Sri Dasam Granth

Paj - 5


ਸਰਬੰ ਦੇਵੰ ॥
saraban devan |

Tout moun adore w,

ਸਰਬੰ ਭੇਵੰ ॥
saraban bhevan |

Ou se yon mistè pou tout moun.

ਸਰਬੰ ਕਾਲੇ ॥
saraban kaale |

Ou se detwi tout moun,

ਸਰਬੰ ਪਾਲੇ ॥੭੮॥
saraban paale |78|

Ou se Sustainer tout moun.78.

ਰੂਆਲ ਛੰਦ ॥ ਤ੍ਵ ਪ੍ਰਸਾਦਿ ॥
rooaal chhand | tv prasaad |

ROOALL STANZA. PA GRAS OU

ਆਦਿ ਰੂਪ ਅਨਾਦਿ ਮੂਰਤਿ ਅਜੋਨਿ ਪੁਰਖ ਅਪਾਰ ॥
aad roop anaad moorat ajon purakh apaar |

Ou se Purush Siprèm nan, yon antite ki p'ap janm fini an nan kòmansman an epi ki gratis nan nesans.

ਸਰਬ ਮਾਨ ਤ੍ਰਿਮਾਨ ਦੇਵ ਅਭੇਵ ਆਦਿ ਉਦਾਰ ॥
sarab maan trimaan dev abhev aad udaar |

Tout moun te adore e twa bondye yo te venere w, Ou pa gen diferans e ou gen Jenere depi nan konmansman an.

ਸਰਬ ਪਾਲਕ ਸਰਬ ਘਾਲਕ ਸਰਬ ਕੋ ਪੁਨਿ ਕਾਲ ॥
sarab paalak sarab ghaalak sarab ko pun kaal |

Ou se Sustainer Kreyatè, Enspiratè ak Detwi tout moun.

ਜਤ੍ਰ ਤਤ੍ਰ ਬਿਰਾਜਹੀ ਅਵਧੂਤ ਰੂਪ ਰਸਾਲ ॥੭੯॥
jatr tatr biraajahee avadhoot roop rasaal |79|

Ou prezan tout kote tankou yon asèt ak yon dispozisyon Jenere.79.

ਨਾਮ ਠਾਮ ਨ ਜਾਤਿ ਜਾ ਕਰ ਰੂਪ ਰੰਗ ਨ ਰੇਖ ॥
naam tthaam na jaat jaa kar roop rang na rekh |

Ou se san non, san plas, san kate, san fòm, san koulè ak san liy.

ਆਦਿ ਪੁਰਖ ਉਦਾਰ ਮੂਰਤਿ ਅਜੋਨਿ ਆਦਿ ਅਸੇਖ ॥
aad purakh udaar moorat ajon aad asekh |

Ou menm, Purusha Prensipal la, ki poko fèt, yon antite jenere ak pafè depi nan konmansman an.

ਦੇਸ ਔਰ ਨ ਭੇਸ ਜਾ ਕਰ ਰੂਪ ਰੇਖ ਨ ਰਾਗ ॥
des aauar na bhes jaa kar roop rekh na raag |

Ou se san peyi, san dispozisyon, san fòm, san liy epi ou pa atache.

ਜਤ੍ਰ ਤਤ੍ਰ ਦਿਸਾ ਵਿਸਾ ਹੁਇ ਫੈਲਿਓ ਅਨੁਰਾਗ ॥੮੦॥
jatr tatr disaa visaa hue failio anuraag |80|

Ou prezan nan tout direksyon ak konsè yo epi ou anvayi linivè a kòm Lanmou.80.

ਨਾਮ ਕਾਮ ਬਿਹੀਨ ਪੇਖਤ ਧਾਮ ਹੂੰ ਨਹਿ ਜਾਹਿ ॥
naam kaam biheen pekhat dhaam hoon neh jaeh |

Ou parèt san non ak dezi, ou pa gen okenn rezidans patikilye.

ਸਰਬ ਮਾਨ ਸਰਬਤ੍ਰ ਮਾਨ ਸਦੈਵ ਮਾਨਤ ਤਾਹਿ ॥
sarab maan sarabatr maan sadaiv maanat taeh |

Ou menm, tout moun ap adore, se ou menm ki jwi tout moun.

ਏਕ ਮੂਰਤਿ ਅਨੇਕ ਦਰਸਨ ਕੀਨ ਰੂਪ ਅਨੇਕ ॥
ek moorat anek darasan keen roop anek |

Ou menm, yon sèl antite, parèt tankou anpil kreye fòm inonbrabl.

ਖੇਲ ਖੇਲ ਅਖੇਲ ਖੇਲਨ ਅੰਤ ਕੋ ਫਿਰਿ ਏਕ ॥੮੧॥
khel khel akhel khelan ant ko fir ek |81|

Apre jwe mond-dram nan, lè Ou pral sispann pyès teyat la, Ou pral menm Sila a ankò.81.

