号角吹响,勇士们雷鸣般进攻。12.
克里帕尔·昌德生气了
基尔帕尔·昌德 (Kirpal Chand) 怒不可遏,进行了一场大战。
Maha Veer 曾经咆哮
伟大的英雄们使用可怕的武器,发出雷鸣般的声音。13.
如此伟大的战争发生了
这场战斗如此英勇,九方世界所有人都知道。
(克里帕尔·钱德)手持武器向前走去。
他的武器造成了严重破坏,他也展现出了自己是一名真正的法伊普特人的风采。14.
多拉
联军诸将首领们都怒不可遏,加入了战斗。
并围攻了卡托奇的军队。15.
布章節
南鲁、潘鲁、维达罗尔、
南格鲁 (Nanglua) 和潘格鲁 (Panglu) 部落的拉其普特人与贾斯瓦尔 (Jaswar) 和古勒 (Guler) 的士兵一起成群前进。
就在这时,(从对方)出现了一位名叫达雅尔的伟人,
更伟大的战士达亚尔也加入进来,挽救了比杰哈瓦尔人民的荣誉。16.
(主啊!)你的仆人当时也拿着枪。
然后,这位卑微的人(大师本人)拿起枪,准确无误地瞄准其中一位酋长。
(他)吃完巴瓦蒂后倒在地上(但他)打了一场好战
他在战场上踉踉跄跄地倒在地上,但即便如此,他还是怒吼着。17.
(然后)我扔下枪,拿起手里的箭。
我随即扔掉枪,拿起手里的箭,射了四支。
并用左手射出三支箭。
我用左手发射了另外三枚导弹,但我不知道它们是否击中了任何人。18.
那时主结束了战争
然后上帝结束了战斗,敌人被赶进了河里。
(上图)沙丘上传来一阵阵子弹和箭雨
山上的子弹和箭如雨点般落下。仿佛玩了一个愉快的假期后太阳就落山了。19.
战士们身上布满了箭和矛,倒在地上。
战士们被箭和长矛刺穿,倒在战场上。他们的衣服染满了鲜血,仿佛在参加洒红节。
打败敌人,来到营地。
战胜敌人后,他们来到河对岸的营地休息。20.
黑夜过去了半个小时
午夜过后,他们敲着鼓离开了。
一夜过去了,太阳(‘Deus Ranam’)升起了。
当夜晚结束,太阳升起时,外面的战士们挥舞着长矛,匆匆行进。21.
阿尔夫汗逃跑了,(他甚至没有带走他的)装备。
阿里夫汗逃走了,丢下了他的财物。其他战士也都逃走了,没有在任何地方停留。
(我们)在河岸边露营了八天
我在河岸上又停留了八天,参观了所有酋长的宫殿。22.
乔派
我们离开这里(Bhim Chand)并返回家(Anandpur)。
然后我告辞回家了,他们去那里达成了和平协议。
他们与他们签订了条约
双方达成协议,故事到此结束。23.
多拉
我在途中摧毁了 alsun 之后来到了这边