చాలా మందికి (మరణానికి) కారణం చేయడం ద్వారా,
చాలా మందిని నాశనం చేసి, ఆమోదం పొందిన తరువాత, అతను వెళ్లిపోయాడు.61.
సంఖ్ మరియు ధోన్సే ఆడతారు
శంఖములు మరియు బాకాలు ప్రతిధ్వనిస్తాయి మరియు వాటి ధ్వని నిరంతరం వినబడుతుంది.
డ్రమ్స్ మరియు టాంబురైన్లు ధ్వనిస్తాయి.
టాబోర్లు మరియు డప్పులు ప్రతిధ్వనించాయి మరియు యోధులు తమ ఆయుధాలను బయటకు తీస్తున్నారు.62.
చాలా రద్దీగా ఉంది.
అక్కడ రద్దీ ఎక్కువగా ఉంది మరియు రాజులు అమరవీరులుగా పడిపోయారు.
ముఖంలో అందమైన మీసాలతో
యోధులు ఎవరి ముఖాలపై గెలుపొందిన మీసాలు ఉన్నాయి, వారు చాలా బిగ్గరగా అరుస్తున్నారు.63.
వారు చాలా మాట్లాడతారు.
వారి నోటి నుండి, చంపండి అని అరుస్తున్నారు. చంపి, యుద్ధభూమిలో తిరుగుతాడు.
ఆయుధాలను నిర్వహించడం ద్వారా
వారు ఆయుధాలను పట్టుకుని ఇరువైపుల గుర్రాలు పారిపోయేలా చేస్తారు.64
దోహ్రా
యుద్ధభూమిలో కిర్పాల్ మరణించినప్పుడు, గోపాల్ సంతోషించాడు.
వారి నాయకులు హుస్సేన్ మరియు కిర్పాల్ చంపబడినప్పుడు మొత్తం సైన్యం అస్తవ్యస్తంగా పారిపోయింది. 65.
హుస్సేన్ మరియు కిర్పాల్ మరణం మరియు హిమ్మత్ పతనం తరువాత
మహంత్కు అధికారం ఇచ్చిన తర్వాత ప్రజలు వెళ్లిపోయినట్లుగా, యోధులందరూ పారిపోయారు.66.
చౌపాయ్
ఈ విధంగా (గోపాల్ చంద్) శత్రువులందరినీ చంపాడు
ఈ విధంగా శత్రువులందరినీ గురిపెట్టి చంపారు. ఆ తర్వాత చనిపోయిన వారి బాగోగులు చూసుకున్నారు.
అక్కడ గాయపడిన ధైర్యాన్ని చూసి
గాయపడి పడి ఉన్న హిమ్మత్ని చూసి రామ్ సింగ్ గోపాల్తో ఇలా అన్నాడు.67.
అలాంటి శత్రుత్వానికి ఆజ్యం పోసిన ధైర్యం,
ఈ గొడవలన్నింటికీ మూలకారణమైన ఆ హిమ్మత్ ఇప్పుడు చేతుల్లో గాయపడి పడిపోయింది.
ఇది విన్న గోపాల్ చంద్
ఈ మాటలు విన్న గోపాల్ హిమ్మత్ను చంపి ప్రాణాలతో లేవనివ్వలేదు. 68.
(కొండ రాజులు) విజయం సాధించారు మరియు మైదానాలు చెల్లాచెదురుగా ఉన్నాయి.
విజయం సాధించబడింది మరియు యుద్ధం ముగిసింది. ఇళ్లను గుర్తు చేసుకుంటూ అందరూ అక్కడికి వెళ్లారు.
దేవుడు మనలను రక్షించాడు
మరెక్కడా కురిసిన యుద్ధ మేఘం నుండి ప్రభువు నన్ను రక్షించాడు. 69.
హుస్సేని హత్య మరియు కిల్లింగ్ ఆఫ్ కిర్పాల్, హిమ్మత్ మరియు సంగటియా అనే శీర్షికతో బాచిత్తర్ నాటక్ పదకొండవ అధ్యాయం ముగింపు.11.423
చౌపాయ్
ఈ విధంగా ఒక మహాయుద్ధం జరిగింది
ఈ విధంగా, తురుష్కుల (ముహమ్మదీయుల) నాయకుడు చంపబడినప్పుడు, గొప్ప యుద్ధం జరిగింది.
(తత్ఫలితంగా) దిలావర్ ఖాన్ కోపంతో ఎరుపు-పసుపు రంగులోకి మారిపోయాడు
దీనిపై దిలావర్ చాలా కోపంగా ఉన్నాడు మరియు ఈ దిశలో గుర్రపు దళాన్ని పంపాడు.1.
అక్కడి నుంచి (అవతలి వైపు నుంచి) జుజార్ సింగ్ను పంపారు.
అవతలి వైపు నుండి, జుజార్ సింగ్ పంపబడ్డాడు, అతను వెంటనే భల్లాన్ నుండి శత్రువులను తరిమికొట్టాడు.
ఇక్కడ నుండి గజ్ సింగ్ మరియు పమ్మా (పర్మానంద్) సైన్యాన్ని సేకరించారు
ఇటువైపు గజ్ సింగ్ మరియు పమ్మా (పర్మానంద్) తమ బలగాలను సమీకరించి తెల్లవారుజామున వారిపై పడ్డారు.2.
అక్కడ జుజార్ సింగ్ (మైదానాలలో) ఇలాగే ఉండిపోయాడు
మరోవైపు జుఝర్ సింగ్ యుద్ధభూమిలో నాటిన ధ్వజస్తంభంలా దృఢంగా నిలబడ్డాడు.
విరిగిన (జెండా) కదలవచ్చు, కానీ శవం (యుద్ధ భూమి నుండి కులానికి చెందిన రాజ్పుత్) కదలదు.
ధ్వజస్తంభం కూడా వదులుగా ఉండవచ్చు, కానీ ధైర్యవంతుడు రాజపుత్రుడు చలించలేదు, అతను కదలకుండా దెబ్బలు అందుకున్నాడు.3.
యోధుల యొక్క రెండు సమూహాలు విడిపోయి (ఒకరిపై ఒకరు) పైకి వచ్చారు.
రెండు సేనల యోధులు నిర్లిప్తంగా కదిలారు, ఆ వైపున చందేల్ రాజు మరియు ఈ వైపు జస్వర్ రాజు.