श्री दसाम ग्रंथ

पान - 1225


ਬਾਰ ਨ ਲਗੀ ਸਖੀ ਤਹ ਆਈ ॥
बार न लगी सखी तह आई ॥

(फक्त) फार वेळ लागला नाही आणि दासी तिथे आली.

ਆਨ ਕੁਅਰ ਤਨ ਬ੍ਰਿਥਾ ਜਤਾਈ ॥
आन कुअर तन ब्रिथा जताई ॥

तो आला आणि त्याने कुमारला संपूर्ण कथा सांगितली

ਤੋ ਪਰ ਅਟਕਤ ਨ੍ਰਿਪ ਤ੍ਰਿਯ ਭਈ ॥
तो पर अटकत न्रिप त्रिय भई ॥

की राजाची बायको तुझ्या प्रेमात पडली आहे.

ਛੂਟਹੁ ਕਸਬ ਲਗਨ ਲਗਿ ਗਈ ॥੫॥
छूटहु कसब लगन लगि गई ॥५॥

(त्याचे) काम नाहीसे झाले आहे, (फक्त एक) प्रयत्न केला गेला आहे. 5.

ਅਬ ਵਹ ਧਾਮ ਕ੍ਰਿਤਾਰਥ ਕੀਜੈ ॥
अब वह धाम क्रितारथ कीजै ॥

आता (त्याच्या घरी जा) आणि यशासाठी प्रार्थना करा.

ਹ੍ਯਾਂ ਤੇ ਚਲਿ ਵਹਿ ਗ੍ਰਿਹ ਪਗੁ ਦੀਜੈ ॥
ह्यां ते चलि वहि ग्रिह पगु दीजै ॥

येथून जा आणि त्याच्या घरी जा.

ਉਠਹੁ ਕੁਅਰ ਜੂ ਬਿਲਮ ਨ ਲੈਯੈ ॥
उठहु कुअर जू बिलम न लैयै ॥

हे कुमार! लवकर उठा, उशीर करू नकोस

ਰਾਜ ਤਰੁਨਿ ਕੇ ਸੇਜ ਸੁਹੈਯੈ ॥੬॥
राज तरुनि के सेज सुहैयै ॥६॥

आणि राणीच्या ऋषींना कृपा करा. 6.

ਜਿਹ ਤਿਹ ਬਿਧ ਤਾ ਕੋ ਮਨ ਲੀਨਾ ॥
जिह तिह बिध ता को मन लीना ॥

(दासी) तिने त्याचे मन कसे जिंकले

ਆਨਿ ਮਿਲਾਇ ਕੁਅਰਿ ਕਹ ਦੀਨਾ ॥
आनि मिलाइ कुअरि कह दीना ॥

आणि आणून राणीला सामील करून घेतले.

ਭਾਤਿ ਭਾਤਿ ਤਿਹ ਤਾਹਿ ਰਿਝਾਯੋ ॥
भाति भाति तिह ताहि रिझायो ॥

त्याने राणीला सर्व प्रकाराने छेडले

ਚਾਰਿ ਪਹਰ ਨਿਸਿ ਭੋਗ ਕਮਾਯੋ ॥੭॥
चारि पहर निसि भोग कमायो ॥७॥

आणि रात्रीचे चार तास एकत्र. ७.

ਕੇਲ ਕਰਤ ਨਿਸਿ ਸਕਲ ਬਿਹਾਨੀ ॥
केल करत निसि सकल बिहानी ॥

अख्खी रात्र बेत आखत निघून गेली

ਕਰਤ ਕਾਮ ਕੀ ਕੋਟਿ ਕਹਾਨੀ ॥
करत काम की कोटि कहानी ॥

आणि सेक्सबद्दल खूप बोलत राहिलो.

ਭਾਤਿ ਭਾਤਿ ਕੇ ਆਸਨ ਕਰਿ ਕੈ ॥
भाति भाति के आसन करि कै ॥

वेगवेगळी आसने करून

ਕਾਮ ਤਪਤ ਸਭ ਹੀ ਕਹਿ ਹਰਿ ਕੈ ॥੮॥
काम तपत सभ ही कहि हरि कै ॥८॥

वासनेची सर्व उष्णता दूर केली. 8.

ਭੋਰ ਭਯੋ ਰਜਨੀ ਜਬ ਗਈ ॥
भोर भयो रजनी जब गई ॥

जेव्हा रात्र झाली आणि सकाळ झाली,

ਭਾਤਿ ਭਾਤਿ ਚਿਰਈ ਚੁਹਚਈ ॥
भाति भाति चिरई चुहचई ॥

त्यामुळे अनेक प्रकारच्या चिमण्या चिवचिवाट करू लागल्या.

