श्री दसाम ग्रंथ

पान - 1261


ਅਟਕਿ ਰਹੀ ਲਖਿ ਰਾਜ ਕੁਮਾਰਾ ॥
अटकि रही लखि राज कुमारा ॥

(ती) राजकुमारच्या प्रेमात पडली.

ਨਿਸੁ ਦਿਨ ਸਦਨ ਤਵਨ ਕੇ ਜਾਵੈ ॥
निसु दिन सदन तवन के जावै ॥

रात्रंदिवस ती त्याच्या महालात जात असे,

ਨ੍ਰਿਪ ਸੁਤ ਤਾਹਿ ਚਿਤ ਨਹਿ ਲ੍ਯਾਵੈ ॥੩॥
न्रिप सुत ताहि चित नहि ल्यावै ॥३॥

पण राज कुमारने त्याला चितेत आणले नाही. 3.

ਤਾ ਤੇ ਤਰੁਨਿ ਦੁਖਿਤ ਅਤਿ ਭਈ ॥
ता ते तरुनि दुखित अति भई ॥

असे केल्याने (ती) स्त्री खूप दुःखी झाली.

ਚਿਤ ਮੈ ਚਰਿਤ ਬਿਚਾਰੇ ਕਈ ॥
चित मै चरित बिचारे कई ॥

(त्याने) आपल्या मनात अनेक पात्रांचा विचार केला.

ਤਬ ਤਨ ਇਹੈ ਬਿਚਾਰ ਬਿਚਾਰਾ ॥
तब तन इहै बिचार बिचारा ॥

मग त्याने (मनात) विचार केला.

ਨਿਜੁ ਤਨ ਭੇਸ ਜੋਗ ਕੋ ਧਾਰਾ ॥੪॥
निजु तन भेस जोग को धारा ॥४॥

आणि अंगावर जोगचा वेश घातला. 4.

ਜੋਗ ਭੇਸ ਧਰਿ ਤਿਹ ਗ੍ਰਿਹ ਗਈ ॥
जोग भेस धरि तिह ग्रिह गई ॥

जोग वेशात त्यांच्या घरी गेला.

ਜੰਤ੍ਰ ਮੰਤ੍ਰ ਸਿਖਵਤ ਬਹੁ ਭਈ ॥
जंत्र मंत्र सिखवत बहु भई ॥

अनेक मंत्र शिकवू लागले.

ਤਾ ਕੋ ਲਯੋ ਚੋਰ ਕਰਿ ਚਿਤਾ ॥
ता को लयो चोर करि चिता ॥

(त्या जोगीने) राजकुमारचे चित्र चोरले

ਔਰ ਹਰਾ ਗ੍ਰਿਹਿ ਕੋ ਸਭ ਬਿਤਾ ॥੫॥
और हरा ग्रिहि को सभ बिता ॥५॥

आणि दुसऱ्या घरातील सर्व संपत्ती बळकावली. ५.

ਇਕ ਦਿਨ ਯੌ ਤਿਹ ਸਾਥ ਉਚਾਰੋ ॥
इक दिन यौ तिह साथ उचारो ॥

एके दिवशी तो (राजकुमार) म्हणू लागला

ਜਾਨਤ ਜੋਗੀ ਸਵਹਿ ਉਠਾਰੋ ॥
जानत जोगी सवहि उठारो ॥

की मेलेल्यांना कसे उठवायचे हे जोग्यांनाही माहीत आहे ('सावही').

ਇਕ ਦਿਨ ਇਕਲ ਜੁ ਮੋ ਸੌ ਚਲੈ ॥
इक दिन इकल जु मो सौ चलै ॥

एक दिवस (तुम्ही) माझ्याबरोबर एकटे जा

ਕੌਤਕ ਲਖਹੁ ਸਕਲ ਤੁਮ ਭਲੈ ॥੬॥
कौतक लखहु सकल तुम भलै ॥६॥

आणि कौतक नीट पहा. 6.

ਦੋਹਰਾ ॥
दोहरा ॥

दुहेरी:

ਅਬ ਲਗਿ ਜਗਤ ਮਸਾਨ ਕੋ ਨਾਹਿ ਨਿਹਾਰਾ ਨੈਨ ॥
अब लगि जगत मसान को नाहि निहारा नैन ॥

(राजकुमार विचार करू लागला की) आजवर मी माझ्या डोळ्यांनी 'मसान' (मृत) जागे झालेला (म्हणजे उठलेला) पाहिलेला नाही.

