Sri Dasam Granth

Paj - 233


ਪ੍ਰਭ ਭ੍ਰਾਤ ਸੰਗਿ ॥
prabh bhraat sang |

Ram Chandra ansanm ak frè l 'yo

ਸੀਅ ਸੰਗ ਸੁਰੰਗ ॥
seea sang surang |

Epi pran avè l 'Sita a siprèmman bèl,

ਤਜਿ ਚਿੰਤ ਅੰਗ ॥
taj chint ang |

Kite enkyetid nan kò a

ਧਸ ਬਨ ਨਿਸੰਗ ॥੩੨੭॥
dhas ban nisang |327|

Ram, ansanm ak bèl madanm li, Sita, ak frè l, te deplase san pè nan forè dans la, yo te abandone tout enkyetid li yo.327.

ਧਰਿ ਬਾਨ ਪਾਨ ॥
dhar baan paan |

(ki) te gen yon flèch nan men,

ਕਟਿ ਕਸਿ ਕ੍ਰਿਪਾਨ ॥
katt kas kripaan |

Yon nepe te mare nan kadna a,

ਭੁਜ ਬਰ ਅਜਾਨ ॥
bhuj bar ajaan |

(ki te gen) bèl bra jiska jenou yo (Janu),

ਚਲ ਤੀਰਥ ਨਾਨ ॥੩੨੮॥
chal teerath naan |328|

Avèk epe li mare nan ren epi kenbe flèch yo nan men l ', ewo ki gen anpil zam yo te kòmanse pou benyen nan estasyon pèlren.328.

ਗੋਦਾਵਰਿ ਤੀਰ ॥
godaavar teer |

Sou bank yo nan Godavari

ਗਏ ਸਹਿਤ ਬੀਰ ॥
ge sahit beer |

(Sri Ram) te ale ak frè yo

ਤਜ ਰਾਮ ਚੀਰ ॥
taj raam cheer |

Epi Ram Chandra wete zam li

ਕੀਅ ਸੁਚ ਸਰੀਰ ॥੩੨੯॥
keea such sareer |329|

Li rive sou bank Godavari ansanm ak frè ewoyik li a, epi Ram wete rad sou li epi li benyen, kidonk li netwaye kò l.329.��

ਲਖਿ ਰਾਮ ਰੂਪ ॥
lakh raam roop |

Mèvèy Ram Chandra

ਅਤਿਭੁਤ ਅਨੂਪ ॥
atibhut anoop |

Epi wè fòm inik la,

ਜਹ ਹੁਤੀ ਸੂਪ ॥
jah hutee soop |

Kote Shurpanakha te konn viv,

ਤਹ ਗਏ ਭੂਪ ॥੩੩੦॥
tah ge bhoop |330|

Ram te gen yon kò bèl bagay, lè li te soti apre benyen, lè li wè bote li ofisyèl nan plas la te ale nan dam wa a Surapanakha.330.

ਕਹੀ ਤਾਹਿ ਧਾਤਿ ॥
kahee taeh dhaat |

(Gad yo) ale epi yo di l '-

ਸੁਨਿ ਸੂਪ ਬਾਤਿ ॥
sun soop baat |

O Shurapanakha! Koute (nou)

ਦੁਐ ਅਤਿਥ ਨਾਤ ॥
duaai atith naat |

De sadhus vin benyen nan chapèl nou an.

ਲਹਿ ਅਨੂਪ ਗਾਤ ॥੩੩੧॥
leh anoop gaat |331|

Yo di li, ���Tanpri, koute nou O dam wa! de etranje nan kò inik te vin nan wayòm nou an.���331.

ਸੁੰਦਰੀ ਛੰਦ ॥
sundaree chhand |

SUNDARI STANZA

ਸੂਪਨਖਾ ਇਹ ਭਾਤਿ ਸੁਨੀ ਜਬ ॥
soopanakhaa ih bhaat sunee jab |

Lè Surpanakha tande yon bagay konsa,

ਧਾਇ ਚਲੀ ਅਬਿਲੰਬ ਤ੍ਰਿਯਾ ਤਬ ॥
dhaae chalee abilanb triyaa tab |

Lè Surapanakha tande pawòl sa yo, li imedyatman kòmanse epi rive la,

ਕਾਮ ਸਰੂਪ ਕਲੇਵਰ ਜਾਨੈ ॥
kaam saroop kalevar jaanai |

Li te vin konnen kò Ram Chandra nan pran fòm nan Kama.