戦士たちは武器を持って(戦争のために)走った。
神々と悪魔たちが(戦いを見に)来ました。
彼は両手に剣を持ち、彼らを打ち倒した。
つまり、1 人のヒーローが 2 人いれば、2 人になります。24。
剣が誰の体に突き刺さったのか、
もう首はない。
矢が射たれる者は、
彼は一瞬のうちに死んでいただろう。25.
雷が鳴る者よ、
魂は体から離れて逃げ去るでしょう。
騎手たちは叫んでいた。
(彼らは)ラトール・ラージプート族と仲違いした。26.
自己:
ラソー族は武器を手に、怒りに満ちて四方からやって来た。
彼は数百万の戦士の首を切り落とし、象(「ハルカヒン」)を取り囲んだ。
どこかに王たちの首が横たわっていて、どこかに馬の胴体と、何だか分からない馬の群れが横たわっている。
ドゥシャラ(「カンバー」)で作られた軍用鎧(「タンバー・アンバー」)が持ち去られ、アンバー・ヒーン(「ディガンバー」)に作られていた。27.
24:
このように多くの戦士を殺して
ラグナス・シンは天国へ行きました。
主の働きの誓いを果たした
そしてラージプタニ(「ハディーヤ」)をジョードプルに派遣した。28.
デュアル:
偉大な(英雄)は、大きな力で戦いに敗れ、(戦場から)一歩も退かなかった。
詩人カールは(言う)(意味 - 詩人によると)そのとき初めて物語の文脈が完成した。29.
ここで、Sri CharitropakhyanのTria CharitraのMantri Bhup Samvadの第195章が終わります。すべては吉兆です。195.3669. 続きます
24:
チャンドラプリという都市の名前が聞こえた。
(そこには)アプラティム・カラという名の非常に徳の高い女王がいました。
彼はアンジャン・ライを見た途端
そのとき初めて、シヴァの敵(カーマ・デヴ)が彼を矢で射たのです。1.
彼を家に呼んだ
そして彼と仲良く遊びました。
すると男はこう言った
あなたの夫が私を見て殺さないようにするためです。2.
その女性はこう言った。
チットでは恐れる必要はない
そして私と仲良く遊んでください。
キャラクターを教えてあげるよ
それはあなたの悲しみを取り除きます。3.
デュアル:
彼女は夫の前であなたとセックスし、家の財産を盗みます。
私はあなたの足元に王の頭を垂れます。4.
24:
私の言うことを聞いて
そしてジョグの姿を全て再現する。
王様に秘密の(「沈黙の」)マントラを教えます。
そうすれば、あなたは彼のグルと呼ばれることができるのです。5.