'Da biste naučili isto, morat ćete nastaviti putem koji tražim.(9)
Bhujang Chhand
Prerušio se u kralja
Radža je obukao odjeću askete, meditirajući o Bhagwati, božici, i započeo svoje putovanje.
(On) je otišao k njoj dok je spavao i nije se vratio;
Hodajući i hodajući, ne osvrćući se, stigoše do prebivališta te djevojke.(10)
Chaupaee
Vidjevši ga, žena je promijenila (svoj) oblik.
Kad ga je ugledala, dama se okitila i naručila cvijeće, list zlatice i vino.
Prvo je uzeo kralja
Sama je prišla da ga primi i smirila svoju tjeskobu.(11)
Dohira
Žena je obukla novu odjeću i obukla skupocjenu odjeću.
I u novom je obliku krasila nakićenu postelju.(12)
Tada ga je gospođa zamolila: 'Molim te, imaj odnos sa mnom,
'Jer, mučen Kupidom, predajem se tebi' (I3)
Monarh je rekao 'Došao sam naučiti bajanje,
Ali situacija je sasvim suprotna (I4)
Arril
Onaj koji se smatra dostojnim obožavanja ne bi trebao postati egoist.
Ako netko postane bogat čovjek, ne bi trebao napadati siromašne.
'S ljepotom ne treba pokazivati aroganciju,
'Zato što su mladost i ljepota postojane samo četiri (nekoliko) dana.(15)
Chhand
(Rekao je kralj) Izvođenjem dharme (karme) povoljno rođenje (dobiva) i samo od dharme se postiže oblik.
'Pravednost daje povoljno rođenje, a pravednost daje ljepotu.
'Pravednost povećava bogatstvo i svetost, a pravednost idealizira suverenitet.
'Zašto bih ja, na tvoj primjer, trebao napustiti pravednost i učiniti se vrijednim pakla? (l6)
'Udovoljavajući tvom zahtjevu, neću se pariti s tobom,
'Zato što se u srcu bojim ocrnjivanja svoje obitelji.
'Dezertirao iza svoje udane žene (supruge), nikada neću imati seks s tobom.
'Nikada neću moći naći mjesto na dvoru Gospodara Pravednosti.'(17)
Dohira
(Ona je rekla,) 'Kada seksualno uznemirena žena dođe muškarcu,
'A onaj mužjak koji razočarano okreće leđa, vrijedan je pakla.'(l8)
(On odgovori:) 'Ljudi mi se klanjaju na nogama i obožavaju me.
»I želiš da se poseksam s tobom. Zar te nije sram?'( 19)
Chaupaee
(Rekla je,) 'Krišnu su također obožavali, a on se prepuštao ljubavnim igrama.
'Vodio je ljubav s Radhikom, ali nikad nisu otišli u pakao.(20)
'S pet elemenata Brahama, Bog, stvorio je ljudska bića,
I On je sam započeo ljubav u muškarcima i ženama.(2l)
Chaupaee
Pa komuniciraj sa mnom,
'Stoga, bez oklijevanja seksaj se sa mnom,
Jer uzbuđenje zbog seksa obuzima sve dijelove mog tijela.
Bez susreta s tobom gorjet ću u vatri razdvojenosti.(22)
Dohira
'Svaki moj ud, koji traži parenje, muči me.
'Zašto Ruder, Veliki (Shiva) nije desetkovao (seksualnu želju).'(23)
Chhand
(Kralj je rekao) Hej Bala! Imaj strpljenja u svom umu, što će ti Kaam Dev učiniti?
(On) 'Smiri se, o Gospo, Kupidon ti neće nauditi.
'Misliš Ruderu, Velikom, (Kupid) će se uplašiti.
'Da ne ostavim ženu, nikad se neću seksati s tobom.(24)
Arril
'Samo zato što kažeš, zašto bih se seksao s tobom?
'Bojim se da me strpaju u pakao.
'Kopulirati s tobom je kao odreći se pravednosti,
I moja će priča obići cijeli svijet.(25)
Kako ću (ja) pokazati (svoje) lice (svijetu) pričom o kleveti.
'Kako bih pokazao svoje lice Gospodaru pravde?
'Gospođo, bolje odbaci pomisao na moje prijateljstvo,
'Dosta ste rekli, a sada zaboravite govoriti više' (26)
Noop Kuri (Kaur) je tako rekao da O draga! (Ako hoćete) udovoljite mi
Anoop Kumari je rekla: 'Ako ti, ljubavi moja, budeš imala seks sa mnom,
'Nećete biti bačeni u pakao. Nemojte se bojati.
'Kako bi ljudi mogli pričati o tebi kad te se toliko boje.(27)
Također bi razgovarali samo ako saznaju za tajnu.
'Čak i ako netko sazna, bojeći se tebe, šutjet će.
'Moraš odlučiti da spavaš sa mnom danas,
'Ili, alternativno, puzi mi kroz noge.'(28)