ਸ੍ਰਮਿਤ ਭਏ ਦੋਊ ਕੇਲ ਕਮਾਤੇ ॥
स्रमित भए दोऊ केल कमाते ॥

काम करताना दोघेही थकले

ਏਕਹਿ ਸੇਜ ਸੋਏ ਰਸ ਮਾਤੇ ॥੯॥
एकहि सेज सोए रस माते ॥९॥

आणि ज्यूसच्या नशेत त्याच शेडवर झोपी गेलो. ९.

ਸੋਵਤ ਤ੍ਯਾਗ ਨੀਦਿ ਜਬ ਜਗੇ ॥
सोवत त्याग नीदि जब जगे ॥

झोपल्यानंतर, झोपेतून उठल्यावर,

ਮਿਲਿ ਕਰਿ ਕੇਲ ਕਰਨ ਤਬ ਲਗੇ ॥
मिलि करि केल करन तब लगे ॥

मग (पुन्हा) ते एकत्र सेक्स खेळू लागले.

ਆਸਨ ਕਰਤ ਅਨੇਕ ਪ੍ਰਕਾਰਾ ॥
आसन करत अनेक प्रकारा ॥

विविध आसने करू लागली,

ਕੋਕਹੁੰ ਤੇ ਦਸ ਗੁਨ ਬਿਸਤਾਰਾ ॥੧੦॥
कोकहुं ते दस गुन बिसतारा ॥१०॥

जे कोक शास्त्रापेक्षा दहापट जास्त होते. 10.

ਕੇਲ ਕਮਾਤ ਅਧਿਕ ਰਸ ਮਾਤੈ ॥
केल कमात अधिक रस मातै ॥

लैंगिक कार्यात खूप मग्न झाले

ਭੂਲਿ ਗਈ ਘਰ ਕੀ ਸੁਧਿ ਸਾਤੈ ॥
भूलि गई घर की सुधि सातै ॥

आणि घरची शक्ती पूर्णपणे विसरली होती.

ਚਿਤ ਅਪਨੋ ਅਸ ਕੀਯਾ ਬਿਚਾਰਾ ॥
चित अपनो अस कीया बिचारा ॥

असा विचार (त्या राणीच्या) मनात आला

ਪ੍ਰਗਟ ਮਿਤ੍ਰ ਕੇ ਸਾਥ ਉਚਾਰਾ ॥੧੧॥
प्रगट मित्र के साथ उचारा ॥११॥

आणि मित्राला स्पष्ट सांगितले. 11.

ਸੁਨਹੁ ਬਾਤ ਪ੍ਯਾਰੇ ਤੁਮ ਮੇਰੀ ॥
सुनहु बात प्यारे तुम मेरी ॥

अरे प्रिये! तुम्ही माझे ऐका.

ਦਾਸੀ ਭਈ ਆਜ ਮੈ ਤੇਰੀ ॥
दासी भई आज मै तेरी ॥

आजपासून मी तुझी दासी झाली आहे.

ਮੇਰੇ ਤੋਟ ਦਰਬ ਕੀ ਨਾਹੀ ॥
मेरे तोट दरब की नाही ॥

माझ्याकडे पैशाची कमतरता नाही.

ਹਮ ਤੁਮ ਆਵਹੁ ਕਹੂੰ ਸਿਧਾਹੀ ॥੧੨॥
हम तुम आवहु कहूं सिधाही ॥१२॥

(म्हणून) तुला आणि मला बाहेर कुठेतरी जाऊ द्या. 12.

ਐਸੋ ਜਤਨ ਮਿਤ੍ਰ ਕਛੁ ਕਰਿਯੈ ॥
ऐसो जतन मित्र कछु करियै ॥

अरे मित्रा! असा प्रयत्न करा

ਅਪਨੇ ਲੈ ਮੁਹਿ ਸੰਗ ਸਿਧਰਿਯੈ ॥
अपने लै मुहि संग सिधरियै ॥

मला घेऊन जा.

ਅਤਿਥ ਭੇਸ ਦੋਊ ਧਰਿ ਲੈਹੈਂ ॥
अतिथ भेस दोऊ धरि लैहैं ॥

दोघेही सद्भेस धारण करतील

ਇਕ ਠਾ ਬੈਠ ਖਜਾਨਾ ਖੈਹੈਂ ॥੧੩॥
इक ठा बैठ खजाना खैहैं ॥१३॥

आणि आपण एकाच ठिकाणी राहून खजिना खाऊ. 13.

