O Ambika! Tu esi demono Jambh žudikas, Kartikėjos galia
Ir mirusiųjų traiškytojau, o Bhavani! sveikinu Tave.26.245.
O dievų priešų naikintojas,
Baltos-juodos ir raudonos spalvos.
O ugnis! palaimos kerėtojas nugalėdamas iliuziją.
Tu esi Neapsireiškiamo Brahmano maja ir Šivos Šakti! sveikinu Tave.27.246.
Tu esi linksmumo visiems dovanotojas, visų nugalėtojas ir Kal (mirties) pasireiškimas.
O Kapali! (deivė, nešanti elgetavimo dubenį), Šiva-Šakti! (Šivos galia) ir Bhadrakali!
Tu gauni pasitenkinimą praduręs Durgą.
Tu esi grynas ugnies pasireiškimas ir taip pat šaltas įsikūnijęs, sveikinu Tave.28.247.
O demonų kramtytojas, visų religijų vėliavų pasireiškimas
Hinglaj ir Pinglaj jėgos šaltinis, sveikinu tave.
O tas vienas iš baisių dantų, juodos spalvos,
Anjani, demonų sumušėjas! Sveikinu Tave. 29.248.
O pusmėnulio priėmėjas ir mėnulio kaip papuošalo nešiotojas
Tu turi debesų galią ir turi baisius nasrus.
Tavo kakta kaip mėnulis, Bhavani!
Tu taip pat Bhairavi ir Bhutani, Tu esi kardo valdovas, sveikinu Tave.30.249.
O Kamakhya ir Durga! Tu esi Kalijugos (geležies amžiaus) priežastis ir poelgis.
Kaip Apsara (dangiškosios mergelės) ir Padmini moterys, tu esi visų troškimų vykdytoja.
Tu esi visų užkariautojas Yogini ir Yajnas (aukų) atlikėjas.
Tu esi visų substancijų prigimtis, Tu esi pasaulio kūrėjas ir priešų naikintojas.31.250.
Tu esi tyras, šventas, senas, didis
Tobula, majaus ir nenugalima.
Tu esi beformis, unikalus, bevardis ir be gyvenamosios vietos.
Tu esi bebaimis, nenugalimas ir didžiosios Dharmos lobis.32.251.
Tu esi nesunaikinamas, niekuo neišsiskiriantis, be veiksmų ir įsikūnijęs Dhrma.
O strėlės laikytojas Tavo rankoje ir ginklų nešiotojas sveikinu Tave.
Tu esi nenugalimas, niekuo neišsiskiriantis, beformis, amžinas
Beformis ir nirvanos (išsigelbėjimo) ir visų darbų priežastis.33.252.
Tu esi Parbati, troškimų vykdytojas, Krišnos galia
Galingiausia, Vamanos galia ir menas kaip Yajna (aukos) ugnis.
O priešų kramtytojas ir jų išdidumo kramtytojas
Tavo malonumo palaikytojas ir naikintojas, sveikinu Tave.34.253.
O žirgą primenančio liūto raitelis
gražių galūnių Bhavani! Tu esi visų, dalyvaujančių kare, naikintojas.
O visatos motina, turinti didelį kūną!
Tu esi Jamos galia, pasaulyje atliekamų veiksmų vaisių davėjas, Tu esi ir Brahmos galia! sveikinu Tave.35.254.
O tyriausia Dievo jėga!
Tu esi Maya ir Gayatri, palaikantis viską.
Tu esi Chamunda, galvos vėrinio nešiotojas, tu taip pat esi Šivos sutvirtintų spynų ugnis
Tu esi gėrybių davėjas ir tironų naikintojas, bet pats visada lieki nedalomas.36.255.
O visų šventųjų Gelbėtojas ir visiems dovanotojas
Tas, kuris plaukia per visą siaubingą gyvenimo jūrą, pagrindinė visų priežasčių priežastis, o Bhavani! Visatos motina.
Vėl ir vėl sveikinu Tave, o kardo apraiška!
Apsaugok mane visada savo malone.37.256.
