Sri Dasam Granth

Paġna - 741


ਦੁਸਟ ਦਾਹਨੀ ਆਦਿ ਕਹਿ ਰਿਪੁ ਅਰਿ ਸਬਦ ਬਖਾਨ ॥
dusatt daahanee aad keh rip ar sabad bakhaan |

L-ewwel għid (il-kelma) 'Trab Dahni' (armata biex taħraq it-trab), (imbagħad) għid il-kelma 'Ripu Ari'.

ਨਾਮ ਤੁਪਕ ਕੇ ਹੋਤ ਹੈ ਲੀਜਹੁ ਸਮਝ ਸੁਜਾਨ ॥੫੧੪॥
naam tupak ke hot hai leejahu samajh sujaan |514|

Tgħid "Dusht-Dahani" fil-bidu u mbagħad tgħid "Ripu Ari", O għorrief! tifhem l-ismijiet ta’ Tupak.514.

ਦੁਰਜਨ ਦਰਨੀ ਆਦਿ ਕਹਿ ਰਿਪੁ ਅਰਿ ਅੰਤਿ ਉਚਾਰ ॥
durajan daranee aad keh rip ar ant uchaar |

L-ewwel għid il-kelma 'Durjan Darni' (armata li tegħleb lill-partit ghadu) u żid il-kelma 'Ripu Ari' fl-aħħar.

ਨਾਮ ਤੁਪਕ ਕੇ ਹੋਤ ਹੈ ਜਾਨੁ ਚਤੁਰ ਨਿਰਧਾਰ ॥੫੧੫॥
naam tupak ke hot hai jaan chatur niradhaar |515|

Tgħid "Durjan-Darni" primarjament u mbagħad tgħid "Ripu Ari" fl-aħħar, l-ismijiet ta 'Tupak huma ffurmati.515.

ਦੁਰਜਨ ਦਬਕਨੀ ਆਦਿ ਕਹਿ ਰਿਪੁ ਅਰਿ ਪਦ ਕੈ ਦੀਨ ॥
durajan dabakanee aad keh rip ar pad kai deen |

L-ewwel għid il-kelma 'Durjan Dabakni' (imbagħad) għid il-kelma 'Ripu Ari'.

ਨਾਮ ਤੁਪਕ ਕੇ ਹੋਤ ਹੈ ਲੀਜਹੁ ਸਮਝ ਪ੍ਰਬੀਨ ॥੫੧੬॥
naam tupak ke hot hai leejahu samajh prabeen |516|

Tgħid il-kelma "Durjan-Dabakni" fil-bidu u mbagħad żżid "Ripu Ari" O persuni sengħa! l-ismijiet ta’ Tupak huma ffurmati.516.

ਦੁਸਟ ਚਰਬਨੀ ਆਦਿ ਕਹਿ ਰਿਪੁ ਅਰਿ ਅੰਤਿ ਬਖਾਨ ॥
dusatt charabanee aad keh rip ar ant bakhaan |

L-ewwel għid il-kliem 'Dust Charbani' (imbagħad) fl-aħħar għid il-kliem 'Ripu Ari'.

ਨਾਮ ਤੁਪਕ ਕੇ ਹੋਤ ਹੈ ਲੀਜਹੁ ਚਤੁਰ ਪਛਾਨ ॥੫੧੭॥
naam tupak ke hot hai leejahu chatur pachhaan |517|

Tgħid il-kelma "Dusht-charbani" fil-bidu u mbagħad żżid "Ripu Ari" fl-aħħar, l-ismijiet ta 'Tupak huma ffurmati li O għorrief! inti tista’ tifhem.517.

ਬੀਰ ਬਰਜਨੀ ਆਦਿ ਕਹਿ ਰਿਪੁ ਅਰਿ ਪਦ ਕੈ ਦੀਨ ॥
beer barajanee aad keh rip ar pad kai deen |

L-ewwel tgħid il-kliem 'Bir Barjani' (l-armata żżomm lura lill-gwerrier), (imbagħad) għid il-kliem 'Ripu Ari'.

ਨਾਮ ਤੁਪਕ ਕੇ ਹੋਤ ਹੈ ਲੀਜਹੁ ਸਮਝ ਪ੍ਰਬੀਨ ॥੫੧੮॥
naam tupak ke hot hai leejahu samajh prabeen |518|

Tgħid il-kelma "Veer-Varjani" fil-bidu u mbagħad żżid "Ripu Ari" fl-aħħar, l-ismijiet ta 'Tupak huma evolvew.518.

ਬਾਰ ਬਰਜਨੀ ਆਦਿ ਕਹਿ ਰਿਪੁਣੀ ਅੰਤ ਬਖਾਨ ॥
baar barajanee aad keh ripunee ant bakhaan |

Billi l-ewwel tgħid 'Bar Barjani' (l-armata ta' waqfien tal-għadu), żid il-kelma 'Ripuni' (Warren) fl-aħħar.

ਨਾਮ ਤੁਪਕ ਕੇ ਹੋਤ ਹੈ ਲੀਜਹੁ ਚਤੁਰ ਪਛਾਨ ॥੫੧੯॥
naam tupak ke hot hai leejahu chatur pachhaan |519|

Tgħid l-ewwelnett "Baan-Varjani" u tistqarr il-kelma "Ripuni" fl-aħħar, l-ismijiet ta 'Tupak huma ffurmati.519.

ਬਿਸਿਖ ਬਰਖਨੀ ਆਦਿ ਕਹਿ ਰਿਪੁ ਅਰਿ ਪਦ ਕੈ ਦੀਨ ॥
bisikh barakhanee aad keh rip ar pad kai deen |

Billi l-ewwel tgħid il-kelma 'Bishikh Barkhni', (imbagħad) żid il-kelma 'Ripu Ari'.

ਨਾਮ ਤੁਪਕ ਕੇ ਹੋਤ ਹੈ ਚਤੁਰ ਲੀਜੀਅਹੁ ਚੀਨ ॥੫੨੦॥
naam tupak ke hot hai chatur leejeeahu cheen |520|

Tgħid primarjament "Vishikh-varshini" fil-bidu u mbagħad żżid "Ripu Ari", O għorrief! l-ismijiet ta’ Tupak huma ffurmati.520.

ਬਾਨ ਦਾਇਨੀ ਆਦਿ ਕਹਿ ਰਿਪੁ ਅਰਿ ਪਦ ਕੈ ਦੀਨ ॥
baan daaeinee aad keh rip ar pad kai deen |

L-ewwel għid il-kelma 'Ban Daini' u mbagħad għid il-kelma 'Ripu Ari'.

ਨਾਮ ਤੁਪਕ ਕੇ ਹੋਤ ਹੈ ਲੀਜਹੁ ਸਮਝ ਪ੍ਰਬੀਨ ॥੫੨੧॥
naam tupak ke hot hai leejahu samajh prabeen |521|

Tgħid il-kelma "Baar-Daayani" fil-bidu u mbagħad żżid "Ripu Art", l-ismijiet ta 'Tupak huma ffurmati.521.

ਬਿਸਿਖ ਬ੍ਰਿਸਟਨੀ ਆਦਿ ਕਹਿ ਰਿਪੁ ਅਰਿ ਅੰਤਿ ਉਚਾਰਿ ॥
bisikh brisattanee aad keh rip ar ant uchaar |

L-ewwel tirreċita l-vers 'Bishikh Bristani' (armata ta 'vleġeġ li jitfg) (imbagħad) 'Ripu Ari' fl-aħħar.

ਨਾਮ ਤੁਪਕ ਕੇ ਹੋਤ ਹੈ ਲੀਜਹੁ ਸੁਕਬਿ ਸੁਧਾਰਿ ॥੫੨੨॥
naam tupak ke hot hai leejahu sukab sudhaar |522|

Tgħid l-ewwelnett il-kliem "Vishikh-Vrashtni" u mbagħad tgħid "Ripu Ari" fl-aħħar, l-ismijiet ta 'Tupak huma ffurmati.522.

ਪਨਜ ਪ੍ਰਹਾਰਨਿ ਆਦਿ ਕਹਿ ਰਿਪੁ ਅਰਿ ਅੰਤਿ ਉਚਾਰਿ ॥
panaj prahaaran aad keh rip ar ant uchaar |

L-ewwel rreċita l-vers 'Panj Praharni' (armata ta' vleġeġ) (imbagħad) ippronunzja 'Ripu Ari' fl-aħħar.

ਨਾਮ ਤੁਪਕ ਕੇ ਹੋਤ ਹੈ ਲੀਜਹੁ ਸੁਕਬਿ ਬਿਚਾਰ ॥੫੨੩॥
naam tupak ke hot hai leejahu sukab bichaar |523|

Tgħid il-kelma "Panaj-Prahaaran" fil-bidu u mbagħad tgħid "Ripu Ari" fl-aħħar, l-ismijiet ta 'Tupak huma ffurmati.523.

ਧਨੁਨੀ ਆਦਿ ਉਚਾਰੀਐ ਰਿਪੁ ਅਰਿ ਅੰਤਿ ਉਚਾਰਿ ॥
dhanunee aad uchaareeai rip ar ant uchaar |

L-ewwel għid il-kelma 'dhanuni' (armata li tispara vleġeġ bil-pruwa) u żid il-kelma 'ripu ari' fl-aħħar.

ਨਾਮ ਤੁਪਕ ਕੇ ਹੋਤ ਹੈ ਲੀਜਹੁ ਸੁਕਬਿ ਬਿਚਾਰ ॥੫੨੪॥
naam tupak ke hot hai leejahu sukab bichaar |524|

Tgħid l-ewwelnett il-kelma "Dhanani" u mbagħad tgħid "Ripu Ari" fl-aħħar, l-ismijiet ta 'tupak huma ffurmati.524.

ਪ੍ਰਥਮ ਧਨੁਖਨੀ ਸਬਦ ਕਹਿ ਰਿਪੁ ਅਰਿ ਪਦ ਕੈ ਦੀਨ ॥
pratham dhanukhanee sabad keh rip ar pad kai deen |

L-ewwel għid il-kelma 'dhanukhani' (pruwa u vleġġa) u mbagħad żid il-kelma 'ripu ari'.

ਨਾਮ ਤੁਪਕ ਕੇ ਹੋਤ ਹੈ ਸੁਘਰ ਲੀਜੀਅਹੁ ਚੀਨ ॥੫੨੫॥
naam tupak ke hot hai sughar leejeeahu cheen |525|

Tgħid l-ewwelnett il-kelma "Dhanukhani" u mbagħad żżid "Ripu Ari", l-ismijiet ta 'Tupak huma ffurmati, li O irġiel għorrief! Tista’ tagħraf.525.

ਕੋਅੰਡਨੀ ਆਦਿ ਉਚਾਰੀਐ ਰਿਪੁ ਅਰਿ ਪਦ ਕੈ ਦੀਨ ॥
koanddanee aad uchaareeai rip ar pad kai deen |

L-ewwel tgħid 'koandani' (armata ta' strixxi tal-pruwa) (kliem) (imbagħad) żid il-kelma 'ripu ari'.

ਨਾਮ ਤੁਪਕ ਕੇ ਹੋਤ ਹੈ ਲੀਜਹੁ ਸਮਝ ਪ੍ਰਬੀਨ ॥੫੨੬॥
naam tupak ke hot hai leejahu samajh prabeen |526|

Tgħid l-ewwelnett il-kelma "Kuvandni" u mbagħad żżid "Ripu Ari" l-ismijiet ta 'Tupak huma ffurmati, li O persuni sengħa! inti tista’ tifhem.526.

ਬਾਣਾਗ੍ਰਜਨੀ ਆਦਿ ਕਹਿ ਰਿਪੁ ਅਰਿ ਪਦ ਕੌ ਦੇਹੁ ॥
baanaagrajanee aad keh rip ar pad kau dehu |

L-ewwel għid 'Banagrajani' (armata li ġġorr il-pruwa) (kelma) u mbagħad żid il-kelma 'Ripu Ari'.

ਨਾਮ ਤੁਪਕ ਕੇ ਹੋਤ ਹੈ ਚੀਨ ਚਤੁਰ ਚਿਤ ਲੇਹੁ ॥੫੨੭॥
naam tupak ke hot hai cheen chatur chit lehu |527|

Tgħid l-ewwel "Baanaa-Grajni" u mbagħad żżid "Ripu Art", O persuni għaqlin! l-ismijiet ta’ Tupak huma ffurmati.527.

ਬਾਣ ਪ੍ਰਹਰਣੀ ਆਦਿ ਕਹਿ ਰਿਪੁ ਅਰਿ ਪਦ ਕੈ ਦੀਨ ॥
baan praharanee aad keh rip ar pad kai deen |

L-ewwel tgħid 'Baan Praharani' (armata li tispara vleġeġ) (imbagħad) żid il-kelma 'Ripu Ari'.

