斯里达萨姆格兰特

页面 - 722


ਸਭ ਜਲ ਜੀਵਨਿ ਨਾਮ ਲੈ ਆਸ੍ਰੈ ਬਹੁਰਿ ਬਖਾਨ ॥
sabh jal jeevan naam lai aasrai bahur bakhaan |

说出所有水生动物的名字,然后说出单词“asrai”(燕麦)。

ਸੁਤ ਧਰ ਬਹੁਰਿ ਬਖਾਨੀਐ ਨਾਮ ਬਾਨ ਸਭ ਜਾਨ ॥੯੯॥
sut dhar bahur bakhaaneeai naam baan sabh jaan |99|

给水中活着的鱼命名,然后在它们后面加上“Aashraya”这个词,然后说“Shatdhar”这个词,Baan 的名字继续被描述。99.

ਧਰੀ ਨਗਨ ਕੇ ਨਾਮ ਕਹਿ ਧਰ ਸੁਤ ਪੁਨਿ ਪਦ ਦੇਹੁ ॥
dharee nagan ke naam keh dhar sut pun pad dehu |

说出 Dhari'(有山脊的山)和“Nag”的名字,并说出“Dhar”和“Sut”这两个单词。

ਪੁਨਿ ਧਰ ਸਬਦ ਬਖਾਨੀਐ ਨਾਮ ਬਾਨ ਲਖਿ ਲੇਹੁ ॥੧੦੦॥
pun dhar sabad bakhaaneeai naam baan lakh lehu |100|

给地球上发现的 Nagas(蛇)命名,并添加“Dharshat”单词,然后说出“Dhar”单词,Baan 的名字就为人所知了。100.

ਬਾਸਵ ਕਹਿ ਅਰਿ ਉਚਰੀਐ ਧਰ ਸੁਤ ਧਰ ਪੁਨਿ ਭਾਖੁ ॥
baasav keh ar uchareeai dhar sut dhar pun bhaakh |

说“Basava”(因陀罗的)敌人,然后背诵“Dhar Sut Dhar”

ਨਾਮ ਸਕਲ ਸ੍ਰੀ ਬਾਨ ਕੇ ਜਾਨ ਜੀਅ ਮੈ ਰਾਖੁ ॥੧੦੧॥
naam sakal sree baan ke jaan jeea mai raakh |101|

在“Indra”之后念出“Ari”这个词,然后再加上“Shatdhar”这个词,所有Baan的名字都在心中了。101.

ਪੁਹਪ ਧਨੁਖ ਕੇ ਨਾਮ ਕਹਿ ਆਯੁਧ ਬਹੁਰਿ ਉਚਾਰ ॥
puhap dhanukh ke naam keh aayudh bahur uchaar |

吟诵“Puhapa Dhanukh”(花弓丘比特)的名字,然后吟诵“Ayudha”(武器)pada。

ਨਾਮ ਸਕਲ ਸ੍ਰੀ ਬਾਨ ਕੇ ਨਿਕਸਤ ਚਲੈ ਅਪਾਰ ॥੧੦੨॥
naam sakal sree baan ke nikasat chalai apaar |102|

说出 Pushpdhanva 和 Kaamdev 的名字,然后发出“Aayudh”这个词,Baan 的名字不断演变。102.

ਸਕਲ ਮੀਨ ਕੇ ਨਾਮ ਕਹਿ ਕੇਤੁਵਾਯੁਧ ਕਹਿ ਅੰਤ ॥
sakal meen ke naam keh ketuvaayudh keh ant |

通过说出所有 Meen'(鱼)的名字(然后)最后说 pada 'Ketuvayudha',

ਨਾਮ ਸਕਲ ਸ੍ਰੀ ਬਾਨ ਕੇ ਨਿਕਸਤ ਜਾਹਿ ਅਨੰਤ ॥੧੦੩॥
naam sakal sree baan ke nikasat jaeh anant |103|

念出所有鱼的名字,并在结尾处添加“Ketwayudh”一词,Baan 的无数名称继续演变。103.

ਪੁਹਪ ਆਦਿ ਕਹਿ ਧਨੁਖ ਕਹਿ ਧਰ ਆਯੁਧਹਿ ਬਖਾਨ ॥
puhap aad keh dhanukh keh dhar aayudheh bakhaan |

首先说“puhap”(花),然后说“dhanukh”,然后说“dhar”和“ayudh”(武器)。

ਨਾਮ ਸਕਲ ਸ੍ਰੀ ਬਾਨ ਕੇ ਨਿਕਸਤ ਜਾਤ ਅਪ੍ਰਮਾਨ ॥੧੦੪॥
naam sakal sree baan ke nikasat jaat apramaan |104|

如果在说出“Pushp”一词后描述武器,然后再添加“Dhanush”一词,那么 Baan 的名称就会继续演变。104.

