Gyvendama beviltiškai ir likdama alkana, ji atsikvėpė.(13)(10)
Aštuoniasdešimt penktoji parabolė apie palaimingą krikščionių pokalbį po Radžos ir ministro, užbaigta palaiminimu. (85) (1521)
Dohira
Cham ring šalyje Inder Singh buvo Raja.
Jis turėjo armiją, kuri turėjo visus keturis bruožus (1).
Chandra Kala buvo jo žmona; nebuvo tokio kaip ji.
Ji elgtųsi taip, kaip jai patiktų.(2)
Chaupaee
Jis turėjo gražią tarnaitę.
Ji turėjo gražią tarnaitę, kurią Raja įsimylėjo.
Karalienė labai sudaužė širdį (tai darydama).
Rani pavydėjo: „Kodėl Raja ją myli?“ (3)
Yra didelis Attar („Gandhi“) Khatri
Seniau gyveno esencijos pardavėjas, vardu Fateh Chand.
Jį pašaukė ta tarnaitė
Ta tarnaitė jam paskambino ir pasimylėjo (4).
Mylėdama ji pastojo ir apkaltino,
„Radža turėjo lytinių santykių su manimi ir dėl to gimė Sūnus“.
Mylėdama ji pastojo ir dėl to kaltino Rają.
Ji pabrėžė: „Raja su manimi mylėjosi ir taip gimsta mano sūnus“ (5).
Karalius tylėjo, žinodamas šią paslaptį.
Kai Raja tai sužinojo, jis nekomentavo, galvodamas:
(Jis pagalvojo sau) Aš tam nepasidaviau,
„Niekada nemylėjau tarnaitės, taigi, kaip ji pastojo?“ (6)
Dohira
Jis jai paskambino apsimetęs Fateh Chand,
Jis ją nužudė ir palaidojo žemėje.(7)(1)
Aštuoniasdešimt šeštas parabolė apie palaimingus krikščionis Raja ir ministro pokalbis, užbaigtas palaiminimu. (86) (1528)
Dohira
Butano šalyje buvo viena Raja, vardu Chander Singh.
Visus aštuonis laikrodžius per dieną jis melsdavosi Dievui Jadoo Nathui.
Chaupaee
Jis turėjo žmoną vardu Chandra Prabha.
Jo namuose buvo moteris, vardu Chandra Prabha; visi poetai ją gyrė.
Karalius gyveno matydamas jį kasdien.
Radža iš esmės gyveno iš jos draugijos ir, jos nematęs, negerdavo net vandens.(2)
Ji buvo įstrigo dėl galvosūkio.
Butanis (vyras) supyko dėl jos, ir ji prarado visą savo suvokimą.
Skambino jam dieną ir naktį
Diena iš dienos ji jam skambindavo ir mylėdavosi (3).
Pasimėgavęs (jomis), karalius grįžo namo.
Kai jie turėjo lytinių santykių, Raja pasirodė ir Rani akimirksniu jį paslėpė.
Atvykus karaliui buvo duota daug alkoholio
Ji privertė Radžę išgerti daug vyno, o kai jis apalpo, paguldė jį į lovą.
Dohira
Ji buvo užmaskavusi jį po šuns kailiu ir
Kol Raja žiūrėjo, ji paprašė jo išeiti.(5)