Sri Dasam Granth

Leathanach - 781


ਤਾਰਾਲਯਇਸ ਭਗਣਿ ਬਖਾਨੋ ॥
taaraalayeis bhagan bakhaano |

(Ar dtús) na focail 'Taralyais Bhagani' a aithris.

ਸੁਤ ਚਰ ਕਹਿ ਪਤਿ ਸਬਦ ਪ੍ਰਮਾਨੋ ॥
sut char keh pat sabad pramaano |

(Ansin) cuir na focail 'Sut Char Pati' leis.

ਤਾ ਕੇ ਅੰਤਿ ਸਤ੍ਰੁ ਪਦ ਕਹੀਐ ॥
taa ke ant satru pad kaheeai |

Ag an deireadh, fuaimnigh an focal 'satru'.

ਸਭ ਸ੍ਰੀ ਨਾਮ ਤੁਪਕ ਕੇ ਲਹੀਐ ॥੧੦੨੧॥
sabh sree naam tupak ke laheeai |1021|

Ag rá “Taaraalaya-Ish-bhagini” abair na focail “Satchar-pati-shatru” agus bíodh a fhios agat ainmneacha uile Tupak.1021.

ਅੜਿਲ ॥
arril |

ARIL

ਤਾਰਾ ਗ੍ਰਿਹਣਿਸ ਭਗਣੀ ਆਦਿ ਬਖਾਨੀਐ ॥
taaraa grihanis bhaganee aad bakhaaneeai |

An chéad aithris ‘Tara Grihinis Bhagani’ (focal).

ਸੁਤ ਚਰ ਕਹਿ ਕਰ ਨਾਥ ਸਬਦ ਕੋ ਠਾਨੀਐ ॥
sut char keh kar naath sabad ko tthaaneeai |

(Ansin) cuir na focail ‘Sat Char Nath’ leis.

ਸਤ੍ਰੁ ਸਬਦ ਕਹੁ ਤਾ ਕੇ ਅੰਤਹਿ ਦੀਜੀਐ ॥
satru sabad kahu taa ke anteh deejeeai |

Ag deireadh an chant sin an focal ‘satru’.

ਹੋ ਸਕਲ ਤੁਪਕ ਕੇ ਨਾਮ ਸੁਬੁਧਿ ਲਹਿ ਲੀਜੀਐ ॥੧੦੨੨॥
ho sakal tupak ke naam subudh leh leejeeai |1022|

Agus na focail “taaraagrahneesh-bhagini” á rá agat, cuir na focail “Satchar-naath-shatru” leis agus bíodh a fhios go ciallmhar ainmneacha uile Tupak.1122.

ਉਡਗ ਨਿਕੇਤਿਸ ਭਗਨੀ ਆਦਿ ਭਣੀਜੀਐ ॥
auddag niketis bhaganee aad bhaneejeeai |

Déan na focail 'Udug Niketis Bhagni' a aithris ar dtús.

ਸੁਤ ਚਰ ਕਹਿ ਕਰ ਨਾਥ ਬਹੁਰਿ ਪਦ ਦੀਜੀਐ ॥
sut char keh kar naath bahur pad deejeeai |

Ansin cuir an véarsa ‘Sut Char Nath’ leis.

ਸਤ੍ਰੁ ਸਬਦ ਕੋ ਤਾ ਕੇ ਅੰਤਿ ਉਚਾਰੀਐ ॥
satru sabad ko taa ke ant uchaareeai |

Ag deireadh sin abair an focal ‘satru’.

ਹੋ ਸਕਲ ਤੁਪਕ ਕੇ ਨਾਮ ਸੁਬੁਧਿ ਬਿਚਾਰੀਐ ॥੧੦੨੩॥
ho sakal tupak ke naam subudh bichaareeai |1023|

Ag rá na bhfocal “Urag-naketeesh-bhagini”, abair na focail “Satchar-naath-shatru” agus bíodh ainmneacha Tupak.1023 ar eolas agat.

ਉਡਗ ਨਾਥ ਭਗਣਿਨੀ ਪ੍ਰਿਥਮ ਪਦ ਭਾਖੀਐ ॥
auddag naath bhaganinee pritham pad bhaakheeai |

Déan an véarsa ‘Udug Nath Bhaganini’ a aithris ar dtús.

ਸੁਤੁ ਚਰ ਕਹਿ ਕਰਿ ਨਾਥ ਬਹੁਰਿ ਪਦ ਰਾਖੀਐ ॥
sut char keh kar naath bahur pad raakheeai |

Ansin cuir na focail ‘Sut Char Nath’ leis.

ਸਤ੍ਰੁ ਸਬਦ ਕੋ ਤਾ ਕੇ ਅੰਤਿ ਬਖਾਨੀਐ ॥
satru sabad ko taa ke ant bakhaaneeai |

Ag deireadh an fhuaimnigh an focal 'satru'.

