श्री दसाम ग्रंथ

पान - 260


ਬਬਰਖ ਤੀਖਣੋ ਸਰੰ ॥੫੭੪॥
बबरख तीखणो सरं ॥५७४॥

पांढऱ्या तलवारी आणि तीक्ष्ण बाणांचा वर्षाव होत आहे.574.

ਸੰਗੀਤ ਭੁਜੰਗ ਪ੍ਰਯਾਤ ਛੰਦ ॥
संगीत भुजंग प्रयात छंद ॥

संगीत भुजंग प्रार्थना श्लोक

ਜਾਗੜਦੰਗ ਜੁਝਯੋ ਭਾਗੜਦੰਗ ਭ੍ਰਾਤੰ ॥
जागड़दंग जुझयो भागड़दंग भ्रातं ॥

( धाकटा ) भाऊ विस्मरण झाला.

ਰਾਗੜਦੰਗ ਰਾਮੰ ਤਾਗੜਦੰਗ ਤਾਤੰ ॥
रागड़दंग रामं तागड़दंग तातं ॥

रामाने आपला भाऊ लक्ष्मण लढताना पाहिले.

ਬਾਗੜਦੰਗ ਬਾਣੰ ਛਾਗੜਦੰਗ ਛੋਰੇ ॥
बागड़दंग बाणं छागड़दंग छोरे ॥

(अशा प्रकारे) बाण सोडा

ਆਗੜਦੰਗ ਆਕਾਸ ਤੇ ਜਾਨ ਓਰੇ ॥੫੭੫॥
आगड़दंग आकास ते जान ओरे ॥५७५॥

आणि त्याने आकाशाला स्पर्श करणारे बाण सोडले.575.

ਬਾਗੜਦੰਗ ਬਾਜੀ ਰਥੀ ਬਾਣ ਕਾਟੇ ॥
बागड़दंग बाजी रथी बाण काटे ॥

(रामचंद्राच्या) बाणांनी घोडेस्वार आणि सारथी कापले आहेत

ਗਾਗੜਦੰਗ ਗਾਜੀ ਗਜੀ ਵੀਰ ਡਾਟੇ ॥
गागड़दंग गाजी गजी वीर डाटे ॥

या बाणांनी रथ आणि घोड्यांवरील स्वारांना चिरडले, तरीही योद्धे मैदानात खंबीरपणे उभे राहिले.

ਮਾਗੜਦੰਗ ਮਾਰੇ ਸਾਗੜਦੰਗ ਸੂਰੰ ॥
मागड़दंग मारे सागड़दंग सूरं ॥

(ते योद्धे) मारले गेले आहेत

ਬਾਗੜਦੰਗ ਬਯਾਹੈਂ ਹਾਗੜਦੰਗ ਹੂਰੰ ॥੫੭੬॥
बागड़दंग बयाहैं हागड़दंग हूरं ॥५७६॥

रामाने त्या शूर सेनानींचा वध केला ज्यांचा स्वर्गीय बंधूंनी विवाह केला होता.576.

ਜਾਗੜਦੰਗ ਜੀਤਾ ਖਾਗੜਦੰਗ ਖੇਤੰ ॥
जागड़दंग जीता खागड़दंग खेतं ॥

(रामचंद्र) यांनी रणभूमी जिंकली आहे.

ਭਾਗੜਦੰਗ ਭਾਗੇ ਕਾਗੜਦੰਗ ਕੇਤੰ ॥
भागड़दंग भागे कागड़दंग केतं ॥

अशा प्रकारे युद्ध जिंकले गेले आणि या युद्धात अनेक योद्धे पळून गेले

ਸਾਗੜਦੰਗ ਸੂਰਾਨੁ ਜੁੰਆਨ ਪੇਖਾ ॥
सागड़दंग सूरानु जुंआन पेखा ॥

(तेव्हा) सुरवीर आला आणि त्याने आपल्या धाकट्या भावाला पाहिले

ਪਾਗੜਦੰਗ ਪ੍ਰਾਨਾਨ ਤੇ ਪ੍ਰਾਨ ਲੇਖਾ ॥੫੭੭॥
पागड़दंग प्रानान ते प्रान लेखा ॥५७७॥

जिथे जिथे शूर सैनिकांनी एकमेकांना पाहिले, तिथे त्यांनी आपल्या प्राणांची आहुती देऊनच खाते साफ केले.577.

ਚਾਗੜਦੰਗ ਚਿੰਤੰ ਪਾਗੜਦੰਗ ਪ੍ਰਾਜੀ ॥
चागड़दंग चिंतं पागड़दंग प्राजी ॥

युद्धात (रामचंद्राच्या) पराभवाचा विचार करणे

ਸਾਗੜਦੰਗ ਸੈਨਾ ਲਾਗੜਦੰਗ ਲਾਜੀ ॥
सागड़दंग सैना लागड़दंग लाजी ॥

पराभवाची आठवण करून लष्कराला लाज वाटली

ਸਾਗੜਦੰਗ ਸੁਗ੍ਰੀਵ ਤੇ ਆਦਿ ਲੈ ਕੈ ॥
सागड़दंग सुग्रीव ते आदि लै कै ॥

सुग्रीव इत्यादींकडून

ਕਾਗੜਦੰਗ ਕੋਪੇ ਤਾਗੜਦੰਗ ਤੈ ਕੈ ॥੫੭੮॥
कागड़दंग कोपे तागड़दंग तै कै ॥५७८॥

सुग्रीव आणि इतरांना प्रचंड राग आला.५७८.

ਹਾਗੜਦੰਗ ਹਨੂ ਕਾਗੜਦੰਗ ਕੋਪਾ ॥
हागड़दंग हनू कागड़दंग कोपा ॥

(तेव्हा) हनुमानाला राग आला

ਬਾਗੜਦੰਗ ਬੀਰਾ ਨਮੋ ਪਾਵ ਰੋਪਾ ॥
बागड़दंग बीरा नमो पाव रोपा ॥

हनुमानालाही खूप राग आला आणि तो रणांगणात खंबीरपणे उभा राहिला

ਸਾਗੜਦੰਗ ਸੂਰੰ ਹਾਗੜਦੰਗ ਹਾਰੇ ॥
सागड़दंग सूरं हागड़दंग हारे ॥

(जेव्हा तण आणले ते सर्व) योद्धे पराभूत झाले

ਤਾਗੜਦੰਗ ਤੈ ਕੈ ਹਨੂ ਤਉ ਪੁਕਾਰੇ ॥੫੭੯॥
तागड़दंग तै कै हनू तउ पुकारे ॥५७९॥

त्याच्याशी युद्ध करणाऱ्या सर्वांचा पराभव झाला आणि या कारणास्तव हनुमानाला सर्वांचा किलर म्हटले जाते.579.

ਸਾਗੜਦੰਗ ਸੁਨਹੋ ਰਾਗੜਦੰਗ ਰਾਮੰ ॥
सागड़दंग सुनहो रागड़दंग रामं ॥

अरे राम! ऐका (तुमच्या मालकीचे असल्यास)

ਦਾਗੜਦੰਗ ਦੀਜੇ ਪਾਗੜਦੰਗ ਪਾਨੰ ॥
दागड़दंग दीजे पागड़दंग पानं ॥

हनुमान रामाला म्हणाले, "कृपया तुझा हात माझ्याकडे वाढव आणि मला आशीर्वाद दे.