ஆன்மாவின் இயல்பு என்ன? உலகத்தின் கருத்து என்ன?
தர்மத்தின் பொருள் என்ன? எல்லாவற்றையும் விரிவாகச் சொல்லுங்கள்.2.202.
டோஹ்ரா (ஜோடி)
பிறப்பு மற்றும் இறப்பு என்றால் என்ன? சொர்க்கம் மற்றும் நரகம் என்றால் என்ன?
ஞானம் மற்றும் முட்டாள்தனம் என்றால் என்ன? தர்க்கரீதியான மற்றும் நியாயமற்றவை என்ன? 3.203.
டோஹ்ரா (ஜோடி)
அவதூறு மற்றும் புகழ்ச்சி என்றால் என்ன? பாவம் மற்றும் நேர்மை என்றால் என்ன?
இன்பம் மற்றும் பரவசம் என்றால் என்ன? அறம் மற்றும் தீமை என்றால் என்ன? 4.204.
டோஹ்ரா (ஜோடி)
முயற்சி என்று என்ன அழைக்கப்படுகிறது? மற்றும் சகிப்புத்தன்மையை என்ன அழைக்க வேண்டும்?
ஹீரோ யார்? மற்றும் நன்கொடையாளர் யார்? தந்திரம் மற்றும் மந்திரம் என்றால் என்ன என்று சொல்லுங்கள்? 5.205.
டோஹ்ரா (ஜோடி)
பாமரனும் அரசனும் யார்? இன்பம் மற்றும் துன்பம் என்றால் என்ன?
யார் நோய்வாய்ப்பட்டவர்கள் மற்றும் இணைக்கப்பட்டவர்கள் யார்? அவற்றின் பொருளைச் சொல்லுங்கள். 6.206.
டோஹ்ரா (ஜோடி)
ஹால் மற்றும் இதயமுள்ளவர்கள் யார்? உலகம் உருவானதன் பொருள் என்ன?
யார் சூப்பர்? மற்றும் யார் தீட்டு? எல்லாவற்றையும் விரிவாகச் சொல்லுங்கள்.7.207.
டோஹ்ரா (ஜோடி)
ஒரு செயலுக்கு எவ்வாறு ஈடுசெய்யப்படுகிறது? எப்படி மற்றும் மாயை அழிக்கப்படுகிறது?
மனதின் ஆசைகள் என்ன? மற்றும் கவலையற்ற வெளிச்சம் என்றால் என்ன? 8.208.
டோஹ்ரா (ஜோடி)
கடைபிடித்தல் மற்றும் கட்டுப்பாடு என்ன? அறிவும் அறிவும் என்ன
யார் நோயுற்றவர், யார் துக்கத்தில் உள்ளனர், தர்மத்தின் வீழ்ச்சி எங்கே நிகழ்கிறது? 9.209.
டோஹ்ரா (ஜோடி)
யார் ஹீரோ, யார் அழகானவர்? யோகாவின் சாரம் என்ன?
நன்கொடையாளர் யார், அறிந்தவர் யார்? நியாயம் மற்றும் நியாயமற்றது என்று சொல்லுங்கள்.10.210.
TH கிருபையால் DIRAGH TRIBGANGI STANZA
உமது இயல்பு ஆரம்பத்திலிருந்தே பல கொடியவர்களைத் தண்டிப்பதும், பேய்களை அழிப்பதும், கொடுங்கோலர்களை வேரோடு பிடுங்குவதும்தான்.
சாச்சியார் என்ற அரக்கனைக் கொன்று, பாவிகளை விடுவித்து, அவர்களை நரகத்திலிருந்து காப்பாற்றும் ஆழ்ந்த ஒழுக்கம் உனக்கு உண்டு.
உங்கள் புத்தி புரிந்துகொள்ள முடியாதது, நீங்கள் அழியாதவர், பிரிக்க முடியாதவர், மிகவும் புகழ்பெற்ற மற்றும் தண்டிக்க முடியாத பொருள்.
வாழ்க, ஆலங்கட்டி, உலகின் விதானம், மகிஷாசுரனைக் கொன்றவன், உன்னுடைய தலையில் நேர்த்தியான நீண்ட முடியை அணிந்திருக்கிறாய். 1.211.
