Is marfóir é cosúil le saighead Arjuna, is mianach na hóige é, rialaíonn sé go léir cosúil le malaí na hóige KAL agus is é miodóg an lust.2
Ar é a fheiceáil, cuirtear deireadh le tionchar tantra, mantra agus yantra
Is cosúil go bhfuil a shúile, glistening le solas na hóige thar a bheith deas agus ar meisce
Is féidir a shúile a mharú crores de dhaoine ar nós na rósaí agus
Nuair a fheiceann sé a fhíorghreann, bíonn spéis ag an intinn é a fheiceáil.3.17.
(Paras Nath) Nuair a thagann duine go dtí an tionól tar éis dó péine a chnocadh, a mhaisiú agus a chumhrán
Nuair a chuaigh sé go dtí an chúirt ar an mbetel a choganta agus ar an gcorp a chumhdach, tháinig iontais ar na Kinnars, Yakshas, Nagas, neacha beo agus neamhbheo, déithe agus deamhain.
Bhí na fireannaigh agus na baineannaigh daonna sásta go raibh spéis acu ann
D’íobair siad a gcuid ball éadaigh, diamaint agus seoda air go mífhoighneach.4.18.
Bhain Indra iontas freisin le Parasnath, an duine agus an saineolaí is áille sna ceithre eolaíocht dhéag ar fad
Bhí eolas aige ar ealaíona na cogaíochta go léir,
Agus tar éis dó na tíortha go léir i gcéin is i gcóngar a ghabháil, tháinig bratach an bhua a mhúscailt sna deich dtreo go léir
Chuimhnigh na déithe é mar Indra, an gopis mar Krishna agus an oíche mar an ghealach.5.19.
Soilse cosúil leis an ghealach lán, Parasnath ba chúis leis na ceithre treoracha wondering mar gheall air
D’éirigh sé clúiteach i ngach áit ar domhan agus sa spéir d’aithin na laochra é mar ghaiscíoch agus mar dhaoine foghlamtha
Mheas an lá é mar an ghrian agus an oíche mar an ghealach
Mheas na banríonacha é mar an rí, mná eile mar an fear céile agus an bandia mar ghrá.6.20.
BHUJANG PRAYAAT stanza
(Cathain) dhá bhliain agus ocht mí a rith
Do chuaidh dhá bhliadhain agus ocht mí agus do thug Parasnat rí glórmhar air stór gach foghluma
(Sin) Hingla, Thingla,
Rinne sé arís ainmneacha a bhandia Hinglaaj agus an t-arm-caitheamh Durga.21.
Totla, Sitla, Khagtrani,
Rinneadh adhradh na bandéithe cosúil le Shitala, Bhavani etc. agus t
Agus cantar go bhfuil na réaltaí ag sileadh.
Mhéadaigh sé a ghlóir ag gleamadh airm, airm, splendour, ceannbhrat, taitneamhach etc.22.
Tá Bloom ag gáire, tá clúdaigh na gcásanna oscailte,
Bhí áilleacht a thaitnimh agus a ghruaig le feiceáil thar a bheith álainn agus a chlaíomh gléiste mar thintreach ina lámha
(Ar a mhuineál) tá garland glan de chinn agus tá sraith fiacla ag taitneamh.
Bhí rósaí glan caite aige ar a cheann agus bhí sraitheanna a fhiacla iontach ag féachaint air, theith na naimhde agus bhí áthas ar na naoimh.23.
Cosúil le sraith malaí (an bandia) tá malaí ('ardhi') an-mhaisithe.
Dhealraigh sé mar rí an-álainn agus bhí halo hideous an tsolais timpeall a aghaidh
(Ar a radharc) déanann an t-eagla millteanach uafásach agus an croí glan gáire le háthas.
Tar éis dó é a fheiceáil, chuaigh na saighdiúir amú agus na naoimh ag gáire ina n-intinn shásta chuimhnigh sé ar Durga neamhfhoirmeálta agus mistéireach,24.
Ag éisteacht (seo) moladh, tháinig Bhavani kripal,
Ar éisteacht lena moladh, bhí Bhavani sásta leis agus bhronn sí áilleacht uathúil air
(Tá sé sásta) thug dhá quiver de saigheada doscriosta agus bogha (Ikhwadhi).
Thug sí dhá lámh gan teip dó a d’fhéadfadh na naimhde armúrtha cruach a chur faoi deara ar an domhan.25.
Tar éis an armúr go léir a thug an t-armúróir a chaitheamh,
Nuair a fuair an rí seo, ag cleachtadh na n-armán, na hairm, phóg sé iad, thug sé barróg orthu agus chuir sé ar a cheann iad
Bhí a fhios ag na ríthe go léir an tionchar ollmhór seo
Chonaic na ríthe go léir é mar ghaiscíoch do-ionchúisithe agus mar scoláire rathúil d'fhoghlaim Vedic.26.
Nuair a ghlac an t-arm mór seilbh na n-arm,
Tar éis dó na hairm agus na hairm neamhtheoranta a fháil, fuair sé an taithí freisin ar mhachnamh na foghlama Vedic
Rinne sé staidéar ar fhoghlaim na dtíortha uile.
Déanann sé staidéar ar eolaíochtaí na dtíortha go léir agus ar neart a arm agus a arm, thug sé ceannas ar ríthe na dtíortha go léir.27.
Cuireadh páipéir (ceadanna) chuig go leor tíortha
Thug sé cuireadh do scoláirí agus saoithe ó go leor tíortha i gcéin agus i gcóngar le haghaidh comhairliúcháin ar fhoghlaim Vedic