Κάπου καίγονται τα αδέρφια,
Κάπου οι απατεώνες και οι κακοποιοί χορεύουν στο πεδίο της μάχης και κάπου μετά από συνεχείς μάχες οι πολεμιστές έπεσαν στην αρένα του πολέμου, κάπου οι Μπαϊράβα φωνάζουν δυνατά και κάπου τα τρομακτικά κοράκια πετούν.300.
Παίζουν ντραμς, μριντάνγκας και ναγκάρες.
Τα kansas, τα upangs και τα φασόλια έπαιζαν.
Έπαιζαν οι Murli, Naad, Nafiri (όργανα κ.λπ.).
Τα μικρά και μεγάλα τύμπανα, τρομπέτες, φλογέρα κ.λπ., παίζονται όλα, παίζονται και η πίπα και το φεγγάρι και οι πολεμιστές τρομαγμένοι τρέχουν μακριά.301.
Μεγάλοι ήρωες έχουν πολεμήσει σε αυτό το μέρος.
Στο σπίτι της Ίντρα επικρατεί χάος.
Στρατώνες (σημαίες ή λόγχες) και βέλη είναι αρμαθιές στον ουρανό
Μεγάλοι πολεμιστές έπεσαν μάρτυρες σε εκείνο το πεδίο της μάχης και έγινε ταραχή στη χώρα της Ίντρα, οι λόγχες και τα βέλη απλώθηκαν στον κόσμο σαν τα σύννεφα του Σαουάν που ορμούσαν.302.
ΤΟΜΑΡ ΣΤΑΝΖΑ
Οι ισχυροί έχουν εξοργιστεί πολύ.
Τα τόξα σχεδιάζονται και τα βέλη απελευθερώνονται.
που τα άκρα του τρυπούνται από βέλη,
Εξαγριωμένοι με πολλούς τρόπους οι πολεμιστές εκτοξεύουν βέλη τραβώντας τα τόξα τους, όποιος χτυπηθεί από αυτά τα βέλη, φεύγει για τον παράδεισο.303.
Κάπου έχουν πέσει τα μέλη (των πολεμιστών) ψηλού αναστήματος.
Κάπου (δείχνοντας) το όμορφο χρώμα των βελών και των βελών.
Κάπου η πανοπλία και η πανοπλία των πολεμιστών (κείτεται).
Αλλού κείτονται σωροί από κομμένα μέλη και αλλού βέλη και σπαθιά, αλλού φαίνονται ενδύματα, αλλού λόγχες και αλλού οπλισμοί από ατσάλι.304.
Στο πεδίο της μάχης τα μέλη (των πολεμιστών) βάφονται έτσι,
Όπως (όπως) τα άνθη των κάσιους (ανθίζουν).
Ένας (πολεμιστής) πεθαίνει πολεμώντας έτσι,
Οι πολεμιστές είναι βαμμένοι στο χρώμα του πολέμου σαν τα λουλούδια kinsuk, κάποιοι από αυτούς πεθαίνουν πολεμώντας σαν να παίζουν Holi.305.
Έρχονται βιαστικά,