Tada visi vienuoliai krito
Ir jie atėjo rankose laikydami batus.
Chaudas Bharathas ir Randigiras taip pat bėgo
Ir subūrė daug mokinių. 9.
(Jie) apsupo Balak Ramą
Ir prarado sąmonę spardydamas batus.
(Jis) nukrito ant žemės suvalgęs pupelių.
Tarsi bokštas būtų nukritęs nuo žaibo. 10.
dviguba:
Visi Bairagiai susipyko ir nė vienas nepabėgo.
(Jie) daug įveikė Chaudą Bharathą ir Randigirą. 11.
Suvalgę lazdelių žaizdas, vienuoliai supyko
O Bairagius su batais, kepurėmis ir kojomis paguldykite ant žemės. 12.
tvirtas:
Laikydamas pagaliukus, Bairagis supyko
Ir visi atsistojo su kilpomis ir lazdomis.
Jie pradėjo valgyti vienuolių galūnes
Ir paėmė dešimties vardų (sektų) pavadinimus ir pradėjo juos griauti. 13.
Tada asketai juos irgi įkando (dantimis).
Jie laužydavo žiedus nuo gerklų.
Jas nuplėšdavo nuo kojų
Ir jie traukdavo ir mugdavo Mugdarą abiem rankomis. 14.
Tada Bairagi (karalienė) atvyko į Tanbra Kala
(Ir pasakė) Mus labai įskaudino sanjasai.
Kai karalienė tai išgirdo
Taigi Dattatre buvo vadinamas. 15.
Asketai tikėjo Dattatre
Ir Bairagis garbino Ramnandą.
(Karalienė jiems pasakė) Turėkite omenyje, ką jie jums sako
Ir turėkite omenyje tai, ką sakiau. 16.
Vieną dieną jūs (abu) miegate mano namuose
Ir praleisti visą naktį pabudęs.
Jei (tie religiniai lyderiai) liepia kovoti, tada kovokite.
Priešingu atveju nerodykite priešiškumo. 17.
Abu buvo išdėstyti skirtingose vietose
ir kalbėjo vidurnaktį.
Darykite tai, ką sako Dattatre ir Ramananda
Ir tada ne kovoti pykstant. 18.
dviguba:
Taip moteris (jų) išvengė, darydama tokį charakterį.
Abu prisiminė savo guru žodžius ir daugiau nesimušė. 19.
Čia baigiasi 158-asis Mantri Bhup Samvad iš Sri Charitropakhyan Tria Charitra skyrius, viskas yra palanku. 158.3148. tęsiasi
dvidešimt keturi:
Ten gyveno karalius, vardu Raj Singh.
Jo karalienę visi vadino Bir Kala.
Karalius jį labai mylėjo.
Šią paslaptį žinojo visa šalis. 1.
tvirtas: