శ్రీ దశమ్ గ్రంథ్

పేజీ - 724


ਪ੍ਰਿਥਮ ਪਵਨ ਕੇ ਨਾਮ ਲੈ ਸੁਤ ਪਦ ਬਹੁਰਿ ਬਖਾਨ ॥
pritham pavan ke naam lai sut pad bahur bakhaan |

మొదట 'పవన్' పేరు తీసుకోండి, ఆపై 'సూత్త' పదాన్ని చదవండి.

ਅਨੁਜ ਉਚਰਿ ਸੂਤਰਿ ਉਚਰਿ ਨਾਮ ਬਾਨ ਪਹਿਚਾਨੁ ॥੧੪੬॥
anuj uchar sootar uchar naam baan pahichaan |146|

ప్రాథమికంగా “పవన్” (గాలి) పేర్లను ఉచ్చరించడం, ఆపై “సుత్” అనే పదాన్ని జోడించడం, ఆపై “అనుజ్ మరియు సూతరి” అని మాట్లాడడం, బాన్ యొక్క అన్ని పేర్లు గుర్తించబడతాయి.146.

ਮਾਰੁਤ ਪਵਨ ਘਨਾਤਕਰ ਕਹਿ ਸੁਤ ਸਬਦ ਉਚਾਰਿ ॥
maarut pavan ghanaatakar keh sut sabad uchaar |

మారుత్, పవన్, ఘనంత కర్ (మార్పులను నాశనం చేసే గాలి), (అప్పుడు) 'సుత్' అనే పదాన్ని ఉచ్చరించండి.

ਅਨੁਜ ਉਚਰਿ ਸੂਤਰਿ ਉਚਰਿ ਸਰ ਕੇ ਨਾਮ ਬਿਚਾਰੁ ॥੧੪੭॥
anuj uchar sootar uchar sar ke naam bichaar |147|

“మరూట్, పవన్, మరియు ఘనంత్కర్” అనే పదాలను ఉచ్చరించి, ఆపై “సుత్ మరియు సుతారి” పదాలను జోడిస్తే, బాన్ యొక్క అన్ని పేర్లు తెలుసు.147.

ਸਰਬ ਬਿਆਪਕ ਸਰਬਦਾ ਸਲ੍ਰਯਜਨ ਸੁ ਬਖਾਨ ॥
sarab biaapak sarabadaa salrayajan su bakhaan |

సర్వవ్యాప్తి, సర్బడ, స్లయజన్ (గాలుల పేర్లు) పఠించండి.

ਤਨੁਜ ਅਨੁਜ ਸੂਤਰਿ ਉਚਰਿ ਨਾਮ ਬਾਨ ਕੇ ਜਾਨ ॥੧੪੮॥
tanuj anuj sootar uchar naam baan ke jaan |148|

“శల్యార్జునుడు” అని వర్ణించిన తర్వాత, అంతటా వ్యాపించి, ఆపై “తనూజ్, అనుజ్” అనే పదాలను జోడించి, చివర్లో “సుతారి” అని పలికిన తర్వాత, బాన్ పేర్లు తెలుస్తాయి.148.

ਪ੍ਰਿਥਮ ਬਾਰ ਕੇ ਨਾਮ ਲੈ ਪੁਨਿ ਅਰਿ ਸਬਦ ਬਖਾਨ ॥
pritham baar ke naam lai pun ar sabad bakhaan |

మొదట 'బార్' (నీరు) పేరు తీసుకోండి, ఆపై 'అరి' అనే పదాన్ని ఉచ్చరించండి.

ਤਨੁਜ ਅਨੁਜ ਸੂਤਰਿ ਉਚਰਿ ਨਾਮ ਬਾਨ ਪਹਿਚਾਨ ॥੧੪੯॥
tanuj anuj sootar uchar naam baan pahichaan |149|

“బార్” (నీరు) పేర్లను ఉచ్చరించడం, ఆపై “అరి” అని మాట్లాడడం మరియు ఆ తర్వాత “తనూజ్, అనుజ్ మరియు సుతారి” అనే పదాలు మాట్లాడడం, బాన్ పేర్లు గుర్తించబడతాయి.149.

ਪ੍ਰਿਥਮ ਅਗਨਿ ਕੇ ਨਾਮ ਲੈ ਅੰਤਿ ਸਬਦ ਅਰਿ ਦੇਹੁ ॥
pritham agan ke naam lai ant sabad ar dehu |

ముందుగా అగ్ని పేరు తీసుకుని చివర 'అరి' అని పెట్టండి.

ਤਨੁਜ ਅਨੁਜ ਸੂਤਰਿ ਉਚਰਿ ਨਾਮ ਬਾਨ ਲਖਿ ਲੇਹੁ ॥੧੫੦॥
tanuj anuj sootar uchar naam baan lakh lehu |150|

ప్రాథమికంగా "అగ్ని" (అగ్ని) ఉచ్ఛరించడం, ఆపై "అర్" జోడించడం మరియు ఆ తర్వాత "తనూజ్, మరియు సుతారి" అనే పదాలు మాట్లాడడం, బాన్ పేర్లు అంటారు.150.

ਪ੍ਰਿਥਮ ਅਗਨਿ ਕੇ ਨਾਮ ਲੈ ਅੰਤਿ ਸਬਦਿ ਅਰਿ ਭਾਖੁ ॥
pritham agan ke naam lai ant sabad ar bhaakh |

ముందుగా అగ్ని పేరు తీసుకుని చివర 'అరి' అనే పదాన్ని చేర్చండి.