ਆਦਿ ਭ੍ਰਮਰ ਕਹਿ ਪਨਚ ਕਹਿ ਧਰ ਧਰ ਸਬਦ ਬਖਾਨ ॥
aad bhramar keh panach keh dhar dhar sabad bakhaan |

首先说“Bhramar”(Bhora),然后说“Panch”(Chila),然后念两次“Dhar”。

ਨਾਮ ਸਕਲ ਸ੍ਰੀ ਬਾਨ ਕੇ ਜਾਨਹੁ ਗੁਨਨ ਨਿਧਾਨ ॥੧੦੫॥
naam sakal sree baan ke jaanahu gunan nidhaan |105|

在开头说“Bhramar”这个词,然后加上“Panch”这个词,然后说“Dhardhar”这个词,所有 Baan 的名字都被智者所知。105.

ਸਭ ਭਲਕਨ ਕੇ ਨਾਮ ਕਹਿ ਆਦਿ ਅੰਤਿ ਧਰ ਦੇਹੁ ॥
sabh bhalakan ke naam keh aad ant dhar dehu |

首先说出所有“Bhalak”(箭头)的名称,(然后)在末尾加上“Dhar”(单词)。

ਨਾਮ ਸਕਲ ਸ੍ਰੀ ਬਾਨ ਕੇ ਚੀਨ ਚਤੁਰ ਚਿਤ ਲੇਹੁ ॥੧੦੬॥
naam sakal sree baan ke cheen chatur chit lehu |106|

说出所有小矛的名字,并在末尾加上“Dhar”一词,智者在心中认出了Baan的名字。106.

ਸੋਰਠਾ ॥
soratthaa |

索尔塔

ਜਿਹ ਧਰ ਪ੍ਰਿਥਮ ਬਖਾਨ ਤਿਹ ਸੁਤ ਬਹੁਰਿ ਬਖਾਨੀਐ ॥
jih dhar pritham bakhaan tih sut bahur bakhaaneeai |

首先说单词‘jih dhar’(握着羽毛笔的弓),然后背诵单词‘sut’。

ਸਰ ਕੇ ਨਾਮ ਅਪਾਰ ਚਤੁਰ ਚਿਤ ਮੈ ਜਾਨੀਐ ॥੧੦੭॥
sar ke naam apaar chatur chit mai jaaneeai |107|

无论谁在起初描述了地球,当她的儿子们被描述时,Baan 的许多名字就继续演变。107.

ਦੋਹਰਾ ॥
doharaa |

多拉

ਬਿਸ ਕੇ ਨਾਮ ਉਚਰਿ ਕੈ ਬਿਖ ਪਦ ਬਹੁਰਿ ਬਖਾਨ ॥
bis ke naam uchar kai bikh pad bahur bakhaan |

发音(所有)Bis'(Vish,Poison)的名称,后跟字母“Kh”。

ਨਾਮ ਸਕਲ ਹੀ ਬਾਣ ਕੇ ਲੀਜੋ ਚਤੁਰ ਪਛਾਨ ॥੧੦੮॥
naam sakal hee baan ke leejo chatur pachhaan |108|

说出“Vish”(毒药)的名字,然后再次添加“Vish”这个词,所有 Baan 的名字都会被认出来。108.

ਬਾ ਪਦ ਪ੍ਰਿਥਮ ਬਖਾਨਿ ਕੈ ਪੁਨਿ ਨਕਾਰ ਪਦ ਦੇਹੁ ॥
baa pad pritham bakhaan kai pun nakaar pad dehu |

先发“b”字的音,然后添加“n”字。

ਨਾਮ ਸਕਲ ਸ੍ਰੀ ਬਾਨ ਕੇ ਜਾਨ ਚਤੁਰ ਚਿਤਿ ਲੇਹੁ ॥੧੦੯॥
naam sakal sree baan ke jaan chatur chit lehu |109|

先说“B”这个音节,然后再加上“N”这个音节,这样有智慧的人就能理解 Baan 的名字了。109.

ਕਾਨੀ ਨਾਮ ਬਖਾਨਿ ਕੈ ਧਰ ਪਦ ਬਹੁਰਿ ਬਖਾਨ ॥
kaanee naam bakhaan kai dhar pad bahur bakhaan |

(首先)念诵“Kani”这个名字,然后念诵“Dhar”这个词。

ਹਿਰਦੈ ਸਮਝੋ ਚਤੁਰ ਤੁਮ ਸਕਲ ਨਾਮ ਏ ਬਾਨ ॥੧੧੦॥
hiradai samajho chatur tum sakal naam e baan |110|

说出“Kani”这个词,然后说保存这个词“Dhar”,聪明的人在心中理解Baan的名字。110.

