Sri Dasam Granth

Ukuru - 584


ਅਚਲੇਸ ਦੁਹੂੰ ਦਿਸਿ ਧਾਵਹਿਗੇ ॥
achales duhoon dis dhaavahige |

Wafalme wa milima watakimbia pande zote mbili.

ਮੁਖਿ ਮਾਰੁ ਸੁ ਮਾਰੁ ਉਘਾਵਹਿਗੇ ॥
mukh maar su maar ughaavahige |

Maro' itatamkwa 'Maro' kutoka kwa Mukh.

ਹਥਿਯਾਰ ਦੁਹੂੰ ਦਿਸਿ ਛੂਟਹਿਗੇ ॥
hathiyaar duhoon dis chhoottahige |

Silaha zitafyatua kutoka pande zote mbili.

ਸਰ ਓਘ ਰਣੰ ਧਨੁ ਟੂਟਹਿਗੇ ॥੩੩੦॥
sar ogh ranan dhan ttoottahige |330|

Wapiganaji imara watawaangukia wapinzani wao kutoka pande zote mbili na watapiga kelele, “Ua, Ua” kutoka katika vinywa vyao, silaha zitapiga kutoka pande zote mbili na mikunjo ya mishale itatolewa.330.

ਹਰਿ ਬੋਲ ਮਨਾ ਛੰਦ ॥
har bol manaa chhand |

HARIBOLMANA STANZA

ਭਟ ਗਾਜਹਿਗੇ ॥
bhatt gaajahige |

Mashujaa watanguruma (kusikia hizo)

ਘਨ ਲਾਜਹਿਗੇ ॥
ghan laajahige |

Hata walio mbadala wangeaibika.

ਦਲ ਜੂਟਹਿਗੇ ॥
dal joottahige |

Vyama (pande zote mbili) vitajiunga (pamoja).

ਸਰ ਛੂਟਹਿਗੇ ॥੩੩੧॥
sar chhoottahige |331|

Wapiganaji watapiga kelele, mawingu yataaibika, majeshi yatapigana na mishale itatolewa.331.

ਸਰ ਬਰਖਹਿਗੇ ॥
sar barakhahige |

Kutakuwa na mvua ya mishale.

ਧਨੁ ਕਰਖਹਿਗੇ ॥
dhan karakhahige |

Itaimarisha pinde.

ਅਸਿ ਬਾਜਹਿਗੇ ॥
as baajahige |

Mapanga yatagongana.

ਰਣਿ ਸਾਜਹਿਗੇ ॥੩੩੨॥
ran saajahige |332|

Wapiganaji watamwagiwa maji, kutakuwa na kupigwa kwa pinde, viapo vitagongana na vita vitaendelea.332.

ਭੂਅ ਡਿਗਹਿਗੇ ॥
bhooa ddigahige |

(Mashujaa) wataanguka chini.

ਭਯ ਭਿਗਹਿਗੇ ॥
bhay bhigahige |

(Waoga) watakimbia (kwa jasho) kwa hofu.

ਉਠ ਭਾਜਹਿਗੇ ॥
autth bhaajahige |

Watainuka na kukimbia.

ਨਹੀ ਲਾਜਹਿਗੇ ॥੩੩੩॥
nahee laajahige |333|

Ardhi itaingia na kuogopa, wapiganaji watakimbia bila ya kuona haya.333.

ਗਣ ਦੇਖਹਿਗੇ ॥
gan dekhahige |

(Shiva's) Gana ataona (vita).

ਜਯ ਲੇਖਹਿਗੇ ॥
jay lekhahige |

Vijay-Patra ataandika.

ਜਸੁ ਗਾਵਹਿਗੇ ॥
jas gaavahige |

Nitamwimbia Yash.

ਮੁਸਕਯਾਵਹਿਗੇ ॥੩੩੪॥
musakayaavahige |334|

Gana wataona, watapiga mvua ya mawe, wataimba sifa na kutabasamu.334.

ਪ੍ਰਣ ਪੂਰਹਿਗੇ ॥
pran poorahige |

Atatimiza nadhiri.

ਰਜਿ ਰੂਰਹਿਗੇ ॥
raj roorahige |

Wataanguka na kuwa mavumbi.

ਰਣਿ ਰਾਜਹਿਗੇ ॥
ran raajahige |

Watasimama kwenye uwanja wa vita.