ਨਾਮ ਤੁਪਕ ਕੇ ਹੋਤ ਹੈ ਸੁਘਰ ਲੀਜੀਅਹੁ ਚੀਨ ॥੫੨੮॥
naam tupak ke hot hai sughar leejeeahu cheen |528|

Tgħid l-ewwelnett il-kelma "Baan-Praharni" u mbagħad żżid "Ripu Ari", l-ismijiet ta 'Tupak huma ffurmati.528.

ਆਦਿ ਉਚਰਿ ਪਦ ਬਾਣਨੀ ਰਿਪੁ ਅਰਿ ਅੰਤਿ ਉਚਾਰ ॥
aad uchar pad baananee rip ar ant uchaar |

Ippronunzja l-kelma 'Banani' l-ewwel, imbagħad għid il-kelma 'Ripu Ari'.

ਨਾਮ ਤੁਪਕ ਕੇ ਹੋਤ ਹੈ ਲੀਜਹੁ ਸੁਕਬਿ ਬਿਚਾਰ ॥੫੨੯॥
naam tupak ke hot hai leejahu sukab bichaar |529|

Tgħid l-ewwelnett il-kelma "Baanani" u mbagħad żżid "Ripu Ari" fl-aħħar, l-ismijiet ta 'Tupak huma ffurmati.529.

ਬਿਸਿਖ ਪਰਨਨੀ ਆਦਿ ਕਹਿ ਰਿਪੁ ਪਦ ਅੰਤਿ ਬਖਾਨ ॥
bisikh parananee aad keh rip pad ant bakhaan |

L-ewwel għid il-kelma 'Bishikh Parnani' (vleġeġ li jtajru l-armata) u (imbagħad) żid il-kelma 'Ripu' fl-aħħar. (

ਨਾਮ ਤੁਪਕ ਕੇ ਹੋਤ ਹੈ ਚੀਨਹੁ ਚਤੁਰ ਪ੍ਰਮਾਨ ॥੫੩੦॥
naam tupak ke hot hai cheenahu chatur pramaan |530|

Tgħid l-ewwelnett il-kelma "Bisikkh-Pranani" u mbagħad żżid "Ripu Ari" fl-aħħar, l-ismijiet ta 'Tupak huma ffurmati.530.

ਬਿਸਿਖਨਿ ਆਦਿ ਬਖਾਨਿ ਕੈ ਰਿਪੁ ਪਦ ਅੰਤਿ ਉਚਾਰ ॥
bisikhan aad bakhaan kai rip pad ant uchaar |

L-ewwel għid il-kelma 'Bishikhni' (armata ta 'vleġeġ) u (imbagħad) poġġi l-kelma 'Ripu' fl-aħħar.

ਨਾਮ ਤੁਪਕ ਕੇ ਹੋਤ ਹੈ ਚੀਨਹੁ ਚਤੁਰ ਅਪਾਰ ॥੫੩੧॥
naam tupak ke hot hai cheenahu chatur apaar |531|

Tgħid l-ewwelnett il-kelma "Bisikkhan" u mbagħad żżid "Ripu Ari fl-aħħar, l-ismijiet ta 'Tupak huma ffurmati.531.

ਸੁਭਟ ਘਾਇਨੀ ਆਦਿ ਕਹਿ ਰਿਪੁ ਅਰਿ ਅੰਤਿ ਉਚਾਰ ॥
subhatt ghaaeinee aad keh rip ar ant uchaar |

Għid l-ewwel 'subhat ghaini' (l-armata joqtol il-ġellieda) (imbagħad) żid il-kelma 'ripu ari' fl-aħħar.

ਨਾਮ ਤੁਪਕ ਕੇ ਹੋਤ ਹੈ ਲੀਜਹੁ ਚਤੁਰ ਸੁ ਧਾਰ ॥੫੩੨॥
naam tupak ke hot hai leejahu chatur su dhaar |532|

Tgħid il-kelma "Subhat-ghayani" fil-bidu u mbagħad żżid "Ripu Ari", O għorrief! l-ismijiet ta’ Tupak huma ffurmati b’mod korrett.532.

ਸਤ੍ਰੁ ਸੰਘਰਣੀ ਆਦਿ ਕਹਿ ਰਿਪੁ ਅਰਿ ਅੰਤਿ ਉਚਾਰ ॥
satru sangharanee aad keh rip ar ant uchaar |

Tgħid 'Satru Sangharani' pada l-ewwel (imbagħad) ippronunzja 'Ripu Ari' fl-aħħar.

