முதலில் 'தாரா' என்ற வார்த்தையைச் சொல்லுங்கள்.
அதன் பிறகு 'இந்திரன்' (ஈட்டி) என்ற வார்த்தையைச் சேர்க்கவும்.
பிறகு 'பிரிஸ்தானி' என்ற வார்த்தையை உச்சரிக்கவும்.
தொடக்கத்தில் “தாரா” என்று சொல்லிவிட்டு “இந்திரன்” என்று சொல்லிவிட்டு, “பிரஷ்தானி” என்ற வார்த்தையைச் சேர்த்தால், துபக்கின் எல்லாப் பெயர்களும் விளங்கும்.706.
தாரா என்ற வார்த்தையை முதலில் உச்சரிக்கவும்.
இறுதியில் 'பெற்றோர்' என்ற வார்த்தையைக் கவனியுங்கள்.
இதற்குப் பிறகு, 'பிரிஸ்தானி' என்ற வார்த்தையை உச்சரிக்கவும்.
முதலில் “தாரா” என்ற வார்த்தையைச் சொல்லி, “பாலக்” என்ற வார்த்தையைச் சேர்த்து, பின்னர் “பாலக்” என்ற வார்த்தையை உச்சரித்து, பின்னர் “பிரஷ்தானி” என்ற வார்த்தையை உச்சரித்தால், துபாக்கின் அனைத்து பெயர்களும் அறியப்படுகின்றன.707.
தாருஜ்' (ஈட்டியில் இருந்து பிறந்த மரம்) என்ற வார்த்தையை முதலில் சொல்லுங்கள்.
அதன் இறுதியில் 'நாத்' என்ற வார்த்தையை வைக்கவும்.
பிறகு 'பிரிஸ்தானி' என்ற வார்த்தையைச் சொல்லுங்கள்.
தொடக்கத்தில் “தாருஜ்” என்ற வார்த்தையைச் சொல்லி, “நாத்” என்ற வார்த்தையைச் சேர்த்து, பின்னர் “பிரஷ்தானி” என்ற வார்த்தையை உச்சரித்தால், துபக்கின் பெயர்களைப் புரிந்து கொள்ளுங்கள்.708.
முதலில் 'ட்ருமஜ்' என்ற வார்த்தையை வைக்கவும்.
பின்னர் 'ஹீரோ' என்ற வார்த்தையைச் சேர்க்கவும்.
இறுதியில் 'பிரிஸ்தானி' என்ற வார்த்தையைச் சொல்லுங்கள்.
“துருமஜ்” என்ற சொல்லை முதலில் வைத்து, பின்னர் “நாயக்” என்ற வார்த்தையைச் சேர்த்து, பின்னர் “பிரஸ்தானி” என்ற வார்த்தையை இறுதியில் சேர்த்தால், துபக்கின் பெயர்கள் அனைத்தும் புரிந்து கொள்ளப்படுகின்றன.709.
முதலில் பழம் என்ற வார்த்தையை உச்சரிக்கவும்.
அதற்குப் பிறகு ஹீரோ என்ற வார்த்தையைச் சேர்க்கவும்.
பிறகு 'பிரிஸ்தானி' என்ற வார்த்தையைச் சொல்கிறீர்கள்.
முதலில் "பால்" என்ற வார்த்தையை உச்சரித்து, "நாயக்" என்ற வார்த்தையை உச்சரித்து, பின்னர் "பிரஸ்தானி" என்ற வார்த்தையைச் சொன்னால், துபாக்கின் அனைத்து பெயர்களும் புரிந்து கொள்ளப்படுகின்றன.710.
முதலில் 'த்ருஜ்' (பிரிச்சாவிலிருந்து பிறந்த மரம்) என்று ஜபிக்கவும்.
பின்னர் 'மாநிலம்' என்ற வார்த்தையைச் சேர்க்கவும்.
இதற்குப் பிறகு 'பிரிஸ்தானி' என்ற வார்த்தையைப் போடுங்கள்.
தொடக்கத்தில் “தருஜ்” என்ற வார்த்தையைச் சொல்லிவிட்டு, “ராஜ்” மற்றும் “பிரஷ்தானி” என்ற வார்த்தைகளைச் சேர்த்தால், துபக் (துபாங்) பெயர்கள் மனதில் தெரியும்.711.
