Sri Dasam Granth

Paj - 702


ਬੇਰਕਤਤਾ ਇਕ ਆਨ ॥
berakatataa ik aan |

Yon lòt se 'Berkatta' (yo rele ewo).

ਜਿਹ ਸੋ ਨ ਆਨ ਪ੍ਰਧਾਨ ॥੨੬੩॥
jih so na aan pradhaan |263|

Menm jan an tou, pa gen okenn tankou Virakt (non atache).36.263.

ਸਤਸੰਗ ਅਉਰ ਸੁਬਾਹ ॥
satasang aaur subaah |

(Youn) se yon lòt 'satsang' (yo rele) vanyan sòlda

ਜਿਹ ਦੇਖ ਜੁਧ ਉਛਾਹ ॥
jih dekh judh uchhaah |

Wè Satsang (bon konpayi) ak Bal (pouvwa), antouzyasm pou goumen ogmante ak

ਭਟ ਨੇਹ ਨਾਮ ਅਪਾਰ ॥
bhatt neh naam apaar |

(Yon lòt) se gwo vanyan sòlda ki rele 'Nem'

ਬਲ ਜਉਨ ਕੋ ਬਿਕਰਾਰ ॥੨੬੪॥
bal jaun ko bikaraar |264|

Menm jan an tou, vanyan sòlda yo te rele Saneh (lanmou) gen anpil pouvwa.37.264.

ਇਕ ਪ੍ਰੀਤਿ ਅਰੁ ਹਰਿ ਭਗਤਿ ॥
eik preet ar har bhagat |

Youn se 'Preeti' ak (lòt la) 'Hari-Bhagati' (Gèrye yo rele).

ਜਿਹ ਜੋਤਿ ਜਗਮਗ ਜਗਤਿ ॥
jih jot jagamag jagat |

Genyen tou Har-Bhakti (devosyon pou Seyè a) ak Preet (lanmou) ak ki gen limyè, lemonn antye se eklere.

ਭਟ ਦਤ ਮਤ ਮਹਾਨ ॥
bhatt dat mat mahaan |

(Yon lòt) 'Dattamat' (yo rele vanyan sòlda) ki gen gwo wo.

ਸਬ ਠਉਰ ਮੈ ਪਰਧਾਨ ॥੨੬੫॥
sab tthaur mai paradhaan |265|

Chemen Yoga de Dutt tou superb Et konsidere kòm siperyè nan tout kote yo.38.265.

ਇਕ ਅਕ੍ਰੁਧ ਅਉਰ ਪ੍ਰਬੋਧ ॥
eik akrudh aaur prabodh |

Youn se 'Akrudha' ak lòt la se 'Prabhodha' (ki rele vanyan sòlda).

ਰਣ ਦੇਖਿ ਕੈ ਜਿਹ ਕ੍ਰੋਧ ॥
ran dekh kai jih krodh |

Moun ki wè dezè a fache.

ਇਹ ਭਾਤਿ ਸੈਨ ਬਨਾਇ ॥
eih bhaat sain banaae |

Lè w kreye yon lame konsa

ਦੁਹੁ ਦਿਸਿ ਨਿਸਾਨ ਬਜਾਇ ॥੨੬੬॥
duhu dis nisaan bajaae |266|

Lè yo wè lagè a, Krodh (kolè) ak Prabodh (konesans), nan kòlè yo, soud twonpèt yo, mache pou atake apre yo fin dekore fòs yo.39.266.

ਦੋਹਰਾ ॥
doharaa |

DOHRA

ਇਹ ਬਿਧਿ ਸੈਨ ਬਨਾਇ ਕੈ ਚੜੇ ਨਿਸਾਨ ਬਜਾਇ ॥
eih bidh sain banaae kai charre nisaan bajaae |

Nan fason sa a, fè aranjman pou fòs yo ak kònen twonpèt yo, atak la te fèt

ਜਿਹ ਜਿਹ ਬਿਧਿ ਆਹਵ ਮਚ੍ਯੋ ਸੋ ਸੋ ਕਹਤ ਸੁਨਾਇ ॥੨੬੭॥
jih jih bidh aahav machayo so so kahat sunaae |267|

Fason ki te fèt lagè a, li prezante deskripsyon li yo.40.267.

ਸ੍ਰੀ ਭਗਵਤੀ ਛੰਦ ॥
sree bhagavatee chhand |

SHRI BHAGVATI STANZA

ਕਿ ਸੰਬਾਹ ਉਠੇ ॥
ki sanbaah utthe |

Gèrye yo te leve soti vivan (entèpretasyon te pete).

ਕਿ ਸਾਵੰਤ ਜੁਟੇ ॥
ki saavant jutte |

Bra yo leve, vanyan sòlda yo goumen

ਕਿ ਨੀਸਾਣ ਹੁਕੇ ॥
ki neesaan huke |

gwonde eko,

ਕਿ ਬਾਜੰਤ੍ਰ ਧੁਕੇ ॥੨੬੮॥
ki baajantr dhuke |268|

Yo te jwe twonpèt yo ak lòt enstriman mizik yo.41.268.

