斯里达萨姆格兰特

页面 - 6


ਅਨਭੂਤ ਅੰਗ ॥
anabhoot ang |

你的四肢不由五种元素组成,

ਆਭਾ ਅਭੰਗ ॥
aabhaa abhang |

你的光芒是永恒的。

ਗਤਿ ਮਿਤਿ ਅਪਾਰ ॥
gat mit apaar |

你是无可估量的,

ਗੁਨ ਗਨ ਉਦਾਰ ॥੯੧॥
gun gan udaar |91|

祢的美德如慷慨,数不胜数。91

ਮੁਨਿ ਗਨ ਪ੍ਰਨਾਮ ॥
mun gan pranaam |

你无所畏惧,无所欲望,

ਨਿਰਭੈ ਨਿਕਾਮ ॥
nirabhai nikaam |

一切圣贤皆俯首称臣。

ਅਤਿ ਦੁਤਿ ਪ੍ਰਚੰਡ ॥
at dut prachandd |

你,有着最灿烂的光辉,

ਮਿਤਿ ਗਤਿ ਅਖੰਡ ॥੯੨॥
mit gat akhandd |92|

你的所作所为尽善尽美。92.

ਆਲਿਸ੍ਯ ਕਰਮ ॥
aalisay karam |

你的作品是自发的

ਆਦ੍ਰਿਸ੍ਯ ਧਰਮ ॥
aadrisay dharam |

你的律法是理想的。

ਸਰਬਾ ਭਰਣਾਢਯ ॥
sarabaa bharanaadtay |

你自己完全被装饰了

ਅਨਡੰਡ ਬਾਢਯ ॥੯੩॥
anaddandd baadtay |93|

无人能责罚你。93.

ਚਾਚਰੀ ਛੰਦ ॥ ਤ੍ਵ ਪ੍ਰਸਾਦਿ ॥
chaacharee chhand | tv prasaad |

祢的恩典赐予 CHACHARI 诗节

ਗੁਬਿੰਦੇ ॥
gubinde |

保护之主啊!

ਮੁਕੰਦੇ ॥
mukande |

啊,拯救者之主!

ਉਦਾਰੇ ॥
audaare |

最慷慨的主啊!

ਅਪਾਰੇ ॥੯੪॥
apaare |94|

噢,无限的主!94.

ਹਰੀਅੰ ॥
hareean |

毁灭之王啊!

ਕਰੀਅੰ ॥
kareean |

造物主啊!

ਨ੍ਰਿਨਾਮੇ ॥
nrinaame |

无名之主啊!

ਅਕਾਮੇ ॥੯੫॥
akaame |95|

无欲之主啊!95.

ਭੁਜੰਗ ਪ੍ਰਯਾਤ ਛੰਦ ॥
bhujang prayaat chhand |

布江普里亚特节

ਚਤ੍ਰ ਚਕ੍ਰ ਕਰਤਾ ॥
chatr chakr karataa |

四方的创造主啊!

ਚਤ੍ਰ ਚਕ੍ਰ ਹਰਤਾ ॥
chatr chakr harataa |

四方毁灭之王啊!

ਚਤ੍ਰ ਚਕ੍ਰ ਦਾਨੇ ॥
chatr chakr daane |

四方供养主啊!

ਚਤ੍ਰ ਚਕ੍ਰ ਜਾਨੇ ॥੯੬॥
chatr chakr jaane |96|

四面八方已知的主啊!96.

ਚਤ੍ਰ ਚਕ੍ਰ ਵਰਤੀ ॥
chatr chakr varatee |

四方遍存之主啊!

ਚਤ੍ਰ ਚਕ੍ਰ ਭਰਤੀ ॥
chatr chakr bharatee |

四面八方的渗透之主啊!

ਚਤ੍ਰ ਚਕ੍ਰ ਪਾਲੇ ॥
chatr chakr paale |

四方的供养者之主啊!

ਚਤ੍ਰ ਚਕ੍ਰ ਕਾਲੇ ॥੯੭॥
chatr chakr kaale |97|

四方毁灭之王啊!97.

ਚਤ੍ਰ ਚਕ੍ਰ ਪਾਸੇ ॥
chatr chakr paase |

啊,四面八方皆在的主啊!

ਚਤ੍ਰ ਚਕ੍ਰ ਵਾਸੇ ॥
chatr chakr vaase |

四方居住之主啊!

ਚਤ੍ਰ ਚਕ੍ਰ ਮਾਨਯੈ ॥
chatr chakr maanayai |

四面八方都崇拜主啊!

ਚਤ੍ਰ ਚਕ੍ਰ ਦਾਨਯੈ ॥੯੮॥
chatr chakr daanayai |98|

四方供养主啊!98.