ਦੇਵ ਭੇਵ ਨ ਜਾਨਹੀ ਜਿਹ ਬੇਦ ਅਉਰ ਕਤੇਬ ॥
dev bhev na jaanahee jih bed aaur kateb |

Dye yo ak ekriti yo nan Endou ak Mizilman yo pa konnen sekrè Ou.

ਰੂਪ ਰੰਗ ਨ ਜਾਤਿ ਪਾਤਿ ਸੁ ਜਾਨਈ ਕਿਂਹ ਜੇਬ ॥
roop rang na jaat paat su jaanee kinh jeb |

Ki jan pou w konnen w lè w pa gen fòm, san koulè, ou pa kase epi w pa gen yon liy?

ਤਾਤ ਮਾਤ ਨ ਜਾਤ ਜਾ ਕਰ ਜਨਮ ਮਰਨ ਬਿਹੀਨ ॥
taat maat na jaat jaa kar janam maran biheen |

Ou pa gen papa ak manman epi ou pa gen kaste, ou san nesans ak lanmò.

ਚਕ੍ਰ ਬਕ੍ਰ ਫਿਰੈ ਚਤੁਰ ਚਕ ਮਾਨਹੀ ਪੁਰ ਤੀਨ ॥੮੨॥
chakr bakr firai chatur chak maanahee pur teen |82|

Ou deplase vit tankou disk la nan tout kat direksyon yo ak twa mond yo adore. 82.

ਲੋਕ ਚਉਦਹ ਕੇ ਬਿਖੈ ਜਗ ਜਾਪਹੀ ਜਿਂਹ ਜਾਪ ॥
lok chaudah ke bikhai jag jaapahee jinh jaap |

Yo resite Non an nan katòz divizyon linivè yo.

ਆਦਿ ਦੇਵ ਅਨਾਦਿ ਮੂਰਤਿ ਥਾਪਿਓ ਸਬੈ ਜਿਂਹ ਥਾਪਿ ॥
aad dev anaad moorat thaapio sabai jinh thaap |

Ou menm, Bondye Prensipal la, se yon antite Etènèl epi ou te kreye tout linivè a.

ਪਰਮ ਰੂਪ ਪੁਨੀਤ ਮੂਰਤਿ ਪੂਰਨ ਪੁਰਖ ਅਪਾਰ ॥
param roop puneet moorat pooran purakh apaar |

Ou menm, Antite ki pi sen an, ou se yon fòm Siprèm, ou se San Bond, pafè Purusha.

ਸਰਬ ਬਿਸ੍ਵ ਰਚਿਓ ਸੁਯੰਭਵ ਗੜਨ ਭੰਜਨਹਾਰ ॥੮੩॥
sarab bisv rachio suyanbhav garran bhanjanahaar |83|

Ou menm ki egziste, Kreyatè ak Detwi, se ou menm ki kreye tout linivè a.83.

ਕਾਲ ਹੀਨ ਕਲਾ ਸੰਜੁਗਤਿ ਅਕਾਲ ਪੁਰਖ ਅਦੇਸ ॥
kaal heen kalaa sanjugat akaal purakh ades |

Ou se Dearthless, Toupisan, Purasha Timeless ak Countryless.

ਧਰਮ ਧਾਮ ਸੁ ਭਰਮ ਰਹਿਤ ਅਭੂਤ ਅਲਖ ਅਭੇਸ ॥
dharam dhaam su bharam rahit abhoot alakh abhes |

Ou se Abod jistis la, Ou se san illusion, san dispozisyon, enkonpreyansib epi san senk eleman.

ਅੰਗ ਰਾਗ ਨ ਰੰਗ ਜਾ ਕਹਿ ਜਾਤਿ ਪਾਤਿ ਨ ਨਾਮ ॥
ang raag na rang jaa keh jaat paat na naam |

Ou pa gen kò, san atachman, san koulè, kas, liyaj ak non.

ਗਰਬ ਗੰਜਨ ਦੁਸਟ ਭੰਜਨ ਮੁਕਤਿ ਦਾਇਕ ਕਾਮ ॥੮੪॥
garab ganjan dusatt bhanjan mukat daaeik kaam |84|

Ou se Destriktè ego a, venkè tiran yo ak fè travay ki mennen nan delivrans.84.

ਆਪ ਰੂਪ ਅਮੀਕ ਅਨਉਸਤਤਿ ਏਕ ਪੁਰਖ ਅਵਧੂਤ ॥
aap roop ameek anausatat ek purakh avadhoot |

Ou se yon antite ki pi pwofon e ki pa ka antre, yon sèl Purusha asèt inik.

