Η Ντούργκα, παίρνοντας το τόξο της, το τέντωσε ξανά και ξανά για να ρίξει βέλη.
Όσοι σήκωσαν τα χέρια ενάντια στη θεά, δεν επέζησαν.
Κατέστρεψε τόσο τον Chand όσο και τον Mund.32.
Ο Sumbh και ο Nisumbh εξοργίστηκαν πολύ όταν άκουσαν αυτόν τον φόνο.
Κάλεσαν όλους τους γενναίους αγωνιστές, που ήταν σύμβουλοί τους.
Αυτοί που είχαν κάνει τους θεούς σαν την Ίντρα να τρέξουν μακριά.
Η θεά τους σκότωσε σε μια στιγμή.
Έχοντας στο μυαλό τους τον Chand Mund, έτριβαν τα χέρια τους με θλίψη.
Τότε ο Sranwat Beej ετοιμάστηκε και εστάλη από τον βασιλιά.
Φορούσε την πανοπλία με τις ζώνες και το κράνος που άστραφτε.
Οι εξαγριωμένοι δαίμονες φώναξαν δυνατά για πόλεμο.
Μετά τον πόλεμο, κανένας δεν μπορούσε να υποχωρήσει.
Τέτοιοι δαίμονες συγκεντρώθηκαν και ήρθαν, δείτε τώρα τον πόλεμο που ακολουθεί.33.
PAURI
Όταν πλησίασαν, οι δαίμονες σήκωσαν το θόρυβο.
Ακούγοντας αυτή τη βοή, η Ντούργκα ανέβηκε στο λιοντάρι της.
Στριφογύρισε το μαχαίρι της, σηκώνοντάς το με το αριστερό της χέρι.
Σκότωσε όλο τον στρατό του Sranwat Beej.
Φαίνεται ότι οι πολεμιστές περιφέρονταν όπως οι τοξικομανείς που έπαιρναν ναρκωτικά.
Αναρίθμητοι πολεμιστές κείτονται παραμελημένοι στο πεδίο της μάχης, τεντώνοντας τα πόδια τους.
Φαίνεται ότι οι γλεντζέδες που παίζουν Χόλι κοιμούνται.34.
Ο Sranwat Beej κάλεσε όλους τους εναπομείναντες πολεμιστές.
Μοιάζουν σαν μιναρέδες στο πεδίο της μάχης.
Όλοι αυτοί τραβώντας τα ξίφη τους, σήκωσαν τα χέρια ψηλά.
Μπήκαν μπροστά φωνάζοντας «σκότωσε, σκότωσε».