ਚਾਚਰੀ ਛੰਦ ॥
chaacharee chhand |

恰查里节

ਨ ਸਤ੍ਰੈ ॥
n satrai |

你是无恶之主

ਨ ਮਿਤ੍ਰੈ ॥
n mitrai |

你是无友之主

ਨ ਭਰਮੰ ॥
n bharaman |

你是无幻觉之主

ਨ ਭਿਤ੍ਰੈ ॥੯੯॥
n bhitrai |99|

你是无畏的主。99.

ਨ ਕਰਮੰ ॥
n karaman |

你是无为之主

ਨ ਕਾਏ ॥
n kaae |

你是无形之主

ਅਜਨਮੰ ॥
ajanaman |

你是无生之主

ਅਜਾਏ ॥੧੦੦॥
ajaae |100|

你是无根之主。100.

ਨ ਚਿਤ੍ਰੈ ॥
n chitrai |

你是无肖像之主

ਨ ਮਿਤ੍ਰੈ ॥
n mitrai |

你是友善之主

ਪਰੇ ਹੈਂ ॥
pare hain |

你是无执着之主

ਪਵਿਤ੍ਰੈ ॥੧੦੧॥
pavitrai |101|

你是最纯洁的主。101.

ਪ੍ਰਿਥੀਸੈ ॥
pritheesai |

你是世界主宰者

ਅਦੀਸੈ ॥
adeesai |

你是原始主宰

ਅਦ੍ਰਿਸੈ ॥
adrisai |

你是无敌的主

ਅਕ੍ਰਿਸੈ ॥੧੦੨॥
akrisai |102|

你是全能的主。102.

ਭਗਵਤੀ ਛੰਦ ॥ ਤ੍ਵ ਪ੍ਰਸਾਦਿ ਕਥਤੇ ॥
bhagavatee chhand | tv prasaad kathate |

薄伽梵歌。以你的恩典说出

ਕਿ ਆਛਿਜ ਦੇਸੈ ॥
ki aachhij desai |

你的居所不可征服!

ਕਿ ਆਭਿਜ ਭੇਸੈ ॥
ki aabhij bhesai |

祢的衣饰完好无损。

ਕਿ ਆਗੰਜ ਕਰਮੈ ॥
ki aaganj karamai |

祢超越了业力的影响!

ਕਿ ਆਭੰਜ ਭਰਮੈ ॥੧੦੩॥
ki aabhanj bharamai |103|

祢毫无疑虑。103.

ਕਿ ਆਭਿਜ ਲੋਕੈ ॥
ki aabhij lokai |

你的居所完好无损!

ਕਿ ਆਦਿਤ ਸੋਕੈ ॥
ki aadit sokai |

你能让太阳干涸。

ਕਿ ਅਵਧੂਤ ਬਰਨੈ ॥
ki avadhoot baranai |

你的举止如此圣洁!

ਕਿ ਬਿਭੂਤ ਕਰਨੈ ॥੧੦੪॥
ki bibhoot karanai |104|

你是财富的源泉。104.

ਕਿ ਰਾਜੰ ਪ੍ਰਭਾ ਹੈਂ ॥
ki raajan prabhaa hain |

祢是国度的荣耀!

ਕਿ ਧਰਮੰ ਧੁਜਾ ਹੈਂ ॥
ki dharaman dhujaa hain |

你是正义的旗帜。

ਕਿ ਆਸੋਕ ਬਰਨੈ ॥
ki aasok baranai |

您毫无忧虑!

ਕਿ ਸਰਬਾ ਅਭਰਨੈ ॥੧੦੫॥
ki sarabaa abharanai |105|

你是一切的装饰。105.

ਕਿ ਜਗਤੰ ਕ੍ਰਿਤੀ ਹੈਂ ॥
ki jagatan kritee hain |

你是宇宙的创造者!

ਕਿ ਛਤ੍ਰੰ ਛਤ੍ਰੀ ਹੈਂ ॥
ki chhatran chhatree hain |

你是最勇敢的勇敢者。

ਕਿ ਬ੍ਰਹਮੰ ਸਰੂਪੈ ॥
ki brahaman saroopai |

你是无所不在的实体!

ਕਿ ਅਨਭਉ ਅਨੂਪੈ ॥੧੦੬॥
ki anbhau anoopai |106|

你是神圣知识的源泉。106.

ਕਿ ਆਦਿ ਅਦੇਵ ਹੈਂ ॥
ki aad adev hain |

你是无主之原始实体!

ਕਿ ਆਪਿ ਅਭੇਵ ਹੈਂ ॥
ki aap abhev hain |

你是自我照亮的!