ਨਾਮ ਤੁਪਕ ਕੇ ਹੋਤ ਹੈ ਲੀਜਹੁ ਸੁਕਬਿ ਸੁ ਧਾਰ ॥੫੩੩॥
naam tupak ke hot hai leejahu sukab su dhaar |533|

Tgħid l-ewwelnett il-kelma "Shatru-Sanghaarni" u mbagħad żżid "Ripu Ari" fl-aħħar, l-ismijiet ta 'Tupak huma ffurmati, li O Poeti! inti tista’ tifhem b’mod korrett.533.

ਪਨਜ ਪ੍ਰਹਰਣੀ ਆਦਿ ਕਹਿ ਰਿਪੁ ਅਰਿ ਅੰਤਿ ਬਖਾਨ ॥
panaj praharanee aad keh rip ar ant bakhaan |

L-ewwel tgħid il-kliem 'Panj Praharani', (imbagħad) għid 'Ripu Ari'.

ਨਾਮ ਤੁਪਕ ਕੇ ਹੋਤ ਹੈ ਲੀਜਹੁ ਸਮਝ ਸੁਜਾਨ ॥੫੩੪॥
naam tupak ke hot hai leejahu samajh sujaan |534|

Tgħid "Panach-Praharni" fil-bidu u mbagħad tgħid "Ripu Ari" fl-aħħar, l-ismijiet ta 'Tupak huma ffurmati.534.

ਕੋਅੰਡਜ ਦਾਇਨਿ ਉਚਰਿ ਰਿਪੁ ਅਰਿ ਬਹੁਰਿ ਬਖਾਨ ॥
koanddaj daaein uchar rip ar bahur bakhaan |

L-ewwel billi tgħid 'Koandaj Daini' (armata bil-vleġeġ), imbagħad għid 'Ripu Ari'.

ਨਾਮ ਤੁਪਕ ਕੇ ਹੋਤ ਹੈ ਲੀਜਹੁ ਸਮਝ ਸੁਜਾਨ ॥੫੩੫॥
naam tupak ke hot hai leejahu samajh sujaan |535|

Tgħid “Kovandaj-dayani” fil-bidu u mbagħad tgħid “Ripu Ari”, O għorrief! l-isem ta’ Tupak huma ffurmati.535.

ਆਦਿ ਨਿਖੰਗਨੀ ਸਬਦ ਕਹਿ ਰਿਪੁ ਅਰਿ ਅੰਤਿ ਬਖਾਨ ॥
aad nikhanganee sabad keh rip ar ant bakhaan |

Tgħid l-ewwel il-kliem 'Nikhangani' (Armata li tħaddem il-Vleġġa), (imbagħad) irreċita 'Ripu Ari' fl-aħħar.

ਨਾਮ ਤੁਪਕ ਕੇ ਹੋਤ ਹੈ ਲੀਜਹੁ ਸੁਘਰ ਪਛਾਨ ॥੫੩੬॥
naam tupak ke hot hai leejahu sughar pachhaan |536|

Tgħid l-ewwelnett il-kelma "Nishangni" u mbagħad żżid "Ripou Ari" fl-aħħar, l-ismijiet ta 'Tupak huma ffurmati.536.

ਪ੍ਰਥਮ ਪਤ੍ਰਣੀ ਪਦ ਉਚਰਿ ਰਿਪੁ ਅਰਿ ਅੰਤਿ ਉਚਾਰ ॥
pratham patranee pad uchar rip ar ant uchaar |

Billi l-ewwel tkanta l-kelma 'Patrani' (Armata li tħaddem il-Vleġġa), (imbagħad) żid 'Ripu Ari' fl-aħħar.

ਨਾਮ ਤੁਪਕ ਕੇ ਹੋਤ ਹੈ ਲੀਜਹੁ ਸੁਕਬਿ ਸੁ ਧਾਰ ॥੫੩੭॥
naam tupak ke hot hai leejahu sukab su dhaar |537|

Tgħid l-ewwel il-kelma "Patrani" u mbagħad żżid "Ripu Ari" fl-aħħar, l-ismijiet ta 'Tupak huma ffurmati, li O poeti inti tista' tifhem b'mod korrett.537.