ਅਬ ਜੁਗਿਯਾ ਕੇ ਹੇਤ ਤੇ ਦਿਖਿਹੈਂ ਭਾਖੇ ਬੈਨ ॥੭॥
अब जुगिया के हेत ते दिखिहैं भाखे बैन ॥७॥

आता जोगीवर प्रेम केल्याने मी त्यालाही पाहीन, (असे) सांगू लागला. ॥७॥

ਚੌਪਈ ॥
चौपई ॥

चोवीस:

ਜਬ ਨਿਸੁ ਭਈ ਅਰਧ ਅੰਧ੍ਯਾਰੀ ॥
जब निसु भई अरध अंध्यारी ॥

जेव्हा मध्यरात्री अंधार पडला,

ਤਬ ਨ੍ਰਿਪ ਸੁਤ ਇਹ ਭਾਤਿ ਬਿਚਾਰੀ ॥
तब न्रिप सुत इह भाति बिचारी ॥

तेव्हा राजकुमारने असा विचार केला,

ਇਕਲੋ ਜੋਗੀ ਸਾਥ ਸਿਧੈ ਹੈ ॥
इकलो जोगी साथ सिधै है ॥

जोगीबरोबर मी एकटाच जाईन

ਉਠਤ ਮਸਾਨ ਨਿਰਖਿ ਘਰ ਐ ਹੈ ॥੮॥
उठत मसान निरखि घर ऐ है ॥८॥

आणि उठताना 'मसान' बघून घरी येईन. 8.

ਚਲਤ ਭਯੋ ਜੋਗੀ ਕੇ ਸੰਗਾ ॥
चलत भयो जोगी के संगा ॥

तो जोगींबरोबर गेला

ਤ੍ਰਿਯ ਚਰਿਤ੍ਰ ਕੋ ਲਖ੍ਯੋ ਨ ਢੰਗਾ ॥
त्रिय चरित्र को लख्यो न ढंगा ॥

आणि महिलेच्या चारित्र्याबद्दल समजू शकले नाही.

ਹ੍ਵੈ ਏਕਲੋ ਗਯੋ ਤਿਹ ਸਾਥਾ ॥
ह्वै एकलो गयो तिह साथा ॥

त्याच्यासोबत तो एकटाच गेला

ਸਸਤ੍ਰ ਅਸਤ੍ਰ ਗਹਿ ਲਯੋ ਨ ਹਾਥਾ ॥੯॥
ससत्र असत्र गहि लयो न हाथा ॥९॥

आणि त्याने हातात कोणतेही हत्यार किंवा शस्त्र घेतले नाही. ९.

ਜਬ ਦੋਊ ਗਏ ਗਹਰ ਬਨ ਮਾਹੀ ॥
जब दोऊ गए गहर बन माही ॥

दोघेही दाट अंबाडाजवळ पोचले,

ਜਹ ਕੋਊ ਮਨੁਖ ਤੀਸਰੋ ਨਾਹੀ ॥
जह कोऊ मनुख तीसरो नाही ॥

जिथे तिसरा माणूस नव्हता.

ਤਬ ਅਬਲਾ ਇਹ ਭਾਤਿ ਉਚਾਰਾ ॥
तब अबला इह भाति उचारा ॥

तेव्हा अबला म्हणाला,

ਸੁਨਹੁ ਕੁਅਰ ਜੂ ਬਚਨ ਹਮਾਰਾ ॥੧੦॥
सुनहु कुअर जू बचन हमारा ॥१०॥

अहो कुंवर जी! माझे म्हणणे ऐका. 10.

ਤ੍ਰਿਯ ਬਾਚ ॥
त्रिय बाच ॥

स्त्री म्हणाली:

ਕੈ ਜੜ ਪ੍ਰਾਨਨ ਕੀ ਆਸਾ ਤਜੁ ॥
कै जड़ प्रानन की आसा तजु ॥

अरे मुर्खा! एकतर नश्वरांची आशा सोडा

ਕੈ ਰੁਚਿ ਮਾਨਿ ਆਉ ਮੁਹਿ ਕੌ ਭਜੁ ॥
कै रुचि मानि आउ मुहि कौ भजु ॥

किंवा मला स्वारस्याने सामील करा.

