Izgovarajući riječ “Agnjim”, zatim izgovarajući “ari ari”, dodajte riječ “Nrip” četiri puta, zatim izgovarajući riječ “Ripu” prepoznajte imena Tupak i koristite ih bez oklijevanja u strofama poezije.1318.
Ovdje je kraj petog poglavlja Sri Nam Mala Purane pod nazivom Sri Tupak povoljan. 4.
Gospodin je jedan i pobjeda je od Istinskog Gurua.
(U pohvalu Bhagautiju)
Sada napišimo Pakhyan Charitru:
(Od) Deseti majstor, (u) Devijantnom metru,
(Po)Božjoj milosti
Ti si Široki mač s oštricom koja odrubljuje glavu.
Ti si Strijela, Bodež,
(I mač iz regija) Halb, Jug i Zapad.
Mogu te zamisliti do granica svoje percepcije.(1)
Ti si sposobno božanstvo -
Sarswati, Roopa i Bhawani.
Ti si božanstvo - Vishnu, Brahma i Shiva, i, veličanstveno,
Vi ste uspostavljeni u majčinskom obliku.(2)
Stvorili ste Božanstva, Demone
Molitveni, Turci i Hindusi.
Spuštajući se u raznim oblicima,
Proizveli ste ljude koji se svađaju.(3)
Imate tužne poglede kao što obožavate lijepe oči.
Lijepa si, a također imaš zgrčene crte lica.
Ti izgovaraš četiri Vede,
Ali ne oklijevajte desetkovati Demone.( 4)
S tobom strah od rata raste.
Mole ti se veliki vladari i mačevima i strijelama uništavaju vojske.
Pretvarajući se u Narsinga, Sfingu, razbio si Harnakash.
I utjelovljujući se kao Varah u liku vepra, Ti nosiš težinu zemlje.(5)
Očitujući se kao Rama, istrijebio si tvrdoglavog đavla (Rawana).
A pretvaranje u Krishanu ukinulo je Kansa, polu-bestijalnog.
Poznati ste kao Jalpa, Kalka
I jesu li Rani četrnaest kontinenata.(6)
Lutaš okolo tijekom noći smrti.
Vi ste inicijator Svemira i vi uništavate Svemir.
Tebe pripovijedaju vladari nad vladarima,
Kao što si ti Rani Četrnaest kontinenata.(7)
Ljudi su te nazivali najljubaznijim među vrstama,
A vi ste poznati kroz svete himne Vyas Rishija.
Vi formulirate lavlje utočište,
A prepoznat si i kao lav.(8)
Bodež za rezanje odgovara tvojim rukama,
I izbrisao si demone Chunda i Munda.
Napao si neprijatelje zvane Rakat Beej,
A zaštitio si i božanstvo.(9)
U bijesu si uništio demone Mehkhasura,
I spalio do smrti Dhumarach i Javalach.
S neosvojivim i zaštitničkim mantrama
Završio si Bidalach i Chichrachas.(10)
Udario si u bubanj invazije i,
Zatim, radosno, prodrli u rat.
Držeći osam oružja u svojih osam ruku, pobijedio si nepobjedive hrabre neprijatelje,
I držanje za kosu oborilo ih je.( 11)
Ti si Jayanti, Mangal, Kali, Kapali
Ti si, Bhadarkali, Durga,
oličenje dobronamjernosti i emancipacije.
Ti si univerzalni zaštitnik i ja ti se klanjam.(l2)
Obožavam crvenu odjeću, to si ti, a u bijeloj odjeći ti si Usha
I Sandhiya, stoga zarobljava sve umove.
Ti sam se obukao u žute haljine, ali Ti tjeraš askete