முதலில் 'தர்னிஜா' (பூமியில் பிறந்தவர்) என்ற வார்த்தையை முதலில் சொல்லுங்கள்.
அதன் பிறகு 'எலி' என்ற வார்த்தையைச் சேர்க்கவும்.
இறுதியில் 'பிரிஸ்தானி' என்ற வார்த்தையைப் போடுங்கள்.
"தர்னி ஜா" என்ற வார்த்தைகளைச் சொல்லி, "ராத்" என்ற வார்த்தையைச் சேர்த்து, பின்னர் "பிரஷ்தானி" என்ற வார்த்தைகளைச் சேர்த்து, துபக்கின் அனைத்து பெயர்களையும் புரிந்து கொள்ளுங்கள்.712.
முதலில் 'விருச்சிகம்' என்ற வார்த்தையை விவரிக்கவும்.
அதன் பிறகு ராஜா என்ற வார்த்தையைச் சேர்க்கவும்.
இறுதியில் 'பிரிஸ்தானி' என்ற வார்த்தையை உச்சரிக்கவும்.
தொடக்கத்தில் "வ்ரக்ஷஜ்" என்ற வார்த்தையைச் சொல்லி, பின்னர் "ராஜா" மற்றும் "பிரஷ்தானி" என்ற வார்த்தைகளைச் சேர்த்து, துபக்கின் அனைத்து பெயர்களையும் புரிந்து கொள்ளுங்கள்.713.
முதலில் 'தாரு ரூஹ் அனுஜ்' என்ற பதிவை வைத்துக் கொள்ளுங்கள்.
பிறகு 'ஹீரோ' என்ற வார்த்தையைச் சொல்லுங்கள்.
கடைசியில் ``பிரிஸ்தானி'' என்ற வார்த்தையை வைக்கவும்.
தொடக்கத்தில் "தரு-ருஹா-அனுஜ்" என்ற வார்த்தைகளைச் சொல்லி, பின்னர் "நாயக்" மற்றும் "பிரஷ்தானி" என்ற வார்த்தைகளைச் சேர்த்து, துபக்கின் புதிய பெயர்கள் உருவாகின்றன.714.
டோஹ்ரா
முதலில் 'தாரு ரூஹ் பிரிஸ்தானி' (வார்த்தைகள்) வாயால் உச்சரிக்கவும்.
"தரு-ருஹ-பிரஸ்தானி" என்ற வார்த்தைகளைச் சொல்லி, ஓ ஞானிகளே! டுபாக்கின் பெயர்கள் புரிந்து கொள்ளப்படலாம்.715.
கவிஞரே! முதலில் 'குந்தானி' என்ற வார்த்தையை வாய்வழியாக உச்சரிக்கவும்.
ஓ நல்ல கவிஞரே, உங்கள் வாயிலிருந்து "குந்தானி" என்ற வார்த்தையை உச்சரிக்கவும், அதில் இருந்து துபாக்கின் பெயர்கள் சரியாக உருவாகின்றன.716.
ARIL
முதலில் 'காஸ்ட் குந்தானி' என்ற வார்த்தையை உச்சரிக்கவும்.
துபக்கின் பெயர்கள் "காஷ்த்-குண்டானி" என்ற வார்த்தைகளை உச்சரிப்பதன் மூலம் அங்கீகரிக்கப்படுகின்றன.
உங்கள் வாயிலிருந்து 'பிரிச்சாஜ் பசனி' என்ற வார்த்தையை உச்சரிக்கவும்.
வாயில் இருந்து “வ்ரக்ஷ்-ஜவாஸினி” என்ற வார்த்தைகளைச் சொல்லி, துபக்கின் பெயர்கள் இதயத்தில் தெரியும்.717.
முதலில் 'தாரேஸ்' என்றும் இறுதியில் 'ராஜா' என்றும் சொல்லுங்கள்.
"தர்-ஈஸ்வர்ஜா" என்ற வார்த்தைகளைச் சொல்லி, அதன் பிறகு "குந்தானி" என்ற வார்த்தையைச் சேர்த்து,