ਜਾਰ ਕਹਿਯੋ ਅਬਲਾ ਸੌ ਐਸੇ ॥
जार कहियो अबला सौ ऐसे ॥

तो माणूस स्त्रीला म्हणाला,

ਤੁਹਿ ਨਿਕਸੇ ਲੈ ਕਰਿ ਸੰਗਿ ਕੈਸੇ ॥
तुहि निकसे लै करि संगि कैसे ॥

मी तुला माझ्यासोबत कसे घेऊन जाऊ?

ਠਾਢੇ ਈਹਾ ਅਨਿਕ ਰਖਵਾਰੇ ॥
ठाढे ईहा अनिक रखवारे ॥

येथे अनेक रक्षक उभे आहेत

ਨਭ ਕੇ ਜਾਤ ਪਖੇਰੂ ਮਾਰੈ ॥੧੪॥
नभ के जात पखेरू मारै ॥१४॥

जो आकाशात उडणाऱ्या पक्ष्यांनाही मारतो. 14.

ਜੌ ਤੁਹਿ ਮੁਹਿ ਕੌ ਨ੍ਰਿਪਤਿ ਨਿਹਾਰੈ ॥
जौ तुहि मुहि कौ न्रिपति निहारै ॥

राजा तुला आणि मला पाहतो तर

ਦੁਹੂੰਅਨ ਠੌਰ ਮਾਰਿ ਕਰ ਡਾਰੈ ॥
दुहूंअन ठौर मारि कर डारै ॥

तर आम्हा दोघांनाही मारून टाका.

ਤਾ ਤੇ ਤੁਮ ਅਸ ਕਰਹੁ ਉਪਾਵੈ ॥
ता ते तुम अस करहु उपावै ॥

तर तुम्ही हे करा

ਮੁਰ ਤੁਰ ਭੇਦ ਨ ਦੂਸਰ ਪਾਵੈ ॥੧੫॥
मुर तुर भेद न दूसर पावै ॥१५॥

की माझ्याशिवाय इतर कोणालाही रहस्य सापडत नाही. १५.

ਸੂਰ ਸੂਰ ਕਰਿ ਗਿਰੀ ਤਰੁਨਿ ਧਰਿ ॥
सूर सूर करि गिरी तरुनि धरि ॥

(राणीने लगेच भूमिका साकारली) राणी 'सुल सुल' म्हणत जमिनीवर पडली.

ਜਾਨੁਕ ਗਈ ਸਾਚੁ ਦੈਕੈ ਮਰਿ ॥
जानुक गई साचु दैकै मरि ॥

(इंज लगन लागी) जणू खरी मुशी मेली.

ਹਾਇ ਹਾਇ ਕਹ ਨਾਥ ਉਚਾਈ ॥
हाइ हाइ कह नाथ उचाई ॥

तिने पतीला 'हाय हाय' म्हणत फोन करायला सुरुवात केली.

ਬੈਦ ਲਏ ਸਭ ਨਿਕਟਿ ਬੁਲਾਈ ॥੧੬॥
बैद लए सभ निकटि बुलाई ॥१६॥

(त्याने) सर्व डॉक्टरांना बोलावले. 16.

ਸਭ ਬੈਦਨ ਸੌ ਨ੍ਰਿਪਤਿ ਉਚਾਰਾ ॥
सभ बैदन सौ न्रिपति उचारा ॥

राजा सर्व डॉक्टरांना म्हणाला

ਯਾ ਕੋ ਕਰਹੁ ਕਛੂ ਉਪਚਾਰਾ ॥
या को करहु कछू उपचारा ॥

त्यावर काही उपाय करा.

ਜਾ ਤੇ ਰਾਨੀ ਮਰੈ ਨ ਪਾਵੈ ॥
जा ते रानी मरै न पावै ॥

जेणेकरून राणीचा मृत्यू होऊ नये

ਬਹੁਰਿ ਹਮਾਰੀ ਸੇਜ ਸੁਹਾਵੈ ॥੧੭॥
बहुरि हमारी सेज सुहावै ॥१७॥

आणि माझ्या ऋषींना पुन्हा प्रसन्न कर. १७.

ਬੋਲਤ ਭੀ ਇਕ ਸਖੀ ਸਿਯਾਨੀ ॥
बोलत भी इक सखी सियानी ॥

(यात) एक शहाणी स्त्री बोलली

ਜਿਨ ਤ੍ਰਿਯ ਕੀ ਰਤਿ ਕ੍ਰਿਯਾ ਪਛਾਨੀ ॥
जिन त्रिय की रति क्रिया पछानी ॥

राणीची रती-किरा कोण समजली.

