Nie golił tych, którzy mieli być ogoleni i nie karmił pchaczy.
Zwodzi tych, których nie da się oszukać, a cnotliwych czyni rozwiązłymi. Dom, w którym kobieta ma obawę: jak może być pokój?233.
DOHRA
W ten sposób Kaikeyi nie ustawała w żądaniu dobrodziejstw od króla
Król był bardzo wzburzony, lecz z powodu przywiązania do ujmującej żony i pod wpływem boga miłości (Kamdev) nie mógł nic powiedzieć.234.
DOHRA
Na wiele sposobów stara się też unikać tego słowa, wielokrotnie padając do stóp (królowej).
Król na różne sposoby trzymał królową za nogi, aby wycofać się ze złożonej obietnicy, lecz kobieta ta, okazując swoją słabość (płci pięknej), nie ustawała w jej żądaniu i nie przyjęła żadnej prośby króla235.
(Kakai mówi-) Dajesz mi deszcz, nie wychodzę (nawet jeśli) wykonujesz miliony pomiarów.
���Nie opuszczę cię bez otrzymania dobrodziejstw, choć możesz podjąć miliony wysiłków. Oddaj królestwo mojemu synowi i wygnaj Ramę.���236.
Słysząc na uszy słowa kobiety, król upadł nieczysty.
Słysząc te słowa swojej żony, król stracił przytomność i upadł na ziemię niczym lew przeszyty strzałą w lesie.237.
Usłyszawszy o wysłaniu Ramy do Banu (król) upadł w agonii na ziemię
Usłyszawszy o wygnaniu lub baranie, król zwinął się i upadł na ziemię niczym ryba wyjęta z wody i wydając ostatnie tchnienie.238.
(Król) gdy usłyszał na własne uszy imię Ramy, natychmiast usiadł czujny,
Słysząc ponownie imię Rama, król opamiętał się i wstał jak wojownik tracący przytomność i padający na wojnie, a po odzyskaniu przytomności ponownie wstał, trzymając miecz.239.
Śmierć dusz poniósł król, ale religii nie można porzucić.
Król raczej zaakceptował śmierć, niż porzucenie swojej Dharmy i obiecanych dobrodziejstw, udzielił ich i wygnał Rama.240.
Przemówienia Kaikeyi i króla.
Adresowany do Wasihthei:
DOHRA
���Wygnaj Rama i oddaj królestwo Bharatowi
Po czternastu latach Ram ponownie zostanie królem.���241.
Wasisztha powiedział to samo Ramowi w ulepszony sposób:
Że przez czternaście lat Bharat będzie rządził, a potem ty będziesz królem.242.
Słuchając słów Wasiszthy, Ram (Raghuvir) odszedł ze smutnym sercem,
A z tej strony król. Nie znosząc rozłąki Ram, wydał ostatnie tchnienie.243.
SORTHA
Przybywszy na miejsce, Ram oddał cały swój majątek na jałmużnę,
I przywiązując kołczan do pasa, powiedział do Sity 244
���O mądra Sita! Zostań z Kaushalyą.
���I po wygnaniu będę znowu rządził razem z wami.���245.
Mowa Sity skierowana do Rama:
SORTHA
���Nie mogę porzucić towarzystwa ukochanej osoby, choćbym musiała znosić wielkie cierpienia.
���Z tego powodu, niewątpliwie, jeśli moje członki zostaną odcięte, nie cofnę się ani trochę, nie będę tego uważał i nie udręczał.���246.
Mowa Rama skierowana do Sity:
MANOHAR STANZA
���O pani o szczupłej talii! Jeśli nie chcesz pozostać u teściów, wyślę cię do domu twojego ojca,
���I uczynię wszystko tak, jak sobie życzysz, nie będzie z mojej strony sprzeciwu
���Jeśli chcesz mieć trochę bogactwa, powiedz mi wyraźnie, dam ci bogactwo zgodnie z twoją wolą
���O pani o pięknych oczach! Jest tylko czynnik czasu. Jeśli się zgodzisz, oddam jałmużnę biednym miasto pełne bogactw, jak miasto Lanka.247.
���O Sita! Życie w lesie jest pełne kłopotów, a ty jesteś księżniczką, możesz mi powiedzieć, jak sobie tam poradzisz?
��� Tam ryczą lwy, tam są okropni Kaulowie, Bhilowie, patrząc, kogo się boi.
���Syczą tam węże, grzmi tygrysi, a są też niezwykle bolesne duchy i potwory.
���Pan uczynił cię delikatną osobą, zastanów się przez chwilę, po co miałbyś iść do lasu?���248.
Mowa Sity skierowana do Rama:
MANOHAR STANZA