Napuštajući svoju roditeljsku stidljivost, gopije ponavljaju Krišnino ime
Padaju na zemlju i ustaju kao pijani
Pretražuju te u nišama Braje kao čovjeka zadubljenog u pohlepu za bogatstvom
Stoga te molim, gledajući ih moja se patnja također povećala.980.
Ako odete sami, ništa neće biti prikladnije od ovoga
Ako to ne možete učiniti, onda pošaljite svog glasnika, tražim da se jedna od ovih stvari mora učiniti
Kakvo god stanje doživljavaju ribe bez vode, isto se događa i gopijama
Sada ili ih možete sresti kao vodu ili im dati blagodat detrminacije uma.981.
Govor pjesnika:
SWAYYA
Krišna je od Udhave čuo stanje stanovnika Braje
Slušajući tu priču, sreća se smanjuje, a agonija raste
Šri Krišna je to rekao iz svog uma što je pjesnik shvatio na isti način.
Zatim je Krišna izgovorio ove riječi iz njegovih usta, a pjesnik ih je ponovio, osjećajući srž ovih riječi, ���O Udhava! Dajem blagodat odlučnosti uma tim gopijama.���982.
DOHRA
U svijetlu (djelomičnu) srijedu (mjeseca) Savana hiljadu sedam stotina četrdeset četvrte (Bikrami).
Ovaj Granth (knjiga) je pripremljen nakon revizije u gradu Paonta u srijedu u Sawan Sudi Samvat 1744. 983.
Uz milost gospodara-boga koji nosi mač, ovaj je Granth pažljivo pripremljen
Čak i tada, ako bilo gdje postoji greška, pjesnici je mogu ljubazno recitirati nakon revizije.984.
Kraj poglavlja pod naslovom ���Dijalog gopija s Udhavom koji sadrži opis bolova odvojenosti��� u Krishnavatari (temeljeno na Dasham Skandh Purani) u Bachittar Nataku.
Sada počinje opis odlaska u kuću Kubja
DOHRA
Sri Krishna je ljubazno njegovao siročad.
Graciozno održavajući gope, Krishna se u svom zadovoljstvu posvetio drugim sportovima.985.