ਫੋਕ ਸਬਦ ਪ੍ਰਿਥਮੈ ਉਚਰਿ ਧਰ ਪਦ ਬਹੁਰੌ ਦੇਹੁ ॥
fok sabad prithamai uchar dhar pad bahurau dehu |

先发“folk”这个词的音,然后再添加“dhar”这个词。

ਨਾਮ ਸਕਲ ਸ੍ਰੀ ਬਾਨ ਕੇ ਚਤੁਰ ਹ੍ਰਿਦੈ ਲਖਿ ਲੇਹੁ ॥੧੧੧॥
naam sakal sree baan ke chatur hridai lakh lehu |111|

在开头念出“Phok”这个词,然后再加上“Dhar”这个词,所有 Baan 的名字都可以在心里理解。111.

ਪਸੁਪਤਿ ਪ੍ਰਥਮ ਬਖਾਨਿ ਕੈ ਅਸ੍ਰ ਸਬਦ ਪੁਨਿ ਦੇਹੁ ॥
pasupat pratham bakhaan kai asr sabad pun dehu |

首先吟诵“Pasupati”(Shiva)(单词),然后添加单词“Asra”(歌唱)。

ਨਾਮ ਸਕਲ ਸ੍ਰੀ ਬਾਨ ਕੇ ਚਿਤਿ ਚਤੁਰ ਲਖਿ ਲੇਹੁ ॥੧੧੨॥
naam sakal sree baan ke chit chatur lakh lehu |112|

首先说“Pashupati”这个词,然后再加上“Asur”这个词,聪明的人就在心里理解了 Baan 的所有名字。112

ਸਹਸ ਨਾਮ ਸਿਵ ਕੇ ਉਚਰਿ ਅਸ੍ਰ ਸਬਦ ਪੁਨਿ ਦੇਹੁ ॥
sahas naam siv ke uchar asr sabad pun dehu |

吟诵数千个湿婆的名字,然后添加单词“asra”。

ਨਾਮ ਸਕਲ ਸ੍ਰੀ ਬਾਨ ਕੇ ਚਤੁਰ ਚੀਨ ਚਿਤਿ ਲੇਹੁ ॥੧੧੩॥
naam sakal sree baan ke chatur cheen chit lehu |113|

念出一千个湿婆的名字,然后说出“阿苏尔”这个词,所有巴恩的名字就会被知道。113.

ਪ੍ਰਿਥਮ ਕਰਨ ਕੇ ਨਾਮ ਕਹਿ ਪੁਨਿ ਅਰਿ ਸਬਦ ਬਖਾਨ ॥
pritham karan ke naam keh pun ar sabad bakhaan |

首先说出“卡拉纳”(摩诃婆罗多中著名的英雄,由太阳从琨蒂的子宫中诞生)的名字,然后说出“阿里”(敌人)这个词。

ਨਾਮ ਸਕਲ ਸ੍ਰੀ ਬਾਨ ਕੇ ਲੀਜੋ ਚਤੁਰ ਪਛਾਨ ॥੧੧੪॥
naam sakal sree baan ke leejo chatur pachhaan |114|

首先说出“Karan”的所有名字,然后加上“Ari”,就可以识别出“Karan”的所有名字,然后加上“Ari”,就可以识别出 Baan 的所有名字。114.

ਭਾਨਜਾਤ ਕਰਨਾਤ ਕਰਿ ਐਸੀ ਭਾਤਿ ਬਖਾਨ ॥
bhaanajaat karanaat kar aaisee bhaat bakhaan |

(首先)“Bhanjanat”(太阳之子的结尾)“Karnant”(Karan 的结尾)(说出诗句然后)以这种方式背诵“Kari”(单词)。

ਨਾਮ ਸਕਲ ਸ੍ਰੀ ਬਾਨ ਕੇ ਚਤੁਰ ਲੀਜੀਅਹ ਜਾਨ ॥੧੧੫॥
naam sakal sree baan ke chatur leejeeah jaan |115|

说出太阳之子卡兰的毁灭者,所有巴恩的名字都为人所知。115.

ਸਭ ਅਰਜੁਨ ਕੇ ਨਾਮ ਕਹਿ ਆਯੁਧ ਸਬਦ ਬਖਾਨ ॥
sabh arajun ke naam keh aayudh sabad bakhaan |

说出 Arjan 的所有名字,然后说出“ayudh”(武器)这个词。

ਨਾਮ ਸਕਲ ਸ੍ਰੀ ਬਾਨ ਕੇ ਲੀਜਹੁ ਚਤੁਰ ਪਛਾਨ ॥੧੧੬॥
naam sakal sree baan ke leejahu chatur pachhaan |116|

(这些)所有名字都会变成箭。认识(所有)聪明(的人!)116.