ਕਿ ਚਿਤ੍ਰੰ ਬਿਹੀਨੈ ॥
ki chitran biheenai |

你没有任何肖像!

ਕਿ ਏਕੈ ਅਧੀਨੈ ॥੧੦੭॥
ki ekai adheenai |107|

你是你自己的主人!107

ਕਿ ਰੋਜੀ ਰਜਾਕੈ ॥
ki rojee rajaakai |

祢是养育者和慷慨者!

ਰਹੀਮੈ ਰਿਹਾਕੈ ॥
raheemai rihaakai |

你是救赎主,你是纯洁者!

ਕਿ ਪਾਕ ਬਿਐਬ ਹੈਂ ॥
ki paak biaaib hain |

你是完美无缺的!

ਕਿ ਗੈਬੁਲ ਗੈਬ ਹੈਂ ॥੧੦੮॥
ki gaibul gaib hain |108|

你是最神秘的!108

ਕਿ ਅਫਵੁਲ ਗੁਨਾਹ ਹੈਂ ॥
ki afavul gunaah hain |

祢宽恕罪恶!

ਕਿ ਸਾਹਾਨ ਸਾਹ ਹੈਂ ॥
ki saahaan saah hain |

你是皇帝中的皇帝!

ਕਿ ਕਾਰਨ ਕੁਨਿੰਦ ਹੈਂ ॥
ki kaaran kunind hain |

祢是万物的创造者!

ਕਿ ਰੋਜੀ ਦਿਹੰਦ ਹੈਂ ॥੧੦੯॥
ki rojee dihand hain |109|

祢是赐予我们生存手段的人!109

ਕਿ ਰਾਜਕ ਰਹੀਮ ਹੈਂ ॥
ki raajak raheem hain |

您是慷慨的抚养者!

ਕਿ ਕਰਮੰ ਕਰੀਮ ਹੈਂ ॥
ki karaman kareem hain |

您是最仁慈的!

ਕਿ ਸਰਬੰ ਕਲੀ ਹੈਂ ॥
ki saraban kalee hain |

祢是万能的!

ਕਿ ਸਰਬੰ ਦਲੀ ਹੈਂ ॥੧੧੦॥
ki saraban dalee hain |110|

祢是一切的毁灭者!110

ਕਿ ਸਰਬਤ੍ਰ ਮਾਨਿਯੈ ॥
ki sarabatr maaniyai |

所有人都崇拜你!

ਕਿ ਸਰਬਤ੍ਰ ਦਾਨਿਯੈ ॥
ki sarabatr daaniyai |

你是一切的捐赠者!

ਕਿ ਸਰਬਤ੍ਰ ਗਉਨੈ ॥
ki sarabatr gaunai |

你到处去!

ਕਿ ਸਰਬਤ੍ਰ ਭਉਨੈ ॥੧੧੧॥
ki sarabatr bhaunai |111|

祢无处不在!111

ਕਿ ਸਰਬਤ੍ਰ ਦੇਸੈ ॥
ki sarabatr desai |

你存在于每一个国家!

ਕਿ ਸਰਬਤ੍ਰ ਭੇਸੈ ॥
ki sarabatr bhesai |

无论何种装扮都是你!

ਕਿ ਸਰਬਤ੍ਰ ਰਾਜੈ ॥
ki sarabatr raajai |

你是万物之王!

ਕਿ ਸਰਬਤ੍ਰ ਸਾਜੈ ॥੧੧੨॥
ki sarabatr saajai |112|

祢是万物的创造者!112

ਕਿ ਸਰਬਤ੍ਰ ਦੀਨੈ ॥
ki sarabatr deenai |

愿祢对所有宗教徒长久!

ਕਿ ਸਰਬਤ੍ਰ ਲੀਨੈ ॥
ki sarabatr leenai |

祢存在于每个人心中!

ਕਿ ਸਰਬਤ੍ਰ ਜਾ ਹੋ ॥
ki sarabatr jaa ho |

你无处不在!

ਕਿ ਸਰਬਤ੍ਰ ਭਾ ਹੋ ॥੧੧੩॥
ki sarabatr bhaa ho |113|

祢是一切的荣耀!113

ਕਿ ਸਰਬਤ੍ਰ ਦੇਸੈ ॥
ki sarabatr desai |

你存在于所有国家!

ਕਿ ਸਰਬਤ੍ਰ ਭੇਸੈ ॥
ki sarabatr bhesai |

祢穿着各种衣服!

ਕਿ ਸਰਬਤ੍ਰ ਕਾਲੈ ॥
ki sarabatr kaalai |

你是一切的毁灭者!