(Kobieta) powiedziała: O Nath! jest moją matką
(To) nie może zostać przeze mnie obudzone
mówię ci z całą szczerością. 6.
Spędzasz kilka godzin gdzie indziej.
Kiedy się podniesie, przyjdź tutaj.
Kiedy się obudzi, będzie bardzo zła.
Widząc mnie i ciebie razem, będzie milczeć. 7.
Uznał to (o swojej żonie) za prawdę
I odszedł, nie rozumiejąc (tej) gry.
(I powiedział to), kiedy zobaczył, jak matka wstaje
Więc zadzwoń do mnie jeszcze raz. 8.
Powiedziawszy to, głupiec odszedł
I (on) wziął go (mężczyznę) na łóżko.
rozkoszowałem się (z nim) na wiele sposobów.
(Dopiero wtedy) jego ojciec wrócił do domu. 9.
(On) dał mu (kochankowi) sen w ten sam sposób
A po przybyciu ojca powiedział tak:
Och, ojcze! Słuchaj, to twoja pani
A przekleństwo domu jest przed tobą ukryte. 10.
Usłyszawszy to, król poszedł do domu.
Nikt nie potrafił dostrzec różnicy.
(Wtedy) zabrał go (mężczyznę) do mędrca.
Potem przyjechała tam jego matka. 11.
(Następnie) uśpił go (mężczyznę) w ten sam sposób
I zwracając się do matki, powiedział (tak):
O matko! Słuchaj, twój zięć śpi
Kto jest mi droższy niż śmiertelnicy. 12.
Oczy go bolą od snu,
Więc zasnąłem zmęczony.
Nie mogę tego obudzić
Ponieważ właśnie teraz zasnął dawca szczęścia (dla mnie). 13.
Po usłyszeniu tych słów matka wstała i poszła do domu
I kobieta wzięła Pritam na kanapę, mocno ją obejmując ramionami.
(Wraz z nim) wykonał Ramana Bhant Bhant
A potem odesłał go do domu. 14.
podwójny:
Dzięki tej postaci Itsari sprowadził Ukochanego (do domu).
Nikt nie potrafił odkryć sekretów kobiet. 15.
Tutaj kończy się 380. rozdział Mantri Bhup Samvad Tria Charitra Sri Charitropakhyana, wszystko jest pomyślne.380.6847. idzie dalej
dwadzieścia cztery:
O Rajanie! Posłuchaj historii
Taki charakter miała piękna kobieta.
W Multanie był kiedyś Pir
Który podobno był bardzo przystojny. 1.
Nazywał się Roshan Kadar.
Kobieta, która go zobaczyła, zmarzła.
Kto (kobieta) widzi męża tej kobiety,
Więc buty mocno go uderzyły. 2.