ਹੋ ਸਕਲ ਤੁਪਕ ਕੇ ਨਾਮ ਸੁਬੁਧਿ ਪਹਿਚਾਨੀਐ ॥੧੦੨੪॥
ho sakal tupak ke naam subudh pahichaaneeai |1024|

Agus na focail “Urag-naath-bhaginin” á rá ar dtús, cuir na focail “Satchar-naath-shatru” leis agus aithnigh go ciallmhar ainmneacha Tupak.1024.

ਉਡਗਏਸਰ ਭਗਣਿਨਿ ਸਬਦਾਦਿ ਉਚਾਰੀਐ ॥
auddagesar bhaganin sabadaad uchaareeai |

Ar dtús abair na focail ‘Udug Esar Bhaganini’.

ਸੁਤ ਚਰ ਕਹਿ ਕਰਿ ਨਾਥ ਸਬਦ ਦੈ ਡਾਰੀਐ ॥
sut char keh kar naath sabad dai ddaareeai |

(Ansin) cuir na focail ‘Sut Charnath’ leis.

ਸਤ੍ਰੁ ਸਬਦ ਕਹੁ ਤਾ ਕੇ ਅੰਤਿ ਭਣੀਜੀਐ ॥
satru sabad kahu taa ke ant bhaneejeeai |

Fuaim an focal 'satru' ag deireadh an scéil.

ਹੋ ਸਕਲ ਤੁਪਕ ਕੇ ਨਾਮ ਸੁਕਬਿ ਲਹਿ ਲੀਜੀਐ ॥੧੦੨੫॥
ho sakal tupak ke naam sukab leh leejeeai |1025|

Ag rá na bhfocal “Urgeshwar-bhaginin” cuir na focail “Satchar-naath-shatru” ag an deireadh, agus bíodh a fhios agat ainmneacha uile Tupak.1025.

ਉਡਗ ਏਸਰ ਭਗਣਿਨਿ ਸਬਦਾਦਿ ਭਣੀਜੀਐ ॥
auddag esar bhaganin sabadaad bhaneejeeai |

Luaigh na focail 'Udug Esar Bhaganini' ar dtús.

ਸੁਤ ਚਰ ਕਹਿ ਕਰ ਨਾਥ ਸਬਦ ਕੋ ਦੀਜੀਐ ॥
sut char keh kar naath sabad ko deejeeai |

(Ansin) cuir na focail ‘Sut Char Nath’ leis.

ਸਤ੍ਰੁ ਸਬਦ ਕਹੁ ਤਾ ਕੇ ਅੰਤਿ ਉਚਾਰੀਐ ॥
satru sabad kahu taa ke ant uchaareeai |

Ag deireadh é abair an focal ‘Satru’.

ਹੋ ਸਕਲ ਤੁਪਕ ਕੇ ਨਾਮ ਸੁਬੁਧਿ ਜੀਅ ਧਾਰੀਐ ॥੧੦੨੬॥
ho sakal tupak ke naam subudh jeea dhaareeai |1026|

Ag rá ar dtús na focail “Urgeshwar-bhaginin”, abair na focail “Satchar-naath-shatru” agus bíodh a fhios agat ainmneacha uile Tupak.1026.

ਚੌਪਈ ॥
chauapee |

CHAUPAI

ਉਡਗਾਸ੍ਰੈ ਭਗਣਿਨੀ ਬਖਾਨੋ ॥
auddagaasrai bhaganinee bakhaano |

(Ar dtús) aithris ‘Udgasrai Bhaganini’ (na focail).

ਸੁਤ ਚਰ ਕਹਿ ਨਾਇਕ ਪਦ ਠਾਨੋ ॥
sut char keh naaeik pad tthaano |

(Ansin) cuir isteach an véarsa Sut Char Nayak'.

ਸਤ੍ਰੁ ਸਬਦ ਤਿਹ ਅੰਤਿ ਉਚਰੀਐ ॥
satru sabad tih ant uchareeai |

Fuaim an focal 'satru' ag deireadh an scéil.

ਸਭ ਸ੍ਰੀ ਨਾਮ ਤੁਪਕ ਜੀਅ ਧਰੀਐ ॥੧੦੨੭॥
sabh sree naam tupak jeea dhareeai |1027|

Agus na focail “Urgaashraya-bhaginin” á rá agat, cuir na focail “Satchar-nayak-shatru” in iúl agus bíodh ainmneacha Tupak.1027 ar eolas agat.

ਰਿਖਿਜ ਭਗਣਿਨੀ ਆਦਿ ਭਣਿਜੈ ॥
rikhij bhaganinee aad bhanijai |

An chéad aithris (Gealach) Bhaganini'.