ਕੈ ਤੁਹਿ ਕਾਟਿ ਕਰੈ ਸਤ ਖੰਡਾ ॥
कै तुहि काटि करै सत खंडा ॥

किंवा मी तुझे सात तुकडे करीन,

ਕੈ ਦੈ ਮੋਰਿ ਭਗ ਬਿਖੈ ਲੰਡਾ ॥੧੧॥
कै दै मोरि भग बिखै लंडा ॥११॥

किंवा माझ्याबरोबर माणसासारखे वागा. 11.

ਰਾਜ ਕੁਅਰ ਅਤ ਹੀ ਤਬ ਡਰਾ ॥
राज कुअर अत ही तब डरा ॥

तेव्हा राज कुमार खूप घाबरला

ਕਾਮ ਭੋਗ ਤਿਹ ਤ੍ਰਿਯ ਸੰਗ ਕਰਾ ॥
काम भोग तिह त्रिय संग करा ॥

आणि त्या महिलेशी शारीरिक संबंध ठेवले.

ਇਹ ਛਲ ਸੈ ਵਾ ਕੋ ਛਲਿ ਗਈ ॥
इह छल सै वा को छलि गई ॥

या युक्तीने तो फसला

ਰਾਇ ਬਿਰਾਗਿਯਹਿ ਭੋਗਤ ਭਈ ॥੧੨॥
राइ बिरागियहि भोगत भई ॥१२॥

आणि बिरागी रायसोबत लैंगिक खेळ खेळला. 12.

ਅੰਤ ਤ੍ਰਿਯਨ ਕੇ ਕਿਨੂੰ ਨ ਪਾਯੋ ॥
अंत त्रियन के किनूं न पायो ॥

स्त्रियांचा अंत कोणालाच सापडलेला नाही.

ਬਿਧਨਾ ਸਿਰਜਿ ਬਹੁਰਿ ਪਛੁਤਾਯੋ ॥
बिधना सिरजि बहुरि पछुतायो ॥

विधातालाही (त्यांना) खेद वाटला.

ਜਿਨ ਇਹ ਕਿਯੌ ਸਕਲ ਸੰਸਾਰੋ ॥
जिन इह कियौ सकल संसारो ॥

हे सर्व जग कोणी निर्माण केले,

ਵਹੈ ਪਛਾਨਿ ਭੇਦ ਤ੍ਰਿਯ ਹਾਰੋ ॥੧੩॥
वहै पछानि भेद त्रिय हारो ॥१३॥

स्त्रीचे रहस्य ओळखण्यातही तो अपयशी ठरला आहे. 13.

ਇਤਿ ਸ੍ਰੀ ਚਰਿਤ੍ਰ ਪਖ੍ਯਾਨੇ ਤ੍ਰਿਯਾ ਚਰਿਤ੍ਰੇ ਮੰਤ੍ਰੀ ਭੂਪ ਸੰਬਾਦੇ ਤੀਨ ਸੌ ਬਾਰਹ ਚਰਿਤ੍ਰ ਸਮਾਪਤਮ ਸਤੁ ਸੁਭਮ ਸਤੁ ॥੩੧੨॥੫੯੪੯॥ਅਫਜੂੰ॥
इति स्री चरित्र पख्याने त्रिया चरित्रे मंत्री भूप संबादे तीन सौ बारह चरित्र समापतम सतु सुभम सतु ॥३१२॥५९४९॥अफजूं॥

श्री चरित्रोपाख्यानच्या त्रिचरित्राच्या मंत्री भूप संबदाच्या ३१२ व्या चरित्राची सांगता येथे आहे, सर्व शुभ आहे.३१२.५९४९. चालते

ਚੌਪਈ ॥
चौपई ॥

चोवीस:

ਸ੍ਵਰਨ ਸੈਨ ਇਕ ਸੁਨਾ ਨ੍ਰਿਪਾਲਾ ॥
स्वरन सैन इक सुना न्रिपाला ॥

स्वरण सेन नावाच्या राजाने ऐकले आहे,

ਜਾ ਕੇ ਸਦਨ ਆਠ ਸੈ ਬਾਲਾ ॥
जा के सदन आठ सै बाला ॥

ज्यांच्या घरात आठशे महिला होत्या.