ਜਿਸਨ ਧਨੰਜੈ ਕ੍ਰਿਸਨ ਭਨਿ ਸ੍ਵੇਤਵਾਹ ਲੈ ਨਾਇ ॥
jisan dhananjai krisan bhan svetavaah lai naae |

命名为“Jisan”(Arjan)“Dhanjay”(Arjan)“Krishna”(Arjan)和“Svetvaha”(Arjan)

ਆਯੁਧ ਬਹੁਰਿ ਬਖਾਨੀਅਹੁ ਸਬੈ ਬਾਨ ਹੁਇ ਜਾਇ ॥੧੧੭॥
aayudh bahur bakhaaneeahu sabai baan hue jaae |117|

念出 Arjun 的所有名字,然后添加单词“Aayudh”,所有名字的意思都是“Baan”。117.

ਅਰਜੁਨ ਪਾਰਥ ਕੇਸਗੁੜ ਸਾਚੀ ਸਬਯ ਬਖਾਨ ॥
arajun paarath kesagurr saachee sabay bakhaan |

Arjan、Parth、Kesgur(Gudakes-Nindra 的征服者)说“Sachi Sabya”(Saby Saachi,左手弓箭手,Arjan)

ਆਯੁਧ ਬਹੁਰਿ ਬਖਾਨੀਐ ਨਾਮ ਬਾਨ ਕੇ ਜਾਨ ॥੧੧੮॥
aayudh bahur bakhaaneeai naam baan ke jaan |118|

念出“Arjun、Parath、Kesgur、Sanchi 等词,然后再添加“Aayudh”这个词,Baan 的名字就为人所知了。118.

ਬਿਜੈ ਕਪੀਧੁਜ ਜੈਦ੍ਰਥਰਿ ਸੂਰਜ ਜਾਰਿ ਫੁਨਿ ਭਾਖੁ ॥
bijai kapeedhuj jaidrathar sooraj jaar fun bhaakh |

通过说 Bijay、Kapidhuj、Jayadrathari(Arjan,Jayadratha 的敌人)Suraj Jari(太阳之子的敌人)(等词)

ਆਯੁਧ ਬਹੁਰਿ ਬਖਾਨੀਐ ਨਾਮ ਬਾਨ ਲਖਿ ਰਾਖੁ ॥੧੧੯॥
aayudh bahur bakhaaneeai naam baan lakh raakh |119|

念出“Kapidhvaj、Jaidrathari、Surya、Jari”这些世界,然后加上“Aayudh”这个词,Baan 的名字就为人所知了。119.

ਤਿਮਰਰਿ ਬਲ ਬ੍ਰਤ ਨਿਸਚ ਹਾ ਕਹਿ ਸੁਤ ਬਹੁਰਿ ਉਚਾਰ ॥
timarar bal brat nisach haa keh sut bahur uchaar |

说 Timarri'(Indra),然后在 Bal、Brat、Nisch(Nischar)(取其他恶魔的名字)后面添加单词 'Ha',然后添加单词 'Sut'。

ਆਯੁਧ ਉਚਰਿ ਸ੍ਰੀ ਬਾਨ ਕੇ ਨਿਕਸਹਿ ਨਾਮ ਅਪਾਰ ॥੧੨੦॥
aayudh uchar sree baan ke nikaseh naam apaar |120|

在说出“Timiraari、Bal Vrat、Nishichar-Naashak”这些词之后,再加上“Shat”这个词,之后再加上“Aayudh”,Baan 的许多名字不断演变。120。

ਸਹਸ੍ਰ ਬਿਸਨ ਕੇ ਨਾਮ ਲੈ ਅਨੁਜ ਸਬਦ ਕੌ ਦੇਹੁ ॥
sahasr bisan ke naam lai anuj sabad kau dehu |

(首先)取毗湿奴的千个名字,然后取“阿努吉”(小弟弟因陀罗)

ਤਨੁਜ ਉਚਰਿ ਪੁਨਿ ਸਸਤ੍ਰ ਕਹਿ ਨਾਮੁ ਬਾਨੁ ਲਖਿ ਲੇਹੁ ॥੧੨੧॥
tanuj uchar pun sasatr keh naam baan lakh lehu |121|

念出一千个毗湿奴的名字,然后按顺序添加“Anuj、Tanuj 和 Shastar”字样,Baan 的名字就显现出来了。121.