Čia baigiasi septintasis skyrius, pavadintas „Chandi of Chandi Charitra“ „Deivės panegirika“ BACHITTAR NATAK.7.
Chandi Charitra šlovinimo aprašymas:
BHUJANG PRAYAAT STANZA
Jogai užpildė savo gražius indus (krauju),
Ir juda įvairiose vietose šen bei ten raugėdami.
Gražios varnos ir grifai, pamėgę tą vietą, taip pat iškeliavo į savo namus,
O kariai buvo palikti irti mūšio lauke neabejotinai.1.257.
Narada juda su vina rankoje,
O Šiva, Jaučio raitelis, vaidinantis savo taborą, atrodo elegantiškai.
Mūšio lauke griaustantys herojai krito kartu su drambliais ir arkliais
O matant dulkėse besivoliojančius kapotus herojus, vaiduokliai ir goblinai šoka.2.258.
Akli kamienai ir drąsus Batitalis šoka, o kovojantys kariai kartu su šokėjais,
Taip pat buvo nužudyti maži varpeliai, surišti aplink juosmenį.
Visi ryžtingi šventųjų susirinkimai tapo bebaimiai.
O žmonių motina! Gražią užduotį atlikote nugalėdamas priešus, sveikinu Tave.3.259.
Jei koks kvailys tai (eilėraštį) deklamuoja, jo turtas ir turtas čia padidės.
Jei kas, nedalyvaudamas kare, jo klausys, jam bus suteikta kovos galia. (mūšyje).
Ir tas jogas, kuris tai kartoja, visą naktį nemiegodamas,
Jis pasieks aukščiausių Jogos ir stebuklingų galių.4.260.
Kiekvienas studentas, kuris ją skaito siekdamas žinių,
Jis išmanys visas Šastras.
Bet kas yra jogas, sanyašis ar vairagis, kad ir kas jį skaito.
Jis bus palaimintas visomis dorybėmis.5.261.
DOHRA
Visi tie šventieji, kurie kada nors medituos apie Tave
Jie pabaigoje pasieks išganymą ir suvoks Viešpatį.6.262.
Čia baigiasi aštuntasis skyrius „Chandi Charitra šlovinimo aprašymas“ BACHITTAR NATAK.8.
Viešpats yra vienas, o pergalė priklauso tikrajam Guru.
Tegul SRI BHAGAUTI JI (Kardas) bus naudingas.
Herojiška Šri Bhagauti Ji poema
(Pagal) Dešimtasis karalius (Guru).
Iš pradžių prisimenu Bhagauti, Viešpatį (kurio simbolis yra kardas, o paskui prisimenu Guru Nanaką.
Tada prisimenu Guru Arjan, Guru Amar Das ir Guru Ram Das, tegul jie man padeda.
Tada prisimenu Guru Arjaną, Guru Hargobindą ir Guru Har Rai.
(Po jų) Prisimenu Guru Har Kishaną, kurio akyse dingsta visos kančios.
Tada prisimenu Guru Tegh Bahadur, nors jo malonės devyni lobiai atkeliauja į mano namus.
Tegul jie man padeda visur.1.
PAURI
Iš pradžių Viešpats sukūrė dviašmenį kalaviją, o paskui sukūrė visą pasaulį.
Jis sukūrė Brahmą, Višnu ir Šivą, o paskui sukūrė gamtos žaismą.
Jis sukūrė vandenynus, kalnus, o žemė padarė dangų stabilų be kolonų.
Jis sukūrė demonus ir dievus ir sukėlė tarp jų nesutarimus.
O Viešpatie! Sukurdamas Durgą, Tu sukėlei demonų sunaikinimą.
Rama gavo valdžią iš Tavęs ir jis strėlėmis nužudė dešimtgalvę Ravaną.
Krišna gavo jėgą iš Tavęs ir numetė Kaną, gaudydamas už plaukų.
Didieji išminčiai ir dievai, net keletą amžių praktikuojantys dideles askezes
Niekas negalėjo žinoti Tavo pabaigos.2.
Šventasis Satyuga (Tiesos amžius) mirė ir atėjo Tretos pusiau teisumo amžius.