Sri Dasam Granth

Paj - 612


ਕਈ ਸੂਰ ਚੰਦ ਸਰੂਪ ॥
kee soor chand saroop |

Konbyen fòm solèy ak lalin ki genyen?

ਕਈ ਇੰਦ੍ਰ ਕੀ ਸਮ ਭੂਪ ॥
kee indr kee sam bhoop |

Konbyen wa ki genyen tankou Indra.

ਕਈ ਇੰਦ੍ਰ ਉਪਿੰਦ੍ਰ ਮੁਨਿੰਦ੍ਰ ॥
kee indr upindr munindr |

Konbyen Indras, Upindras (douz enkarnasyon) ak konbyen gwo saj ki genyen.

ਕਈ ਮਛ ਕਛ ਫਨਿੰਦ੍ਰ ॥੧੦॥
kee machh kachh fanindr |10|

Anpil wa tankou Surya, Chandra ak Indra ak anpil Indras, upendras, gwo saj, enkarnasyon Pwason, enkarnasyon tòti ak sheshnagas rete tout tan prezan devan li.10.

ਕਈ ਕੋਟਿ ਕ੍ਰਿਸਨ ਅਵਤਾਰ ॥
kee kott krisan avataar |

Genyen anpil crores de Krishna enkarnasyon.

ਕਈ ਰਾਮ ਬਾਰ ਬੁਹਾਰ ॥
kee raam baar buhaar |

Konbyen Rama ki bale pòt (li).

ਕਈ ਮਛ ਕਛ ਅਨੇਕ ॥
kee machh kachh anek |

Gen anpil pwason ak anpil kachchas (enkarnasyon).

ਅਵਿਲੋਕ ਦੁਆਰਿ ਬਿਸੇਖ ॥੧੧॥
avilok duaar bisekh |11|

Anpil Krishna ak Rama enkarnasyon bale pòt li anpil pwason ak enkarnasyon tòti yo wè kanpe nan pòtay espesyal li.11.

ਕਈ ਸੁਕ੍ਰ ਬ੍ਰਸਪਤਿ ਦੇਖਿ ॥
kee sukr brasapat dekh |

Konbyen Venis ak Brahmapati yo wè.

ਕਈ ਦਤ ਗੋਰਖ ਭੇਖ ॥
kee dat gorakh bhekh |

Konbyen frè Dattatreya ak Gorakh.

ਕਈ ਰਾਮ ਕ੍ਰਿਸਨ ਰਸੂਲ ॥
kee raam krisan rasool |

Gen anpil Rama, Krishnas ak Rasuls (Muhammad),

ਬਿਨੁ ਨਾਮ ਕੋ ਨ ਕਬੂਲ ॥੧੨॥
bin naam ko na kabool |12|

Gen anpil Shukras, Brahaspatis, Datts, Gorakhs, Rama Krishnas, Rasult ect, men pa gen okenn akseptab nan pòtay li wightout souvni nan non li.12.

ਬਿਨੁ ਏਕੁ ਆਸ੍ਰੈ ਨਾਮ ॥
bin ek aasrai naam |

San sipò yon sèl (Seyè) non

ਨਹੀ ਔਰ ਕੌਨੈ ਕਾਮ ॥
nahee aauar kauanai kaam |

Pa gen lòt travay ki apwopriye eksepte sipò nan yon sèl Non

ਜੇ ਮਾਨਿ ਹੈ ਗੁਰਦੇਵ ॥
je maan hai guradev |

Moun ki obeyi ansèyman Guru yo,

ਤੇ ਜਾਨਿ ਹੈ ਅਨਭੇਵ ॥੧੩॥
te jaan hai anabhev |13|

Moun ki pral kwè nan yon sèl Guru-Seyè a, yo pral sèlman konprann li tèt mwen.13.

ਬਿਨੁ ਤਾਸੁ ਔਰ ਨ ਜਾਨੁ ॥
bin taas aauar na jaan |

Pa konsidere pèsonn (yon bagay) san li

ਚਿਤ ਆਨ ਭਾਵ ਨ ਆਨੁ ॥
chit aan bhaav na aan |

Nou pa ta dwe konnen okenn lòt moun eksepte li e pa ta dwe kenbe okenn lòt nan tèt ou

ਇਕ ਮਾਨਿ ਜੈ ਕਰਤਾਰ ॥
eik maan jai karataar |

(Tout tan) koute vwa yon sèl kreyatè,

ਜਿਤੁ ਹੋਇ ਅੰਤਿ ਉਧਾਰੁ ॥੧੪॥
jit hoe ant udhaar |14|

Yon sèl Senyè ta dwe adore, pou nou ka rachte nan fen a.14.

ਬਿਨੁ ਤਾਸ ਯੌ ਨ ਉਧਾਰੁ ॥
bin taas yau na udhaar |

San sa (fè zèv sa yo) pap gen okenn prè.

ਜੀਅ ਦੇਖਿ ਯਾਰ ਬਿਚਾਰਿ ॥
jeea dekh yaar bichaar |

O ke yo te! Ou ka konsidere ke san li ou pa ka rachte

ਜੋ ਜਾਪਿ ਹੈ ਕੋਈ ਔਰ ॥
jo jaap hai koee aauar |

ki resite chante yon lòt,

ਤਬ ਛੂਟਿ ਹੈ ਵਹ ਠੌਰ ॥੧੫॥
tab chhoott hai vah tthauar |15|

Si w adore yon lòt moun, lè sa a w ap wete kò w nan Granmèt sa a.15.

