Sri Dasam Granth

Paj - 257


ਅਅ ਅੰਗੰ ॥
aa angan |

nan ògàn yo

ਜਜ ਜੰਗੰ ॥੫੪੬॥
jaj jangan |546|

Manb yo ap koupe nan lagè a. 546

ਕਕ ਕ੍ਰੋਧੰ ॥
kak krodhan |

ak kòlè

ਜਜ ਜੋਧੰ ॥
jaj jodhan |

Gen anpil disiplin ak anpil obstruction

ਘਘ ਘਾਏ ॥
ghagh ghaae |

(pou lènmi an)

ਧਧ ਧਾਏ ॥੫੪੭॥
dhadh dhaae |547|

Manb yo ap koupe nan lagè.547.

ਹਹ ਹੂਰੰ ॥
hah hooran |

ak bravo

ਪਪ ਪੂਰੰ ॥
pap pooran |

se plen

ਗਗ ਗੈਣੰ ॥
gag gainan |

tout la

ਅਅ ਐਣੰ ॥੫੪੮॥
aa aainan |548|

Syèl la ap vin plen ak demwazèl ki nan syèl la.548.

ਬਬ ਬਾਣੰ ॥
bab baanan |

flèch

ਤਤ ਤਾਣੰ ॥
tat taanan |

pa tension

ਛਛ ਛੋਰੈਂ ॥
chhachh chhorain |

kite

ਜਜ ਜੋਰੈਂ ॥੫੪੯॥
jaj jorain |549|

Gèrye yo ap rale banza ak dechaje flèch.549.

ਬਬ ਬਾਜੇ ॥
bab baaje |

Flèch yo frape

ਗਗ ਗਾਜੇ ॥
gag gaaje |

Pou (sa yo) Ghazis

ਭਭ ਭੂਮੰ ॥
bhabh bhooman |

Li sou tè a

ਝਝ ਝੂਮੰ ॥੫੫੦॥
jhajh jhooman |550|

Enstriman mizik yo ap rete, vanyan sòlda yo ap kout loraj epi yo ap tonbe atè apre yo fin balanse.550.

ਅਨਾਦ ਛੰਦ ॥
anaad chhand |

ANAAD STANZA

ਚਲੇ ਬਾਣ ਰੁਕੇ ਗੈਣ ॥
chale baan ruke gain |

Syèl la sispann ak flèch yo ap deplase,

ਮਤੇ ਸੂਰ ਰਤੇ ਨੈਣ ॥
mate soor rate nain |

Syèl la chire ak flèch ak je vanyan sòlda yo ap vin wouj

ਢਕੇ ਢੋਲ ਢੁਕੀ ਢਾਲ ॥
dtake dtol dtukee dtaal |

Tanbou yo ap bat epi plak pwotèj la kanpe (cheve lènmi an).

ਛੁਟੈ ਬਾਨ ਉਠੈ ਜ੍ਵਾਲ ॥੫੫੧॥
chhuttai baan utthai jvaal |551|

Yo tande frape nan plak pwotèj yo epi yo wè flanm dife k ap monte yo.551.

ਭਿਗੇ ਸ੍ਰੋਣ ਡਿਗੇ ਸੂਰ ॥
bhige sron ddige soor |

Gèrye san tranpe tonbe (sou latè).