ஓ மிக அழகான தெய்வமே! பேய்களைக் கொல்பவர், கொடுங்கோலர்களை அழிப்பவர் மற்றும் வலிமைமிக்கவர்களைத் தண்டிப்பவர்.
சந்த் என்ற அரக்கனைத் தண்டிப்பவர், முண்ட் என்ற அரக்கனைக் கொன்றவர், துமர் லோசனைக் கொன்றவர் மற்றும் மகிஷாசுரனை மிதித்தவர்.
பேய்களை அழிப்பவர், நரகத்திலிருந்து மீட்பவர், மேல் மற்றும் கீழ் பகுதிகளின் பாவிகளை விடுவிப்பவர்.
வாழ்க, வாழ்க, மகிஷாசுரனைக் கொன்றவனே, உன் தலையில் நீண்ட முடி கொண்ட நேர்த்தியான முடிச்சைக் கொண்ட ஆதி சக்தியே. 2.212.
போர்க்களத்தில் உனது தபோர் விளையாடுகிறது, உனது சிங்கம் கர்ஜனை செய்கிறது, உனது வலிமை மற்றும் மகிமையால், உன் கைகள் நடுங்குகின்றன.
கவசத்தால் அலங்கரிக்கப்பட்ட, உமது வீரர்கள் களத்தில் முன்னேறுகிறார்கள், நீங்கள் சேனைகளையும் அரக்கர்களின் மரணத்தையும் கொல்பவர்.
எட்டு ஆயுதங்களும் உனது கைகளில் ஆபரணங்களைப் போல் பளபளக்கின்றன.
வாழ்க, ஆலங்கட்டி, மகிஷாசுரனைக் கொன்றவரே, உமது தலையில் நீண்ட முடி கொண்ட நேர்த்தியான முடிச்சுடன் அரக்கர்களை வென்றவரே.3.213.
சந்த் என்ற அரக்கனைத் தண்டிப்பவர், முண்ட் என்ற அரக்கனைக் கொன்றவர் மற்றும் போர்க்களத்தில் உடைக்க முடியாததை உடைப்பவர்.
தேவியே! நீ மின்னலைப் போல் மின்னுகிறாய், உன் கொடிகள் ஊசலாடுகின்றன, உனது பாம்புகள் சிணுங்குகின்றன, ஓ போர்வீரர்களை வென்றவரே.
அம்பு மழை பொழியச் செய்கிறாய், போர்க்களத்தில் கொடுங்கோலர்களை மிதிக்கச் செய்கிறாய், ரக்தவிஜ அரக்கனின் இரத்தத்தைக் குடித்து, அயோக்கியர்களை அழித்த யோகினினுக்குப் பெரும் மகிழ்ச்சியைத் தருகிறாய்.
ஆலங்கட்டி, ஆலங்கட்டி, மகிஷாசுரனைக் கொன்றவரே, பூமி, வானம் மற்றும் கீழ் உலகங்கள், மேலே மற்றும் கீழே வியாபித்துள்ளார்.4.214.
மின்னலைப் போலச் சிரிக்கின்றாய், அழகிய நளினத்தில் நிலைத்திருக்கிறாய், உலகைப் பிறப்பிக்கிறாய்.
ஓ ஆழமான கொள்கைகளின் தெய்வமே, பக்தி குணமுள்ள தேவியே, நீயே ரக்தவிஜ என்ற அரக்கனை விழுங்குபவளும், போரில் ஆர்வத்தை அதிகரிப்பவனும், அச்சமற்ற நடனக் கலைஞனுமாக இருக்கிறாய்.
நீ இரத்தத்தை குடிப்பவன், நெருப்பை (வாயிலிருந்து உமிழ்பவன்), யோகத்தை வென்றவன், வாள் ஏந்தியவன்.
வாழ்க, வாழ்க, மகிஷாசுரனைக் கொன்றவனே, பாவத்தை அழிப்பவனும், தர்மத்தைத் தோற்றுவிப்பவனும். 5.215.
நீயே எல்லாப் பாவங்களையும் நீக்குபவன், கொடுங்கோலர்களை எரிப்பவன், உலகத்தைப் பாதுகாப்பவன், உலகத்தை உடையவன், தூய புத்தி உடையவன்.