ਏਕ ਨਾਰਿ ਬੈਦਨੀ ਹਮਾਰੇ ॥
एक नारि बैदनी हमारे ॥

(असे सांगण्यात आले की) आमच्याकडे एक महिला वैद्य आहे.

ਜਿਹ ਆਗੇ ਕ੍ਯਾ ਬੈਦ ਬਿਚਾਰੇ ॥੧੮॥
जिह आगे क्या बैद बिचारे ॥१८॥

डॉक्टर त्याबद्दल (क्षमता) काय विचार करत आहेत? १८.

ਜੌ ਰਾਜਾ ਤੁਮ ਤਾਹਿ ਬੁਲਾਵੋ ॥
जौ राजा तुम ताहि बुलावो ॥

हे राजन! जर तुम्ही त्याला कॉल करा

ਤਾਹੀ ਤੇ ਉਪਚਾਰ ਕਰਾਵੋ ॥
ताही ते उपचार करावो ॥

आणि त्याच्याकडून उपचार घ्या.

ਰਾਨੀ ਬਚੈ ਬਿਲੰਬ ਨ ਲਾਵੈ ॥
रानी बचै बिलंब न लावै ॥

(म्हणून ती) विलंब करणार नाही आणि राणीचा उद्धार होईल.

ਬਹੁਰਿ ਤਿਹਾਰੀ ਸੇਜ ਸੁਹਾਵੈ ॥੧੯॥
बहुरि तिहारी सेज सुहावै ॥१९॥

तेव्हां तुझा ऋषि सुखमय होईल. 19.

ਸੋਈ ਬਾਤ ਰਾਜੈ ਜਬ ਮਾਨੀ ॥
सोई बात राजै जब मानी ॥

जेव्हा राजाने ते मान्य केले

ਬੋਲ ਪਠਾਈ ਵਹੈ ਸਿਯਾਨੀ ॥
बोल पठाई वहै सियानी ॥

म्हणून त्या ज्ञानी स्त्रीला (वेदना) बोलावण्यात आले.

ਜੋ ਤਿਨ ਪੁਰਖ ਨਾਰਿ ਕਰਿ ਭਾਖਾ ॥
जो तिन पुरख नारि करि भाखा ॥

ज्या पुरुषाचे त्यांनी स्त्री बनवले होते,

ਤਾਹੀ ਕਹ ਬੈਦਨਿ ਕਰਿ ਰਾਖਾ ॥੨੦॥
ताही कह बैदनि करि राखा ॥२०॥

त्याला डॉक्टर बनवून ठेवले. 20.

ਸਖੀ ਤਬੈ ਰਾਜਾ ਪਹਿ ਗਈ ॥
सखी तबै राजा पहि गई ॥

मग दासी राजाकडे गेली

ਤਾਹਿ ਤਰੁਨਿ ਕਰਿ ਲ੍ਯਾਵਤ ਭਈ ॥
ताहि तरुनि करि ल्यावत भई ॥

आणि तिला (पुरुष वैद्य) पत्नी म्हणून आणले.

ਜਬ ਤਿਨ ਤ੍ਰਿਯ ਕੀ ਨਾਰਿ ਨਿਹਾਰੀ ॥
जब तिन त्रिय की नारि निहारी ॥

जेव्हा त्याने स्त्रीची नाडी पाहिली,

ਰਾਜਾ ਸੋ ਇਹ ਭਾਤਿ ਉਚਾਰੀ ॥੨੧॥
राजा सो इह भाति उचारी ॥२१॥

असे राजाला सांगितले. २१.

ਰਾਜ ਰੋਗ ਰਾਨੀ ਕਹ ਧਰਿਯੋ ॥
राज रोग रानी कह धरियो ॥

राणीला शाही रोग (क्षयरोग) झाला आहे.

ਜਾਤਿ ਸਿਤਾਬੀ ਦੂਰਿ ਨ ਕਰਿਯੋ ॥
जाति सिताबी दूरि न करियो ॥

जे पटकन दुरुस्त करता येत नाही.

ਆਠ ਬਰਿਸ ਲਗਿ ਰਹੈ ਜੁ ਕੋਈ ॥
आठ बरिस लगि रहै जु कोई ॥

आठ वर्षांपर्यंत (उपचार) घेतल्यास,

ਯਾ ਕੋ ਦੂਰਿ ਦੂਖ ਤਬ ਹੋਈ ॥੨੨॥
या को दूरि दूख तब होई ॥२२॥

मग त्याचे दु:ख दूर होईल. 22.