Jis daugiau namo negrįžta
„Jis niekada negrįžta į savo namus ir yra išnaikintas (12).
Dohira
'Nėra kaip įeiti,
„Turite ateiti pasislėpę kepimo inde, kad niekas nepastebėtų (13).
Chaupaee
Nuo tada, kai Begumas tave pamatė,
„Nuo tada, kai Rani tave pamatė, ji atsisakė valgyti ir gerti.
Behbalas tapo bebalu žinodamas, kad esi jos apsėstas
„Dėl šio atsidavimo ji prarado jausmus ir, atsisakiusi gyventi, išprotėja (14).
Kai (ji) nešioja gėlių ratą ant galvos
„Su gėlių puokšte ant galvos ji spinduliuoja kaip saulė.
Kai (ji) juokiasi ir kramto duonos gabalėlį
„Kai šypsodamasi ji ryja vabalo riešuto sultis, tai šlovina jos gerklę (15).
Dohira
„Raja niekada nesiima jokių užduočių be jos sutikimo.
„Pažvelgus jai į akis, net Kupidonas pradeda raudonuoti. (16)
„Po tavo regėjimo jos kūnas išpiltas prakaito,
„Ir ji nukrenta ant grindų, tarsi roplys ją įkando“ (17)
Klausydamas moters kalbos, Khanas buvo labai susijaudinęs,
(Ir pasakė) „Padarysiu, ką tu pasakysi, ir eisiu jos pasitikti“ (18)
Chaupaee
Tai išgirdęs, kvailys apsidžiaugė.
Kvailys, visa tai išklausęs, labai apsidžiaugė ir susiruošė toliau,
(sako) Aš padarysiu viską, ką pasakysi.
„Kad ir kaip jūs siūlytumėte, aš padarysiu ir mylėsiuosi su Rani (19).
Dohira
'Imperatorius sužavėtas savo grožiu, ir mano meile,
„Manau, kad tai mano didžiausia sėkmė ir garbė“ (20)
Chaupaee
(Jis) tai išgirdo ir laikė paslaptį savo širdyje
Paslaptį jis laikė širdyje ir jokiam draugui neatskleidė.
Pirmiausia padėjo šarvus į deg.
Jis ištiesė paklodę į virimo indą ir ten atsisėdo (21).
Dohira
(Ir jam dar kartą buvo pasakyta) „Khanai, Begumą sužavėjo tavo išvaizda,
„Ir paaukodama imperatorių Shahą Jehaną, ji tau pardavė save.“ (22)
Chaupaee
(Sakhi) nustatė, kad Pathanas Deg
Ji įdėjo jį į virimo indą ir nuvežė į Imperatoriaus rūmus.
Visi žmonės žiūrėjo į jį (Deg).
Žmonės matė, kad buvo ten nuvežti, bet niekas negalėjo įtarti paslapties (23).
Jis paėmė (tą laipsnį) ir nusileido į Begumą.
Ji (tarnaitė) jį pakeitė netoli Rani, ir Rani padarė ją turtingą.
Išsiųsdama Sakhi (Begumą) paskambino savo vyrui
Ji nusiuntė ją paskambinti vyrui ir atskleidė paslaptį jo ausyse (24).
Dohira
Išsiuntusi tarnaitę, ji paskambino imperatoriui,