Λέει πάλι ο ποιητής ότι εμφανίζονται σαν τις αστραπές που αστράφτουν ανάμεσα στα σύννεφα τον μήνα Σαουάν.617.
Αυτές οι όμορφες γυναίκες, εμποτισμένες με την αγάπη του Κρίσνα, είναι απορροφημένες στο ερωτικό παιχνίδι
Η ομορφιά τους είναι σαν τον Σάτσι και τον Ράτι και έχουν αληθινή αγάπη στην καρδιά τους
Στις όχθες του ποταμού Τζάμνα, νύχτα και μέρα, το παιχνίδι της ράσας παίζεται χωρίς ήττα (με στυλ).
Το ερωτικό τους άθλημα κατά τη διάρκεια της ημέρας και της νύχτας στην όχθη της Yamuna, έχει γίνει γνωστό και εκεί, εγκαταλείποντας τη ντροπαλότητα, οι Chandarbhaga, Chandarmukhi και Radha χορεύουν.618.
Αυτοί οι γόπι έχουν ξεκινήσει πολύ όμορφα το ερωτικό άθλημα
Τα μάτια τους είναι σαν και ακόμη και ο Shachi δεν τους ισοδυναμεί σε ομορφιά…
Το σώμα τους είναι σαν χρυσός και το πρόσωπο σαν φεγγάρι
Φαίνεται ότι έχουν δημιουργηθεί από τα κατάλοιπα της αμβροσίας που αναδεύτηκαν από τη θάλασσα.619.
Οι γυναίκες ήρθαν για το ερωτικό παιχνίδι αφού ντυθούν με όμορφα ρούχα
Τα ρούχα κάποιου είναι κίτρινου χρώματος, τα ρούχα κάποιου είναι κόκκινου χρώματος και τα ρούχα κάποιου είναι κορεσμένα με σαφράν
Ο ποιητής λέει ότι οι γόπιοι πέφτουν κάτω χορεύοντας .
Ακόμα το μυαλό τους θέλει τη συνέχεια της θέας του Κρίσνα.620.
Βλέποντας μια τόσο μεγάλη αγάπη γι 'αυτόν, ο Κρίσνα γελάει
Η αγάπη του για τους gopis έχει αυξηθεί τόσο πολύ που είναι παγιδευμένος στο πάθος τους για αγάπη
Βλέποντας το σώμα του Κρίσνα, η αρετή αυξάνεται και η κακία καταστρέφεται
Όπως το φεγγάρι φαίνεται υπέροχο, οι αστραπές λάμπουν και οι σπόροι του ροδιού φαίνονται όμορφοι, με τον ίδιο τρόπο τα δόντια του Κρίσνα φαίνονται υπέροχα.621.
Ο Κρίσνα, ο καταστροφέας των δαιμόνων μίλησε στοργικά με τους γόπι
Ο Κρίσνα είναι ο προστάτης των αγίων και ο καταστροφέας των τυράννων
Στο ερωτικό έργο, ο ίδιος γιος του Yashoda dn αδελφός του Balram παίζει g
Έχει κλέψει το μυαλό του γόπι με τα σημάδια των ματιών του.622.
Ο ποιητής Shyam λέει, Dev Gandhari, Bilawal, καθαρό malhar (μελωδία του ragas) έχει απαγγελθεί.
Ο Κρίσνα έπαιξε σε κρυφό φλάουτο τα τραγούδια των μουσικών τρόπων των Devgandhari, Bilawal, Shuddh Malhar, Jaitshri, Gujri και Ramkali
Τα οποία άκουγαν όλοι, οι ακίνητες, οι κινητές, οι κόρες των θεών κ.λπ.
Ο Κρίσνα έπαιζε έτσι στο φλάουτο παρέα με γόπι.623.
Ο Deepak και ο Nat-Nayak έχουν παίξει υπέροχα τις μελωδίες του raga και του gaudi (raag).
Ο Κρίσνα έπαιξε πολύ όμορφα τις μελωδίες των μουσικών τρόπων όπως Deepak, Gauri, Nat Nayak, Sorath, Sarang, Ramkali και Jaitshri
Στο άκουσμα τους, οι κάτοικοι της γης, ακόμη και ο Ίντρα, ο βασιλιάς των θεών, γοητεύτηκαν
Σε μια τόσο ευδαιμονική ομοφωνία με τους γόπι, ο Κρίσνα έπαιζε στο φλάουτο του στην όχθη της Γιαμούνα.624.
Η δόξα του προσώπου του είναι σαν τη δόξα του φεγγαριού και του οποίου το σώμα είναι σαν χρυσός
Αυτή, που έχει δημιουργηθεί μοναδικά από τον ίδιο τον Θεό
Αυτό το gopi είναι καλύτερο από άλλα gopis στην ομάδα των gopi σε μια νύχτα με φεγγάρι.
Είναι η πιο όμορφη γκόπι Ράντα, ανάμεσα στην ομάδα των γκόπι και έχει καταλάβει, ό,τι είχε στο μυαλό του Κρίσνα.625.
Ομιλία του Κρίσνα απευθυνόμενη στον Ράντα:
ΔΟΧΡΑ
Ο Κρίσνα είδε το σώμα της Ράντα και γέλασε και είπε:
Κοιτάζοντας προς το σώμα της Ράντα, ο Κρίσνα είπε χαμογελώντας: «Το σώμα σου είναι ωραίο σαν το ελάφι και τον θεό της αγάπης».»626.
SWAYYA
���Ω Ράντα! άκου, όλοι τους έχουν αρπάξει την περιουσία του Destoy και έχουν κλέψει το φως του φεγγαριού
Τα μάτια τους είναι σαν αιχμηρά βέλη και τα φρύδια σαν το τόξο
Ο λόγος τους είναι σαν του βελών και του αηδονιού και ο λαιμός σαν του περιστεριού
Το ίδιο λέω, ό,τι με ευχαριστεί το πιο υπέροχο είναι αυτό που μου έχουν κλέψει το μυαλό οι αστραπιαίες γυναίκες.627.
Ο Σρι Κρίσνα τραγουδά όμορφα τραγούδια για τη Ράντα με πολύ όμορφο τρόπο.
Ο Κρίσνα τραγουδά ένα όμορφο τραγούδι μαζί με τον Ράντα και παράγει τις μελωδίες των μουσικών τρόπων όπως οι Sarang, Devgandhari, Vibhas, Bilawal κ.λπ.
Ακόμα και τα ακίνητα, ακούγοντας τις μελωδίες, έχουν τρέξει, αφήνοντας τις θέσεις τους
Τα πουλιά που πετούν στον ουρανό, έχουν μείνει επίσης ακίνητα στο άκουσμα των μελωδιών.628.
Ο Λόρδος Κρίσνα παίζει και τραγουδά με τους γκόπι
Παίζει στην ευδαιμονία άφοβα