श्री दसाम ग्रंथ

पान - 1260


ਜਾਨੁਕ ਮ੍ਰਿਗੀ ਬਿਸਿਖ ਤਨ ਮਾਰੀ ॥੬॥
जानुक म्रिगी बिसिख तन मारी ॥६॥

जणू काही हरणाच्या अंगात बाण अडकला होता (तो सार्डिन खातो). 6.

ਰੋਵਤ ਕੁਅਰਿ ਕਬੂੰ ਉਠਿ ਗਾਵੈ ॥
रोवत कुअरि कबूं उठि गावै ॥

(ती) कुमारी कधी रडते तर कधी उठते आणि गाते

ਨਾਚਤ ਕਬਹੂੰ ਬਚਨ ਸੁਨਾਵੈ ॥
नाचत कबहूं बचन सुनावै ॥

आणि कधी नाचून गाण्याचे बोल पाठ केले.

ਮਿਤ੍ਰ ਮਿਲਾਇ ਦੇਇ ਮੁਹਿ ਕੋਈ ॥
मित्र मिलाइ देइ मुहि कोई ॥

(आणि म्हणतो) मला एक मित्र द्या.

ਜੋ ਮੁਖ ਮਾਗੈ ਦਯੋ ਤਿਹ ਸੋਈ ॥੭॥
जो मुख मागै दयो तिह सोई ॥७॥

(ती) जो तोंडातून मागेल, ती त्याला देईल. ७.

ਏਕ ਸਖੀ ਇਹ ਭਾਤਿ ਉਚਾਰੋ ॥
एक सखी इह भाति उचारो ॥

(एक दिवस) एक सखी असे म्हणाली,

ਸੁਨਹੁ ਮਿਤ੍ਰਨੀਥ ਬਚਨ ਹਮਾਰੋ ॥
सुनहु मित्रनीथ बचन हमारो ॥

अरे मित्रा! माझे ऐका!

ਜੋ ਤੁਹਿ ਕੌ ਤਵ ਮਿਤ੍ਰ ਮਿਲਾਊਾਂ ॥
जो तुहि कौ तव मित्र मिलाऊां ॥

जर (मी) तुम्हाला तुमचा मित्र दिला,

ਤਉ ਕਹਾ ਤੁਮ ਤੇ ਬਰ ਪਾਊਾਂ ॥੮॥
तउ कहा तुम ते बर पाऊां ॥८॥

मग मला तुमच्याकडून कोणते वरदान मिळेल? 8.

ਸਾਹ ਸੁਤਾ ਜਬ ਯੌ ਸੁਨਿ ਪਾਵਾ ॥
साह सुता जब यौ सुनि पावा ॥

हे ऐकून शहाच्या मुलीने

ਜਨੁਕ ਬਹੁਰਿ ਬਪੁ ਮੈ ਜਿਯ ਆਵਾ ॥
जनुक बहुरि बपु मै जिय आवा ॥

(असे वाटले) की आत्मा (त्याच्या) शरीरात परत आला आहे.

ਨਿਧਨੀ ਅਧਿਕ ਮਨਹੁ ਧਨ ਪਾਯੋ ॥
निधनी अधिक मनहु धन पायो ॥

जणू काही विशिष्ट व्यक्तीने अधिक संपत्ती मिळवली आहे.

ਜਨੁ ਕਰ ਅੰਮਿਤ ਮ੍ਰਿਤ ਕੇ ਆਯੋ ॥੯॥
जनु कर अंमित म्रित के आयो ॥९॥

जणू मरणासन्नाच्या हाताला अमृत मिळाले आहे. ९.

ਜਾ ਸੌ ਲਗਨ ਕੁਅਰ ਕੀ ਹੁਤੀ ॥
जा सौ लगन कुअर की हुती ॥

ज्याच्याशी कुंवर भक्त होते,

ਤਾ ਸੌ ਭੇਸ ਧਾਰਿ ਕੈ ਸੁਤੀ ॥
ता सौ भेस धारि कै सुती ॥

तिने स्वतःचा वेश घातला आणि झोपली.

ਰਾਜ ਗ੍ਰਿਹਨ ਮੈ ਕਿਯਾ ਪਿਯਾਨਾ ॥
राज ग्रिहन मै किया पियाना ॥

ती दासी महालात गेली

ਭਾਖਤ ਭਈ ਬਚਨ ਬਿਧਿ ਨਾਨਾ ॥੧੦॥
भाखत भई बचन बिधि नाना ॥१०॥

आणि अनेक प्रकारे बोलू लागला. 10.

