.
Tai jam pasakė po bėgimo, kad žuvo dvidešimt padam pajėgų.38.
Tai išgirdusi, kvaila Mahišasura labai įsiuto.
Jis įsakė apgulti deivę.39.
SWAYYA
Klausydamiesi savo karaliaus žodžių, visi kariai kartu priėmė tokį sprendimą.
Kad, tvirtai nusiteikus mintyse, deivė būtų puolama iš visų keturių pusių.
Su kardais rankose ir garsiai šaukdama „Nužudyk, žudyk“ demonų armija knibždėte knibždėte knibždėte knibžda iš visų pusių.
Jie visi apgulė Čandį iš visų keturių pusių, kaip mėnulis, apsuptas tarp debesų.40.
Žiūrėdama į Mahišasūros armiją, Čandika sugriebė už jos nuožmaus lanko.
Su pykčiu ji kariavo baisų karą, liedama savo nesuskaičiuojamus šachtų lietų.
Smulkinant priešo pajėgas, toks didelis kraujo kiekis nukrito ant žemės.
Tarsi Viešpats Dievas sukūrė aštuntąjį vandenyną kartu su jau septyniais vandenynais.41.
DOHRA