ਸੁਤ ਚਰ ਕਹਿ ਪਤਿ ਸਬਦ ਧਰਿਜੈ ॥
sut char keh pat sabad dharijai |

(Ansin) cuir na focail 'Sut Char Pati' leis.

ਸਤ੍ਰੁ ਸਬਦ ਤਿਹ ਅੰਤਿ ਬਖਾਨਹੁ ॥
satru sabad tih ant bakhaanahu |

Ag an deireadh, fuaimnigh an focal 'satru'.

ਸਭ ਸ੍ਰੀ ਨਾਮ ਤੁਪਕ ਕੇ ਜਾਨਹੁ ॥੧੦੨੮॥
sabh sree naam tupak ke jaanahu |1028|

Agus an focal “Rishan-bhagini á rá ar dtús”, ansin cuir na focail “Satchar-pati-shatru” in iúl agus smaoinigh i d’intinn ar ainmneacha Tupak.1028.

ਮੁਨਿਜ ਭਗਣਿਨੀ ਆਦਿ ਭਣਿਜੈ ॥
munij bhaganinee aad bhanijai |

An chéad aithris 'Munij (Moon) Bhaganini' (focal).

ਸੁਤ ਚਰ ਕਹਿ ਪਤਿ ਸਬਦ ਧਰਿਜੈ ॥
sut char keh pat sabad dharijai |

(Ansin) cuir na focail 'Sut Char Pati' leis.

ਸਤ੍ਰੁ ਸਬਦ ਤਿਹ ਅੰਤਿ ਉਚਾਰਹੁ ॥
satru sabad tih ant uchaarahu |

Fuaim an focal 'satru' ag deireadh an scéil.

ਨਾਮ ਤੁਪਕ ਕੇ ਹ੍ਰਿਦੈ ਬਿਚਾਰਹੁ ॥੧੦੨੯॥
naam tupak ke hridai bichaarahu |1029|

Ag rá ar dtús na focail “Munij-bhagini”, abair na focail “Satchar, pati and shatru”, smaoinigh i d’intinn ar ainmneacha Tupak.1029.

ਬ੍ਰਿਤਿ ਉਤਮਜ ਭਗਣਿਨੀ ਭਾਖੋ ॥
brit utamaj bhaganinee bhaakho |

(Ar dtús) na focail 'Briti Utamaj (Moon) Bhaganini' a aithris.

ਸੁਤ ਚਰ ਕਹਿ ਨਾਇਕ ਪਦ ਰਾਖੋ ॥
sut char keh naaeik pad raakho |

(Ansin) cuir an téarma 'Sut Char Nayak' leis.

ਸਤ੍ਰੁ ਸਬਦ ਤਿਹ ਅੰਤਿ ਸੁ ਕਹੀਐ ॥
satru sabad tih ant su kaheeai |

Ag deireadh an scéil, abair an focal ‘Satru’.

ਸਕਲ ਤੁਪਕ ਕੇ ਨਾਮਨ ਲਹੀਐ ॥੧੦੩੦॥
sakal tupak ke naaman laheeai |1030|

Ag rá “Vrati-utmaj-bhagini”, abair na focail “Satchar-nayak-shatru” agus bíodh a fhios agat ainmneacha Tupak.1030.

ਤਪਿਸ ਉਚਰਿ ਭਗਣਿਨੀ ਭਣਿਜੈ ॥
tapis uchar bhaganinee bhanijai |

An chéad chant 'Tapij (Moon) Bhaganini' (focal).

ਸੁਤ ਚਰ ਕਹਿ ਪਤਿ ਸਬਦ ਧਰਿਜੈ ॥
sut char keh pat sabad dharijai |

(Ansin) cuir na focail 'Sut Char Pati' leis.

ਤਾ ਕੇ ਅੰਤਿ ਸਤ੍ਰੁ ਪਦ ਠਾਨਹੁ ॥
taa ke ant satru pad tthaanahu |

Ag deireadh é abair an focal ‘Satru’.

ਸਭ ਸ੍ਰੀ ਨਾਮ ਤੁਪਕ ਕੇ ਜਾਨਹੁ ॥੧੦੩੧॥
sabh sree naam tupak ke jaanahu |1031|

Ag rá ar dtús an focal “Tapeesh-bhagini”, abair na focail “Satchar-shatru” agus bíodh a fhios agat ainmneacha Tupak.1031.

ਕਸਿਪ ਸੁਤ ਕਹਿ ਭਗਣਿਨਿ ਭਾਖੀਐ ॥
kasip sut keh bhaganin bhaakheeai |

Déan aithris ar 'Kasip Sut Bhaganini' ar dtús.

ਸੁਤ ਚਰ ਕਹਿ ਨਾਇਕ ਪਦ ਰਾਖੀਐ ॥
sut char keh naaeik pad raakheeai |

(Ansin) cuir an téarma 'Sut Char Nayak' leis.