ਕਿ ਬੰਬਾਲ ਨੇਜੇ ॥
ki banbaal neje |

Boulon sòlda yo (sa vle di franj)

ਕਿ ਜੰਜ੍ਵਾਲ ਤੇਜੇ ॥
ki janjvaal teje |

Lans yo ak ponpon yo te klere tankou flanm dife

ਕਿ ਸਾਵੰਤ ਢੂਕੇ ॥
ki saavant dtooke |

Ewo yo (pre youn ak lòt) yo se apwopriye

ਕਿ ਹਾ ਹਾਇ ਕੂਕੇ ॥੨੬੯॥
ki haa haae kooke |269|

Gèrye ki te pran yo te kòmanse goumen youn ak lòt e te gen plenn.42.269.

ਕਿ ਸਿੰਧੂਰ ਗਜੇ ॥
ki sindhoor gaje |

Vermilion (elefan) gwonde,

ਕਿ ਤੰਦੂਰ ਬਜੇ ॥
ki tandoor baje |

Elefan yo twonpèt, enstriman mizik yo te jwe

ਕਿ ਸੰਬਾਹ ਜੁਟੇ ॥
ki sanbaah jutte |

Vanyan sòlda yo reyini (nan mitan tèt yo),

ਕਿ ਸੰਨਾਹ ਫੁਟੇ ॥੨੭੦॥
ki sanaah futte |270|

Vanyan sòlda yo te goumen ak zam yo te chire.43.270.

ਕਿ ਡਾਕੰਤ ਡਉਰੂ ॥
ki ddaakant ddauroo |

Dore kanna kanna epi pale,

ਕਿ ਭ੍ਰਾਮੰਤ ਭਉਰੂ ॥
ki bhraamant bhauroo |

Tabor yo te jwe Bhairavas yo te moute desann nan chan batay la

ਕਿ ਆਹਾੜਿ ਡਿਗੇ ॥
ki aahaarr ddige |

(Gèrye) ap tonbe sou chan batay la,

ਕਿ ਰਾਕਤ੍ਰ ਭਿਗੇ ॥੨੭੧॥
ki raakatr bhige |271|

Epi gèrye yo satire ak san tonbe nan batay la.44.271.

ਕਿ ਚਾਮੁੰਡ ਚਰਮੰ ॥
ki chaamundd charaman |

Chamunda (pou deyès la) pa fè yon plak pwotèj

ਕਿ ਸਾਵੰਤ ਧਰਮੰ ॥
ki saavant dharaman |

Dekore ak zam ak zam,

ਕਿ ਆਵੰਤ ਜੁਧੰ ॥
ki aavant judhan |

Blende

ਕਿ ਸਾਨਧ ਬਧੰ ॥੨੭੨॥
ki saanadh badhan |272|

Gèrye yo tankou Chamuda te vin nan tèren lagè.45.272.

ਕਿ ਸਾਵੰਤ ਸਜੇ ॥
ki saavant saje |

Gwo vanyan sòlda yo abiye (ranpli ak zam),

ਕਿ ਨੀਸਾਣ ਬਜੇ ॥
ki neesaan baje |

Gèrye yo te dekore epi twonpèt yo te kònen

ਕਿ ਜੰਜ੍ਵਾਲ ਕ੍ਰੋਧੰ ॥
ki janjvaal krodhan |

Krodha Rup Jwala (dife soti nan)

ਕਿ ਬਿਸਾਰਿ ਬੋਧੰ ॥੨੭੩॥
ki bisaar bodhan |273|

Konbatan yo te anraje tankou dife e yo pa t menm yon ti kras nan sans.46.273.

ਕਿ ਆਹਾੜ ਮਾਨੀ ॥
ki aahaarr maanee |

(Gèrye) kwè (inj) lagè a

ਕਿ ਜ੍ਯੋਂ ਮਛ ਪਾਨੀ ॥
ki jayon machh paanee |

Gèrye yo te kontan nan lagè a tankou pwason ki nan dlo

ਕਿ ਸਸਤ੍ਰਾਸਤ੍ਰ ਬਾਹੈ ॥
ki sasatraasatr baahai |

Zam ak zam kouri

ਕਿ ਜ੍ਯੋਂ ਜੀਤ ਚਾਹੈ ॥੨੭੪॥
ki jayon jeet chaahai |274|

Yo t ap frape ak zam yo ak zam yo, anvi vin genyen viktwa.47.274.

ਕਿ ਸਾਵੰਤ ਸੋਹੇ ॥
ki saavant sohe |

Surveer ap (konsa) dekore tèt li

ਕਿ ਸਾਰੰਗ ਰੋਹੇ ॥
ki saarang rohe |

Banza yo fache