Όπως η δεξαμενή περιβάλλει το νερό, το κομπολόι περιβάλλει την επανάληψη του ονόματος, οι αρετές περιβάλλουν τις κακίες και το αναρριχητικό φυτό περιβάλλει το αγγούρι
Όπως ο ουρανός περιβάλλει το πολικό αστέρι, ο ωκεανός περιβάλλει τη γη με τον ίδιο τρόπο, αυτοί οι ήρωες έχουν περικυκλώσει τον πανίσχυρο Kharag Singh.1635.
SWAYYA
Αφού περικύκλωσε τον Kharag Singh, ο Duryodhana ήταν πολύ έξαλλος
Ο Arjuna, ο Bhima, ο Yudhishtar και ο Bhishma πήραν τα όπλα τους και ο Balram έφερε το άροτρό του
Το Karna ('Bhanuj') Dronacharya και Kripacharya προχώρησαν προς τον εχθρό με κιρπάνες.
Η Dronacharya, η Kripacharya, η Karana κ.λπ., έχουν προχωρήσει προς τον εχθρό και η φοβερή μάχη ξεκίνησε με χέρια, πόδια, γροθιές και δόντια.1636.
Ο Kharag Singh, κρατώντας το τόξο και τα βέλη του σκότωσε εκατομμύρια εχθρούς
Κάπου έχουν πέσει άλογα, κάπου οι μαύροι ελέφαντες σαν βουνά
Πολλοί είναι τραυματίες και υποφέρουν, σαν το «Karsayal» (μαύρο ελάφι) να είχε σκοτωθεί από λιοντάρι.
Μερικοί από αυτούς, έχοντας πέσει, στριφογυρίζουν σαν νέοι ελέφαντα που τον συνθλίβει λιοντάρι και κάποιοι είναι τόσο δυνατοί, που κόβουν τα κεφάλια των πεσμένων πτωμάτων.1637.
Ο βασιλιάς (Kharag Singh) πήρε το τόξο και το βέλος και κατέβασε το καμάρι των πολεμιστών Yadav.
Ο βασιλιάς, παίρνοντας το τόξο και τα βέλη του κονιορτοποίησε την υπερηφάνεια του Γιαντάβα και μετά, παίρνοντας το τσεκούρι στο χέρι του, έσκισε τις καρδιές των εχθρών
Οι πολεμιστές, τραυματιζόμενοι στον πόλεμο, θυμούνται τον Κύριο στο μυαλό τους
Όσοι πέθαναν στον πόλεμο, πέτυχαν τη σωτηρία και διέσχισαν τον τρομερό ωκεανό της σαμσάρα και πήγαν στην κατοικία του Κυρίου.1638.
ΔΟΧΡΑ
Οι πανίσχυροι πολεμιστές κόπηκαν πολύ γρήγορα και η φρίκη του πολέμου δεν περιγράφεται
Όσοι τρέχουν γρήγορα, τους είπε ο Αρτζούνα, 1639
SWAYYA
«Ω πολεμιστές! κάντε το καθήκον που του έχει αναθέσει ο Κρίσνα και μην ξεφύγετε από την πολεμική αρένα
Κράτα το τόξο και τα βέλη σου στα χέρια σου και πέσε πάνω στον βασιλιά φωνάζοντας του
«Κρατώντας σας όπλα στα χέρια σας, φωνάξτε «σκότωσε, σκότωσε»
Σκεφτείτε τουλάχιστον κάτι από την παράδοση της φυλής σας και πολεμήστε με τον Kharag Singh άφοβα.»1640.
Ο Καράν, ο γιος της Σούρια, θυμωμένος, στάθηκε σταθερά με επιμονή μπροστά στον βασιλιά
Και τραβώντας το τόξο του και παίρνοντας το βέλος του στο χέρι, είπε στον βασιλιά
«Ακούς, βασιλιά! τώρα έπεσες σαν ελάφι στο στόμα ενός λιονταριού σαν κι εμένα
Ο βασιλιάς πήρε το τόξο και το βέλος του στα χέρια του και είπε στον γιο του Σούρια δίνοντάς του οδηγίες, 1641
«Ω Κάραν, ο γιος της Σούρια! γιατί θέλεις να πεθάνεις; Μπορεί να πάτε και να παραμείνετε ζωντανοί για μερικές μέρες
Γιατί παίρνεις δηλητήριο με τα ίδια σου τα χέρια, πήγαινε στο σπίτι σου και πίεσε άνετα το νέκταρ».
Λέγοντας αυτό, ο βασιλιάς εκτόξευσε το βέλος του και είπε: «Κοιτάξτε την ανταμοιβή που θα έρθετε στον πόλεμο
Όταν χτυπήθηκε από το βέλος έπεσε αναίσθητος και όλο του το σώμα γέμισε αίμα.1642.
Τότε ο Μπίμα έτρεξε με το μαχαίρι του και ο Αρτζούνα με το τόξο του
Ο Bhishma, ο Drona, ο Kripacharya, ο Sahdev Bhurshrava κ.λπ.
Ο Ντουριοντάνα, ο Γιουντιστάρ και ο Κρίσνα ήρθαν επίσης με τον στρατό τους
Με τα βέλη του βασιλιά οι πανίσχυροι πολεμιστές τρόμαξαν στο μυαλό τους.1643.
Μέχρι εκείνη τη στιγμή, ο Κρίσνα, με μεγάλη οργή, έριξε ένα βέλος στην καρδιά του βασιλιά
Τώρα, τραβώντας το τόξο του, εκτόξευσε ένα βέλος προς τον αρματολό
Τώρα ο βασιλιάς προχώρησε και τα πόδια του γλίστρησαν στο πεδίο της μάχης
Ο ποιητής λέει ότι όλοι οι πολεμιστές άρχισαν να υμνούν αυτόν τον πόλεμο.1644.
Βλέποντας το πρόσωπο του Σρι Κρίσνα, ο βασιλιάς μίλησε έτσι
Βλέποντας τον Κρίσνα, ο βασιλιάς είπε: «Έχεις πολύ όμορφα μαλλιά και η δόξα του προσώπου σου είναι απερίγραπτη
«Τα μάτια σου είναι εξαιρετικά γοητευτικά και δεν συγκρίνονται με τίποτα
Ω Κρίσνα! μπορείς να φύγεις, σε αφήνω, τι θα κερδίσεις πολεμώντας;» 1645.
(Ο βασιλιάς) πήρε το τόξο και το βέλος και είπε, ω Κρίσνα! Ακούστε τα λόγια μου.
Κρατώντας το τόξο και τα βέλη του, ο βασιλιάς είπε στον Κρίσνα: «Άκουσέ με, γιατί έρχεσαι μπροστά μου για να πολεμήσεις επίμονα;
«Θα σε σκοτώσω τώρα και δεν θα σε αφήσω, αλλιώς μπορεί να φύγεις
Τίποτα δεν πήγε στραβά ούτε τώρα, υπάκουσέ με και μη βάζεις άσκοπα σε αγωνία τις γυναίκες της πόλης πεθαίνοντας.1646.
«Έχω σκοτώσει πολλούς πολεμιστές που εμπλέκονται επίμονα σε πόλεμο