ਜਿਹ ਰਾਗ ਰੰਗ ਨ ਰੂਪ ॥
jih raag rang na roop |

Ki moun ki (pa gen) raga, koulè ak fòm,

ਸੋ ਮਾਨੀਐ ਸਮ ਰੂਪ ॥
so maaneeai sam roop |

Se sèlman ke Seyè a ta dwe adore toujou, ki moun ki pi lwen pase atachman, koulè ak fòm

ਬਿਨੁ ਏਕ ਤਾ ਕਰ ਨਾਮ ॥
bin ek taa kar naam |

San non moun sa a (Seyè).

ਨਹਿ ਜਾਨ ਦੂਸਰ ਧਾਮ ॥੧੬॥
neh jaan doosar dhaam |16|

Okenn lòt eksepte yon sèl Seyè a ta dwe kenbe nan vi .16.

ਜੋ ਲੋਕ ਅਲੋਕ ਬਨਾਇ ॥
jo lok alok banaae |

Ki moun ki kreye mond lan ak apre sa a ('Alok').

ਫਿਰ ਲੇਤ ਆਪਿ ਮਿਲਾਇ ॥
fir let aap milaae |

Lè sa a, fusion (tout) nan tèt li.

ਜੋ ਚਹੈ ਦੇਹ ਉਧਾਰੁ ॥
jo chahai deh udhaar |

Moun ki vle prete kò li,

ਸੋ ਭਜਨ ਏਕੰਕਾਰ ॥੧੭॥
so bhajan ekankaar |17|

Moun ki kreye sa a ak pwochen mo a ak fusion yo nan tèt li, si ou vle delivre kò ou a, Lè sa a, adore sèlman sa yon sèl Seyè.17.

ਜਿਨਿ ਰਾਚਿਯੋ ਬ੍ਰਹਮੰਡ ॥
jin raachiyo brahamandd |

ki te kreye linivè a,

ਸਬ ਲੋਕ ਔ ਨਵ ਖੰਡ ॥
sab lok aau nav khandd |

ki konpoze de tout moun ak nèf volim,

ਤਿਹ ਕਿਉ ਨ ਜਾਪ ਜਪੰਤ ॥
tih kiau na jaap japant |

Poukisa ou pa chante chante li a?

ਕਿਮ ਜਾਨ ਕੂਪਿ ਪਰੰਤ ॥੧੮॥
kim jaan koop parant |18|

Li ki te kreye nèf rejyon yo, tout mond yo ak linivè a, poukisa ou pa medite sou li ak ki jan ou tonbe nan pi a fè espre? 18.

ਜੜ ਜਾਪ ਤਾ ਕਰ ਜਾਪ ॥
jarr jaap taa kar jaap |

O moun fou! Chante chant li

ਜਿਨਿ ਲੋਕ ਚਉਦਹੰ ਥਾਪ ॥
jin lok chaudahan thaap |

O moun sòt! ou ta dwe adore li ki te etabli tout katòz mond yo

ਤਿਸੁ ਜਾਪੀਐ ਨਿਤ ਨਾਮ ॥
tis jaapeeai nit naam |

Yo ta dwe chante non li chak jou.

ਸਭ ਹੋਹਿ ਪੂਰਨ ਕਾਮ ॥੧੯॥
sabh hohi pooran kaam |19|

Avèk meditasyon li tout volonte yo rive vre.19.

ਗਨਿ ਚਉਬਿਸੈ ਅਵਤਾਰ ॥
gan chaubisai avataar |

(Ki moun ki) konte kòm vennkat enkarnasyon,

ਬਹੁ ਕੈ ਕਹੇ ਬਿਸਥਾਰ ॥
bahu kai kahe bisathaar |

(Mwen te di yo) an detay anpil.

ਅਬ ਗਨੋ ਉਪ ਅਵਤਾਰ ॥
ab gano up avataar |

Koulye a, kite a dekri sub-enkarnasyon yo

ਜਿਮਿ ਧਰੇ ਰੂਪ ਮੁਰਾਰ ॥੨੦॥
jim dhare roop muraar |20|

Tout vennkat enkarnasyon yo te enimere an detay e kounye a, mwen pral enimere enkarnasyon ki pi piti yo ki jan Senyè a te pran lòt fòm yo.20.

ਜੇ ਧਰੇ ਬ੍ਰਹਮਾ ਰੂਪ ॥
je dhare brahamaa roop |

Fòm yo ke Brahma te sipoze,

ਤੇ ਕਹੋਂ ਕਾਬਿ ਅਨੂਪ ॥
te kahon kaab anoop |

Mwen di yo nan yon powèm inik.

ਜੇ ਧਰੇ ਰੁਦ੍ਰ ਅਵਤਾਰ ॥
je dhare rudr avataar |

Ki moun ki Rudra te enkarne,

ਅਬ ਕਹੋਂ ਤਾਹਿ ਬਿਚਾਰ ॥੨੧॥
ab kahon taeh bichaar |21|

Fòm sa yo ke Brahma te sipoze, mwen te rakonte yo nan pwezi epi pa apre refleksyon, mwen rakonte enkarnasyon Rudra (Shiva).21.