Vidjevši bogatstvo, sestra se (utopi) u moru pohlepe.
(Ona) se utopila od glave do pete (u moru pohlepe) i nijedna jasna mudrost nije ostala u njenom umu.5.
dvadeset četiri:
(Ta) sestra ništa nije smatrala bratom
I stavio omču oko vrata i ubio ga.
Opljačkan mu je svo bogatstvo
I začarao njegov um. 6.
Ujutro je počela plakati
Kad su se svi ljudi iz sela probudili.
Svima je pokazivao mrtvog brata.
(I reče) umrlo je od ujeda zmije.7.
Tijelo mu je bilo dobro obučeno
rekao je Qaziju ovako:
Svoju opremu i konja
I malo novca (imam) ॥8॥
Poslao ga je svojoj ženi
I napiši mi Farakhti (Bebaki).
(On) je napisao potvrdu ('kabuj') od Qazija
I dao nešto novca pokojnikovoj ženi. 9.
dual:
Ovim trikom ubio je brata da napiše priznanicu.
Sav novac potrošio je tješeći i suprugu. 10.
Ovdje je kraj 287. charitre Mantri Bhupa Sambada iz Tria Charitre Sri Charitropakhyana, sve je povoljno. 287.541. ide dalje
dvadeset četiri:
U Rumu (zemlja) gdje postoji grad koji se zove Yuna,
Postojao je kralj po imenu Chhatra Dev.
Imao je kćer po imenu Chhail Dei.
Pročitala je mnogo gramatike i Kok Shastre. 1.
Ajit Sen imenovan tamo
Bio je tu svijetli, jak i kišobran oštrih rubova.
(On) je bio vrlo zgodan i hrabar
I razotkriven je kao savršen čovjek u svijetu. 2.
Bio je briljantan, zgodan i goleme snage.
Pobijedio je mnoge neprijatelje.
Rani ga je vidjela kako dolazi
I reče kćeri ovako. 3.
Da je (rođeno) u kući (nekog) kralja,
Dakle, bila je to dobra godina za vas.
Sada radim isto
Da ću te naći takvu godinu. 4.
uporan:
Kad su uši Raja Kumarija bile ispunjene gorčinom,
Pa ga je, zanesena požudom i (ljepotom), počela gledati.
Zanijela se u svoj um, ali to nikome nije otkrila.
Provela je cijeli dan zaljubljena u njega iz trenutka u trenutak. 5.
dvadeset četiri:
Noću je pozvao sluškinju
I rekao mu sve misli (svog) uma.