mgumu:
Mwanamke, alipomwona mumewe, alivutiwa naye.
(Kufikiri kwamba) tabia ya kufikiri inapaswa kufanywa.
Maana bila kuona hili (Rika) sijisikii raha hata kwa muda
Na ikiwa anaona, mke wake anagombana. 3.
ishirini na nne:
(Mwishowe, akifikiria juu yake, yeye) akaenda nyumbani kwa mwanamke huyo
Na kuletwa pamoja na wakuu wengi kutoa sadaka.
Alimpa (yeye) mapambo ya dhahabu
Nani angeweza kuwakomesha. 4.
Alisema hivyo kwa kumpa kila kitu
Kwa Khadama Bano,
Nimekuja hapa nikiwa na matumaini.
Sasa nasikia wakikuambia. 5.
(I) pombe iliyotengenezwa nyumbani
Na kuleta aina nyingi za vyakula.
Nitakulisha kwa mikono yangu mwenyewe
Nami nitaenda nyumbani na sadaka. 6.
Ile divai aliyoitoa mara saba kwa njia mbalimbali;
Alikwenda huko na sawa.
Maji yote mawili kwa mikono yake
Na baada ya kulewa sana, alilala kwenye Sage. 7.
Alipomwona mke wa Pir amelala
Basi akamnyooshea jicho (Pir).
(Rika) kwa kuweka kitako chake kwenye titi la mwanamke
Alicheza na mumewe. 8.
(Pir's) mke alilala bila fahamu katika ulevi wa (pombe).
Na hakuweza kuzingatia kasi ya kujitenga.
Yeye (mwanamke) aliandika barua kwa mkono wake mwenyewe
Na kuifunga kwenye kichwa cha mke wa Pir na kuondoka. 9.
(Imeandikwa kwa barua) mwanamke anayewafikiria wanawake (wengine)
Kwa hivyo mtoaji sheria huwafanya kuwa katika hali sawa.
Basi Ewe mwanamke! Usifanye hivyo
Na kuacha asili yako yote mbaya. 10.
mbili:
(Mwanamke huyo) aliisoma barua hiyo kwa kuifungua kutoka kwenye vifuli vya nywele.
Kuanzia siku hiyo, mwanamke huyo aliacha kugombana na wanawake wengine. 11.
Hapa inamalizia sura ya 381 ya Mantri Bhup Samvad ya Tria Charitra ya Sri Charitropakhyan, yote ni mazuri.381.6858. inaendelea
ishirini na nne:
Kulikuwa na mfalme mzuri aitwaye Bishan Dhuja,
Ambayo Bishanpuri (mji) ulikuwa upande wa kusini.
Neel Manimati alikuwa malkia wake,
Ambaye alichukuliwa kuwa mzuri kati ya watu wote. 1.
Kulikuwa na chhattri jina lake Achli Rai,
Ambaye alikuwa shujaa sana, mwenye nguvu na 'Nichhatri' (mwenye silaha au bila mwavuli).
Uzuri wa uso wake hauwezi kuelezewa.
(Ilionekana hivi) kana kwamba mwezi (sanaa) umepasuliwa na kuwekwa usoni. 2.
Upendo wa Rani ulimwangukia,