ਗਰਬ ਗੰਜਨ ਸਰਬ ਭੰਜਨ ਆਦਿ ਰੂਪ ਅਸੂਤ ॥
garab ganjan sarab bhanjan aad roop asoot |

Ou menm, Antite Prensipal ki poko fèt la, se Destriktè tout moun egosantrik yo.

ਅੰਗ ਹੀਨ ਅਭੰਗ ਅਨਾਤਮ ਏਕ ਪੁਰਖ ਅਪਾਰ ॥
ang heen abhang anaatam ek purakh apaar |

Ou menm, Purusha San limit la, ou pa gen branch, ou pa ka destructible e ou pa pwòp tèt ou.

ਸਰਬ ਲਾਇਕ ਸਰਬ ਘਾਇਕ ਸਰਬ ਕੋ ਪ੍ਰਤਿਪਾਰ ॥੮੫॥
sarab laaeik sarab ghaaeik sarab ko pratipaar |85|

Ou kapab fè tout bagay, Ou Detwi tout ak Soutni tout.85.

ਸਰਬ ਗੰਤਾ ਸਰਬ ਹੰਤਾ ਸਰਬ ਤੇ ਅਨਭੇਖ ॥
sarab gantaa sarab hantaa sarab te anabhekh |

Ou konnen tout bagay, Detwi tout bagay epi ou depase tout fòm yo.

ਸਰਬ ਸਾਸਤ੍ਰ ਨ ਜਾਨਹੀ ਜਿਂਹ ਰੂਪ ਰੰਗੁ ਅਰੁ ਰੇਖ ॥
sarab saasatr na jaanahee jinh roop rang ar rekh |

Tout Ekriti yo pa konnen fòm ou, koulè ak mak ou.

ਪਰਮ ਬੇਦ ਪੁਰਾਣ ਜਾ ਕਹਿ ਨੇਤ ਭਾਖਤ ਨਿਤ ॥
param bed puraan jaa keh net bhaakhat nit |

Vedas yo ak Puransa yo toujou deklare Ou Siprèm ak Pi gran an.

ਕੋਟਿ ਸਿੰਮ੍ਰਿਤ ਪੁਰਾਨ ਸਾਸਤ੍ਰ ਨ ਆਵਈ ਵਹੁ ਚਿਤ ॥੮੬॥
kott sinmrit puraan saasatr na aavee vahu chit |86|

Okenn moun pa ka konprann ou nèt atravè dè milyon de Smritis, Puranas ak Shastras.86.

ਮਧੁਭਾਰ ਛੰਦ ॥ ਤ੍ਵ ਪ੍ਰਸਾਦਿ ॥
madhubhaar chhand | tv prasaad |

MADHUBHAR STANZA. PA GRAS OU

ਗੁਨ ਗਨ ਉਦਾਰ ॥
gun gan udaar |

Vèti yo tankou jenerozite ak

ਮਹਿਮਾ ਅਪਾਰ ॥
mahimaa apaar |

Lwanj ou yo san limit.

ਆਸਨ ਅਭੰਗ ॥
aasan abhang |

Chèz ou a se Etènèl

ਉਪਮਾ ਅਨੰਗ ॥੮੭॥
aupamaa anang |87|

Eminence Ou pafè.87.

ਅਨਭਉ ਪ੍ਰਕਾਸ ॥
anbhau prakaas |

Ou klere pwòp tèt ou

ਨਿਸ ਦਿਨ ਅਨਾਸ ॥
nis din anaas |

Ak remianest menm bagay la tou pandan lajounen kou lannwit.

ਆਜਾਨ ਬਾਹੁ ॥
aajaan baahu |

Bra yo lonje jiska jenou Ou ak

ਸਾਹਾਨ ਸਾਹੁ ॥੮੮॥
saahaan saahu |88|

Ou se wa wa yo.88.

ਰਾਜਾਨ ਰਾਜ ॥
raajaan raaj |

Ou se wa tout wa yo.

ਭਾਨਾਨ ਭਾਨ ॥
bhaanaan bhaan |

Solèy nan solèy.

ਦੇਵਾਨ ਦੇਵ ॥
devaan dev |

Ou se Bondye bondye ak

ਉਪਮਾ ਮਹਾਨ ॥੮੯॥
aupamaa mahaan |89|

Nan pi gran Eminens.89.

ਇੰਦ੍ਰਾਨ ਇੰਦ੍ਰ ॥
eindraan indr |

Ou se Indra nan Indras,

ਬਾਲਾਨ ਬਾਲ ॥
baalaan baal |

Pi piti nan ti a.

ਰੰਕਾਨ ਰੰਕ ॥
rankaan rank |

Ou se pi pòv nan pòv yo

ਕਾਲਾਨ ਕਾਲ ॥੯੦॥
kaalaan kaal |90|

Ak Lanmò Lanmò.90.