In naj bo srečna družba kraljice.
Še en dan bom vladal
In poročil se bom s svojo ženo. 9.
Ko je kralj na zelo zgovoren način rekel,
Tako je sakhi združil obe roki
Tako nagovoril kralja,
O dragi Rajan! (O tem) poslušajte, kaj govorim. 10.
Obstaja zdravnik, pokličite ga
In naj ga zdravi.
V hipu bo odstranil njegovo bolečino
In ozdravi bolezen. 11.
Ko je kralj to slišal,
Zato je takoj poslal ponj.
Raniin utrip je viden.
Spregovoril je zdravnik, ki osrečuje z videnjem (pulz). 12.
(O kralj!) Žalost, ki prizadene to žensko,
Te bolečine vam ni mogoče povedati.
Če mi (prvi) reši življenje
Potem poslušaj (mojo) celotno zgodbo kasneje. 13.
Poželenje boli to kraljico
In ne prepuščate se temu.
Torej ga je bolezen prehitela.
(Nobenega) pravnega sredstva ni mogoče storiti pri meni. 14.
Ta ženska je polna poželenja.
Niste se igrali z njim.
Ko se bo zelo razvajalo,
Potem bo njegova bolezen odstranjena. 15.
Potem bi ga morali zdraviti (od mene),
(Ko prvič) mi boste dali besedo na roko.
Ko odstranim njeno bolečino,
Torej naj dobim polovico kraljestva skupaj s kraljico. 16.
Kralj (ko je slišal govor) je rekel "dobro dobro"
(In to pojasnil) Imel sem isto misel v mislih.
Najprej izkoreninite njegovo bolezen.
Nato pridobi polovico kraljestva skupaj s kraljico. 17.
(Zdravnik) je najprej sprejel besedo od kralja
In nato zdravil žensko.
Ženska bolezen je bila izkoreninjena z uživanjem
In dobil pol kraljestva skupaj s kraljico. 18.
(Ženska) je njemu (moškemu) s tem trikom dala pol kraljestva
In kraljica je uživala v zvezi z Mitro.
Nespametni kralj ni mogel razumeti trika.
Odkrito si je obril glavo. 19.
dvojno:
Tako je kraljica pretentala kralja in seksala z Mitro.
Dobil je polovico kraljestva, vendar kralj ('Nath') ni mogel najti (njegove) skrivnosti. 20.
štiriindvajset:
Tako je dobil pol kraljestva (Mitra).
Takole prevarala neumnega moža.
Nekega dne se je Yar srečal z Rani
In užival bi tudi polovico svojega kraljestva. 21.
(Kraljica) je nekega dne prišla v kraljevo hišo
In nekega dne (da) bi se moški poročil z žensko.
Nekega dne je vladal kralj
In drugi dan je Yar (kraljevski) zavihtel dežnik. 22.
Tukaj se konča 292. charitra Mantri Bhup Sambad iz Tria Charitre Sri Charitropakhyana, vse je ugodno. 292.5571. gre naprej
štiriindvajset:
Kjer je bilo mesto Rajpuri,
Bil je kralj po imenu Raj Sen.
V njegovi hiši je bila ženska po imenu Raj Dei
Komu je (predpostavimo) luna vzela svetlobo. 1.
Kralj se je zelo zanimal za ženske.
Naredil je, kar je rekla kraljica.
Ni šel k drugi (nobeni) ženski hiši.
(Ker se je bal te) ženske. 2.
Vsi so ubogali kraljico
In ni razumel kralja.
(Kogarkoli) je Rani hotela ubiti, bi ga ubila
In reši življenje komur hoče. 3.
Na tisto mesto je prišla prostitutka.
Kralj se je zaljubil vanj.
(Njegova) želja, da bi ga poklical,