ਨ੍ਰਿਪ ਸੁਤ ਤ੍ਰਿਯ ਜੁ ਤਿਹਾਰੇ ਭਈ ॥
न्रिप सुत त्रिय जु तिहारे भई ॥

अहो राजकुमार! जी स्त्री तुझी झाली आहे.

ਮੈ ਤਿਨ ਤੁਮਰੇ ਧਾਮ ਪਠਈ ॥
मै तिन तुमरे धाम पठई ॥

मी त्याला तुझ्या घरी पाठवले आहे.

ਤੁਮ ਤਿਹ ਤ੍ਰਿਯ ਕੋ ਚਿਤ ਚੁਰਾਯੋ ॥
तुम तिह त्रिय को चित चुरायो ॥

तुम्ही त्या स्त्रीची प्रतिमा चोरली आहे.

ਅਬ ਚਲਿ ਕੁਅਰ ਕਰੋ ਮਨ ਭਾਯੋ ॥੧੧॥
अब चलि कुअर करो मन भायो ॥११॥

अहो राजकुमार! आता जा आणि तुला पाहिजे ते कर. 11.

ਜਬ ਨ੍ਰਿਪ ਸੁਤ ਐਸੇ ਸੁਨਿ ਪਾਈ ॥
जब न्रिप सुत ऐसे सुनि पाई ॥

हे ऐकून राजकुमार

ਚਲਿਯੋ ਨ ਪਨਹੀ ਪਾਇ ਚੜਾਈ ॥
चलियो न पनही पाइ चड़ाई ॥

त्यामुळे तो पायात शूज न घालता धावला.

ਭੇਦ ਅਭੇਦ ਜੜ ਕਛੁ ਨ ਬਿਚਾਰਾ ॥
भेद अभेद जड़ कछु न बिचारा ॥

मूर्खाला रहस्य समजले नाही

ਆਯੋ ਸਾਹ ਸੁਤਾ ਕੈ ਦ੍ਵਾਰਾ ॥੧੨॥
आयो साह सुता कै द्वारा ॥१२॥

आणि शहा यांच्या मुलीच्या दारात आले. 12.

ਦਿਯਾ ਬੁਝਾਇ ਦਯੋ ਆਗੇ ਤ੍ਰਿਯ ॥
दिया बुझाइ दयो आगे त्रिय ॥

(त्या) स्त्रीने प्रथम दिवा विझवला

ਆਵਤ ਭਯੋ ਅੰਧੇਰੇ ਘਰ ਪਿਯ ॥
आवत भयो अंधेरे घर पिय ॥

आणि प्रेयसी अंधाऱ्या घरात शिरली.

ਚਿਤ ਅਟਕਾ ਜਾ ਸੌ ਸੋ ਜਾਨੀ ॥
चित अटका जा सौ सो जानी ॥

तो मित्र ('जानी') ज्याच्याशी त्याचे मन जडले होते.

ਕਾਮ ਕ੍ਰਿਯਾ ਤਾ ਸੌ ਕਸਿ ਠਾਨੀ ॥੧੩॥
काम क्रिया ता सौ कसि ठानी ॥१३॥

त्याच्यासोबत खूप खेळलो. 13.

ਕਾਮ ਭੋਗ ਕਰਿ ਧਾਮ ਸਿਧਾਰਿਯੋ ॥
काम भोग करि धाम सिधारियो ॥

(तो) वासनेच्या आहारी जाऊन घरी गेला

ਮੂਰਖ ਕਛੁ ਨ ਬਿਚਾਰ ਬਿਚਾਰਿਯੋ ॥
मूरख कछु न बिचार बिचारियो ॥

आणि त्या मूर्खाला काहीच वाटले नाही.

ਦਿਯਾ ਬੁਝਾਇ ਤ੍ਰਿਯ ਰੋਜ ਬੁਲਾਵੈ ॥
दिया बुझाइ त्रिय रोज बुलावै ॥

दिवा विझवल्यानंतर स्त्रीने (त्याला) रोज हाक मारली

ਕਾਮ ਕੇਲ ਕਰਿ ਕੁਵਤਿ ਕਮਾਵੈ ॥੧੪॥
काम केल करि कुवति कमावै ॥१४॥

आणि पूर्ण शक्तीने ('कुवती') ती लैंगिक क्रिया करत होती. 14.

