Ona, koja je darovateljica kraljevstva Indiji ubivši Sumbha i Nisumbha
Tko je pamti i služi joj, taj prima nagradu po želji svoga srca,
I na cijelom svijetu nitko drugi ne podržava siromašne kao ona.8.
Kraj slavljenja boginje,
Zemljina molitva Brahmi:
SWAYYA
Od težine i straha divova, zemlja je postala teška od teške težine,
Kada je zemlja bila preopterećena težinom i strahom od demona, preuzela je oblik krave i otišla mudracu Brahmi
Brahma (reče mu) neka ti i ja zajedno odemo tamo, gdje Vishnu živi.
Brahma je rekao, ���Nas dvojica ćemo otići do vrhovnog Višnua kako bismo ga zamolili da sasluša našu molbu.���9.
Svi moćni ljudi otišli su tamo pod vodstvom Brahme
Mudraci i drugi počeli su plakati pred vrhovnim Vishnuom kao da ih je netko pretukao
Pjesnik spominjući ljepotu tog prizora kaže da su se ti ljudi pojavili
Kao trgovac koji plače pred policajcem koji je opljačkan na nagovor poglavara.10.
Brahma je, vodeći (sa sobom) svu pratnju bogova, pobjegao tamo gdje je bilo teško (uzburkano) more.
Brahma je stigao do mliječnog oceana zajedno s bogovima i silama i oprao vodom noge vrhovnog Vishnua
Vidjevši Vishnua (kako sjedi) u zrakoplovu, Brahma mu je pao pred noge.
Ugledavši tog vrhovnog imanentnog Gospoda, četveroglavi Brahma je pao pred njegova stopala, nakon čega je Gospod rekao, ���Možeš otići, ja ću se inkarnirati i uništiti demone.���11.
Čuvši Božje riječi, srca svih bogova postala su sretna.
Slušajući riječi Gospodnje, svi bogovi su bili zadovoljni i vratili su se na svoja mjesta nakon što su mu se poklonili
Usporedbu te scene prepoznao je veliki pjesnik u svom umu (dakle).
Vizualizirajući taj spektakl pjesnik je rekao da se vraćaju kao stado krava.12.
Govor gospodara:
DOHRA