பாம்புகள் (உன் கழுத்தில்), உனது வாகனம், சிங்கம் கர்ஜிக்கிறது, நீ ஆயுதங்களை இயக்குகிறாய், ஆனால் புனிதமான குணம் கொண்டவன்.
உனது எட்டு நீண்ட கரங்களில் 'சைஹத்தி' போன்ற கரங்களை நீ சம்பாதிக்கிறாய், நீ உன் வார்த்தைகளுக்கு உண்மையாக இருக்கிறாய், உன் மகிமை அளவிட முடியாதது
வாழ்க, வாழ்க, மகிஷாசுரனைக் கொன்றவனே! பூமி, வானம், நிகர் உலகம் மற்றும் நீர் ஆகியவற்றில் வியாபித்துள்ளது.6.216.
நீ வாள் ஏந்தியவன், சிச்சூர் என்ற அரக்கனை வென்றவன். பருத்தி போன்ற துமர் லோச்சனின் கார்டர் மற்றும் ஈகோவின் மாஷர்.
உனது பற்கள் மாதுளைப் பழங்களைப் போன்றது, நீயே யோகத்தை வென்றவன், மனிதர்களை மாஸ்டர், ஆழ்ந்த கொள்கைகளின் தெய்வம்.
எட்டு நீண்ட கரங்களை உடைய தேவியே! சந்திரனைப் போன்ற ஒளியும் சூரியனைப் போன்ற மகிமையும் கொண்ட பாவச் செயல்களை அழிப்பவன் நீயே.
வாழ்க, மகிஷாசுரனைக் கொன்றவனே! மாயையை அழிப்பவனும், தர்மத்தின் (நீதியின்) கொடியும் நீயே.7.217.
தர்மக் கொடியின் தேவியே! உனது கணுக்கால் மணிகள் ஒலிக்கின்றன, உனது கைகள் பிரகாசிக்கின்றன, உனது பாம்புகள் சிணுங்குகின்றன.
உரத்த சிரிப்பின் தெய்வமே! நீ உலகில் நிலைத்திருக்கிறாய், முயற்சிகளை அழித்து, எல்லா திசைகளிலும் நகர்கிறாய்.
சிங்கத்தை உனது வாகனமாக கொண்டாய், தூய கவசத்தை அணிந்திருக்கிறாய், நீ அணுக முடியாதவன், புரிந்து கொள்ள முடியாதவன், ஒரே அதிபதியான இறைவனின் சக்தி.
வாழ்க, வாழ்க, மகிஷாசுரனைக் கொன்றவனே! அறிய முடியாத பிரதிபலிப்பு.8.218.
அனைத்து தேவர்களும், மனிதர்களும், முனிவர்களும் உமது முன் தலைவணங்குகின்றனர், கொடுங்கோல் ஆட்சியாளரே! கொடியவர்களை அழிப்பவர் மற்றும் மரணத்தை கூட அழிப்பவர்.
கம்ரூப்பின் கன்னி தெய்வமே! நீ தாழ்ந்தவர்களை விடுவிப்பவன், மரணத்திலிருந்து பாதுகாவலன் மற்றும் முதன்மையான நிறுவனம் என்று அழைக்கப்படுகிறாய்.
உன்னுடைய இடுப்பைச் சுற்றி மிகவும் அழகான, அலங்காரமான சரம் கொண்டிருக்கிறாய், தேவர்களையும் மனிதர்களையும் மயக்கிவிட்டாய், நீ சிங்கத்தின் மீது ஏறி உலகையே வியாபித்திருக்கிறாய்.
வாழ்க, வாழ்க, ஓ எல்லாம் நிறைந்த தெய்வமே! நீ காற்று, நிகர் உலகம், ஆகாயம் மற்றும் நெருப்பில் இருக்கிறாய்.9.219.
நீ துன்பங்களை நீக்குபவர், தாழ்ந்தவர்களை விடுவிப்பவர், மிகவும் மகிமை வாய்ந்தவர் மற்றும் கோபமான சுபாவம் கொண்டவர்.
