Teica Nanda sievai Jašodai, ka Krišna licis visiem kuģiem nogāzties.
���Tā kā baidāmies no Krišnas, mēs turam sviestu augstākā vietā,
Bet tomēr viņš ar javas atbalstu paceļas augstu un, ļaunprātīgi izmantojot mūs, ēd sviestu kopā ar citiem bērniem.���124.
���Ak, Jašoda! Cilvēks, kura mājā nedabū sviestu, tur trokšņo, sauc nelāgos vārdos
Ja kāds uz viņiem dusmojas, uzskatot viņus par zēniem, tad viņi viņu sit ar nūjām
��� Turklāt, ja kāda sieviete atnāk un mēģina viņām aizrādīt, tad viņas visas norauj viņai matus un
Ak, Jašoda! Klausieties sava dēla uzvedību, viņš to nepakļaujas bez konfliktiem.���125.
Dzirdot gopī vārdus, Jašoda savās prātā kļuva dusmīga,
Bet, kad Krišna atgriezās mājās, viņa priecājās viņu redzēt
Tad Krišna ji runāja: Māt! Šis teikums mani kaitina
Krišna, atnākot, teica: "Šīs slaucējas mani ļoti kaitina, viņas vaino mani tikai par biezpienu, bez pēršanas netiks galā." ���126.
Māte teica dēlam, kā Gopi tevi kaitina?
Māte jautāja dēlam: “Labi, dēls! Saki man, kā šīs gopī tevi kaitina?��� Tad dēls sacīja mātei: ���Viņas aizbēg ar manu cepuri,
Tad viņa iebāž pirkstu man degunā un uzsit man pa galvu.
���Viņi aizver manu degunu, sit pa galvu un pēc tam atdod manu vāciņu pēc tam, kad man ir noberzēts deguns un ņirgājās par mani.���127.
Jašodas runa, kas adresēta gopī:
SWAYYA
Māte (Jasodha) sadusmojās uz viņiem un (sāka teikt) Kāpēc gan ne! Kāpēc tu kaitina manu dēlu?
Māte Jašoda dusmīgi sacīja tām gopī: "Kāpēc jūs kaitinat manu bērnu? Tu ar muti lielies, ka biezpiens, govs un bagātība ir tikai tavā mājā un nevienam citam tās nav.
���Ak, muļķīgās slaucējas! tu turpini runāt bez domāšanas, paliec šeit, un es tevi attaisnošu
Krišna ir ļoti vienkāršs, ja tu viņam kaut ko teiksi bez jebkādas vainas, tevi uzskatīs par traku.���128.
DOHRA
Tad Jašoda pamācīja gan Krišnu, gan gopī un radīja mieru abām pusēm
Viņa sacīja gopī: “Ja Krišna sasmērē kādu tava piena gaišreģi, tu nāc un paņem no manis kādu mantu.” 129.
Jašodai adresēta gopī runa:
DOHRA
Tad gopī satika Jasodhu un sacīja: "Lai dzīvo jūsu Mohans,
Tad gopī teica: "Ak, māte Jašoda! tavs mīļais dēls var dzīvot mūžīgi, mēs paši viņam dosim piena raktuvi, un mums nekad nebūs ļaunu domu.���130.
Beigas "Apraksta par sviesta zagšanu" Krišna Avatarā Bačitarnatakā.
Tagad, pilnībā atverot muti, Krišna parāda visu Visumu savai mātei Jašodai
SWAYYA
Kad gopī devās uz savām mājām, Krišna izstādīja jaunu izrādi
Viņš paņēma Balramu līdzi un sāka spēlēt, izrādes laikā Balrams pamanīja, ka Krišna ēd mālu
Viņš paņēma Balramu līdzi un sāka spēlēt, izrādes laikā Balrams pamanīja, ka Krišna ēd mālu
Izejot no izrādes, visi slaucēju bērni ieradās savās mājās, lai paēstu, tad Balrams klusībā stāstīja mātei Jašodai, ka Krišna ēd mālu.131.
Māte dusmīgi satvēra Krišnu un, paņēmusi nūju, sāka viņu sist
Tad Krišna prātā sabijās un iesaucās: “Jašoda māte! Jašodas māte!���
Māte teica: “Jūs visi varat nākt un redzēt viņa mutē
��� Kad māte lūdza viņam parādīt muti, Krišna atvēra muti, dzejnieks saka, ka Krišna vienlaikus parādīja viņiem visu Visumu savā mutē.132.
Viņš parādīja okeānu, zemi, zemi un Nagas reģionu
Vēdu lasītāji bija redzami sildāmies ar Brāma uguni
Ieraudzījusi spēkus, bagātību un sevi, māte Jašoda, sapratusi, ka Krišna ir ārpus visiem noslēpumiem, sāka pieskarties viņa kājām.
Dzejnieks stāsta, ka tiem, kas šo skatu redzēja savām acīm, tiem ir ļoti paveicies.133.
DOHRA
Māte Krišnas mutē redzēja visu radības nodaļu būtnes
Atteikusies no dēla jēdziena, viņa sāka pieskarties Krišnas kājām.134.
Apraksta beigas ar nosaukumu “Rāda visu Visumu mātei Jašodai, pilnībā atverot muti” Krišnas Avatarā Bačitarnatakā.
Tagad sākas Jamlardžunas glābšanas apraksts, koki nolaužot