ਦੇਨ ਕਹਾ ਸੂ ਦੂਤਿਯਹਿ ਦੀਨਾ ॥
देन कहा सू दूतियहि दीना ॥

(काय) द्यायला सांगितले होते, त्याने ते देवदूताला दिले

ਕਾਮ ਭੋਗ ਨ੍ਰਿਪ ਸੁਤ ਤਨ ਕੀਨਾ ॥
काम भोग न्रिप सुत तन कीना ॥

आणि राज कुमारसोबत सेक्स केला.

ਤਿਨ ਜੜ ਭੇਦ ਅਭੇਦ ਨ ਪਾਯੋ ॥
तिन जड़ भेद अभेद न पायो ॥

त्या मूर्खाला फरक कळला नाही

ਇਹ ਛਲ ਅਪਨੋ ਮੂੰਡ ਮੁੰਡਾਯੋ ॥੧੫॥
इह छल अपनो मूंड मुंडायो ॥१५॥

आणि या युक्तीने स्वतःचा वेश केला. १५.

ਇਤਿ ਸ੍ਰੀ ਚਰਿਤ੍ਰ ਪਖ੍ਯਾਨੇ ਤ੍ਰਿਯਾ ਚਰਿਤ੍ਰੇ ਮੰਤ੍ਰੀ ਭੂਪ ਸੰਬਾਦੇ ਤੀਨ ਸੌ ਗ੍ਯਾਰਹ ਚਰਿਤ੍ਰ ਸਮਾਪਤਮ ਸਤੁ ਸੁਭਮ ਸਤੁ ॥੩੧੧॥੫੯੩੬॥ਅਫਜੂੰ॥
इति स्री चरित्र पख्याने त्रिया चरित्रे मंत्री भूप संबादे तीन सौ ग्यारह चरित्र समापतम सतु सुभम सतु ॥३११॥५९३६॥अफजूं॥

श्री चरित्रोपाख्यानच्या त्रिचरित्राच्या मंत्री भूप संबदाच्या ३११ व्या अध्यायाचा शेवट येथे आहे, सर्व शुभ आहे. ३११.५९३६. चालते

ਚੌਪਈ ॥
चौपई ॥

चोवीस:

ਜੋਗ ਸੈਨ ਰਾਜਾ ਇਕ ਅਤਿ ਬਲ ॥
जोग सैन राजा इक अति बल ॥

जोग सेन नावाचा एक शक्तिशाली राजा होता

ਅਰਿ ਅਨੇਕ ਜੀਤੇ ਜਿਨ ਦਲ ਮਲਿ ॥
अरि अनेक जीते जिन दल मलि ॥

ज्याने अनेक शत्रूंचा पराभव केला होता.

ਸ੍ਰੀ ਸੰਨ੍ਯਾਸ ਮਤੀ ਦਾਰਾ ਘਰ ॥
स्री संन्यास मती दारा घर ॥

त्यांच्या घरी संन्यास मती नावाची स्त्री होती.

ਅਧਿਕ ਚਤੁਰਿ ਤ੍ਰਿਯ ਹੁਤੀ ਗੁਨਨ ਕਰਿ ॥੧॥
अधिक चतुरि त्रिय हुती गुनन करि ॥१॥

स्त्रीगुण करून तो अतिशय हुशार होता. १.

ਕੇਤਿਕ ਦਿਨਨ ਜਨਤ ਸੁਤ ਭਈ ॥
केतिक दिनन जनत सुत भई ॥

काही काळानंतर तिला मुलगा झाला

ਸਿਖ੍ਯਾ ਰਾਇ ਬਿਰਾਗੀ ਦਈ ॥
सिख्या राइ बिरागी दई ॥

आणि बिरागी राय यांनी ठेवला नाही.

ਬਢਤ ਬਢਤ ਸੋ ਭਯੋ ਤਰੁਨ ਜਬ ॥
बढत बढत सो भयो तरुन जब ॥

तो जसजसा तरुण होत गेला,

ਅਤ ਹੀ ਸੁੰਦਰਿ ਹੋਤ ਭਯੋ ਤਬ ॥੨॥
अत ही सुंदरि होत भयो तब ॥२॥

तेव्हा (तो) अतिशय सुंदर झाला. 2.

ਤਹ ਇਕ ਹੁਤੀ ਜਾਟ ਕੀ ਦਾਰਾ ॥
तह इक हुती जाट की दारा ॥

एक जाट बाई होती.