நீ துன்பங்களையும் கறைகளையும் எரித்தாய், நீயே நெருப்பை வென்றவன், நீயே முதன்மையானவன், ஆரம்பம் இல்லாத, புரிந்துகொள்ள முடியாத மற்றும் அசைக்க முடியாதவன்.
தியானத்தில் ஈடுபடும் துறவிகளுக்குப் புண்ணியமும், தர்க்கங்களை அகற்றுபவரும், மகிமையை அளிப்பவரும் நீரே.
ஆயுதங்களை இயக்குபவரே! முதன்மையான, துருப்பிடிக்காத, புரிந்துகொள்ள முடியாத மற்றும் அச்சமற்ற தெய்வம்! 10.220.
நீ சுறுசுறுப்பான கண்களையும் கைகால்களையும் உடையவன், உன் தலைமுடி பாம்புகளைப் போன்றது, கூர்மையான மற்றும் கூர்மையான அம்புகளைக் கொண்டிருக்கிறாய், நீ ஒரு வேகமான மாரைப் போன்றவன்.
நீ உன் கையில் கோடரியை ஏந்தியிருக்கிறாய், நீ நீண்ட கரம் கொண்ட தெய்வமே! நரகத்திலிருந்து பாதுகாத்து, பாவிகளை விடுவிப்பாயாக.
உனது சிங்கத்தின் முதுகில் அமர்ந்திருக்கும் மின்னலைப் போல நீ மின்னுகிறாய், உனது பயமுறுத்தும் சொற்பொழிவுகள் திகில் உணர்வை உருவாக்குகின்றன.
வாழ்க, வாழ்க, தேவி! ரகத்விஜ அரக்கனைக் கொன்றவன், அரக்கன்-அரசன் நிசும்பின் கிழிப்பான்.11.221.
தாமரைக்கண்களை உடையவனே, கவசங்களை அணிந்தவனே! துன்பங்கள், துக்கங்கள் மற்றும் கவலைகளை நீக்குபவர்.
மின்னலைப் போன்ற சிரிப்பையும், கிளியைப் போன்ற மூக்குத்தியையும் கொண்டிருக்கிறாய், உன்னதமான நடத்தையையும், அழகான உடையையும் கொண்டிருக்கிறாய். கொடுங்கோலர்களை நீ கைப்பற்றுகிறாய்.
மின்னலைப் போன்ற வெற்றிகரமான உடலை உடையவளே, வேதங்களுடன் கருப்பொருளாக இணைந்திருக்கிறாய், பேய்களை அழிக்கும் தெய்வமே! உன்னிடம் சவாரி செய்ய வேகமான குதிரைகள் உள்ளன.
வாழ்க, ஆலங்கட்டி, மகிஷாசுரனைக் கொன்றவரே, முதன்மையானவர், தொடக்கமற்றவர், புரிந்துகொள்ள முடியாதவர், மேலான தெய்வம்.12.222.
(உன் முகாமில்) ஒலிக்கும் மணியின் இசையைக் கேட்பதால், எல்லா அச்சங்களும் மாயைகளும் மறைந்துவிடும்.
இரவிங்கேல், ட்யூனைக் கேட்கும்போது, பாவங்கள் அழிந்து, இதயத்தில் மகிழ்ச்சி பொங்கும்.
எதிரிகளின் படைகள் துவண்டு போகின்றன, போர்க்களத்தில் உனது கோபத்தைக் காட்டும்போது அவர்களின் மனமும் உடலும் மிகுந்த வேதனையை அனுபவிக்கின்றன, படைகளால் பயந்து ஓட முடியாது.
வாழ்க, ஆலங்கட்டி, மகிஷாசுரனைக் கொன்றவனே, சந்த் என்ற அரக்கனைக் கொன்றவனே, ஆரம்பத்திலிருந்தே வணங்கப்பட்டவன். 13.223.
உன்னுடைய உன்னதமான ஆயுதங்கள் மற்றும் வாள் உட்பட கவசங்கள் உள்ளன, நீங்கள் கொடுங்கோலர்களின் எதிரி, ஓ பயங்கரமான பழிவாங்கும் தெய்வம்: நீங்கள் மிகவும் கோபத்தில் மட்டுமே நிறுத்துகிறீர்கள்.