ਤਨੁਜ ਅਨੁਜ ਕਹਿ ਅਰਿ ਉਚਰਿ ਨਾਮ ਬਾਨ ਲਖਿ ਰਾਖੁ ॥੧੫੧॥
tanuj anuj keh ar uchar naam baan lakh raakh |151|

ప్రాథమికంగా "అగ్ని" అని పేరు పెట్టడం, ఆపై "అరి" అని జోడించడం మరియు ఆ తర్వాత "తనూజ్, అనుజ్ మరియు అరి" అని చెప్పడం, బాన్ పేర్లు మాట్లాడతారు.151

ਪ੍ਰਿਥਮ ਅਗਨਿ ਕੇ ਨਾਮ ਲੈ ਅਰਿ ਅਰਿ ਪਦ ਪੁਨਿ ਦੇਹੁ ॥
pritham agan ke naam lai ar ar pad pun dehu |

ముందుగా అగ్ని పేరు తీసుకుని, తర్వాత 'అరి' అనే పదాన్ని రెండుసార్లు కలపండి.

ਤਨੁਜ ਅਨੁਜ ਕਹਿ ਅਰਿ ਉਚਰਿ ਨਾਮ ਬਾਨ ਲਖਿ ਲੇਹੁ ॥੧੫੨॥
tanuj anuj keh ar uchar naam baan lakh lehu |152|

ప్రధానంగా అగ్ని పేర్లను ఉచ్ఛరిస్తూ, ఆపై "అరి-అరి"ని జోడించి, ఆపై "తనూజ్, అనుజ్ మరియు అరి" అని చెబుతూ, బాన్ పేర్లు మాట్లాడతారు.152.

ਪਾਵਕਾਰਿ ਅਗਨਾਤ ਕਰ ਕਹਿ ਅਰਿ ਸਬਦ ਬਖਾਨ ॥
paavakaar aganaat kar keh ar sabad bakhaan |

(అప్పుడు) పావ్కారి (అగ్ని, నీటికి శత్రువు) అగ్నాంత కర్ (అగ్ని, నీరు) అని అరి అనే పదాన్ని చదవండి.

ਅਰਿ ਕਹਿ ਅਨੁਜ ਤਨੁਜ ਉਚਰਿ ਸੂਤਰਿ ਬਾਨ ਪਛਾਨ ॥੧੫੩॥
ar keh anuj tanuj uchar sootar baan pachhaan |153|

"పావ్కారి మరియు అగ్నెంట్" అని చెప్పి, ఆపై "అనుజ్ తనూజ్ మరియు సుతారి" అని ఉచ్చరించడం, బాన్ పేర్లు గుర్తించబడతాయి.153.

ਹਿਮ ਬਾਰਿ ਬਕਹਾ ਗਦੀ ਭੀਮ ਸਬਦ ਪੁਨਿ ਦੇਹੁ ॥
him baar bakahaa gadee bheem sabad pun dehu |

హిమ్ బారి (చల్లని గాలి) బఖా (కొంగ) చంపే గాలి, గాడి (మేస్-బేరర్) భీమ (విస్తృతంగా, గాలి) పదం తర్వాత

ਤਨੁਜ ਅਨੁਜ ਸੁਤਅਰਿ ਉਚਰਿ ਨਾਮ ਬਾਨ ਲਖਿ ਲੇਹੁ ॥੧੫੪॥
tanuj anuj sutar uchar naam baan lakh lehu |154|

“హింవరి, బక్-హా, గాడి మరియు భీమ్” అనే పదాలకు “తనూజ్, అనుజ్ మరియు సుతారి” రచనలను జోడించడం ద్వారా, బాన్ పేర్లు తెలిశాయి.154.

ਦੁਰਜੋਧਨ ਕੇ ਨਾਮ ਲੈ ਅੰਤੁ ਸਬਦ ਅਰਿ ਦੇਹੁ ॥
durajodhan ke naam lai ant sabad ar dehu |

దుర్యోధనుని పేరు తీసుకుని చివర 'అరి'ని చేర్చండి.

ਅਨੁਜ ਉਚਰਿ ਸੁਤਅਰਿ ਉਚਰਿ ਨਾਮ ਬਾਨ ਲਖਿ ਲੇਹੁ ॥੧੫੫॥
anuj uchar sutar uchar naam baan lakh lehu |155|

దుర్యోధనుని పేరుతో “అరి” అనే పదాన్ని జోడించి, ఆపై “అనుజ్ మరియు సుతారి” అనే పదాలను ఉచ్చరించడం ద్వారా బాన్ పేర్లు తెలుస్తాయి.155.

ਅੰਧ ਸੁਤਨ ਕੇ ਨਾਮ ਲੈ ਅੰਤਿ ਸਬਦ ਅਰਿ ਭਾਖੁ ॥
andh sutan ke naam lai ant sabad ar bhaakh |

అంధ (ధృతరాష్ట్ర) కుమారుల పేర్లు చెప్పండి మరియు చివర 'అరి' పదాన్ని చెప్పండి.

ਅਨੁਜ ਉਚਰਿ ਸੁਤਅਰਿ ਉਚਰਿ ਨਾਮ ਬਾਨ ਲਖਿ ਰਾਖੁ ॥੧੫੬॥
anuj uchar sutar uchar naam baan lakh raakh |156|

ధృతరాష్ట్రుని కుమారుల పేర్లను ఉచ్ఛరించిన తరువాత, చివరలో “అరి” అనే పదాన్ని జోడించి, ఆ తర్వాత “అనుజ్ మరియు సుతారి” అని పలికిన తర్వాత, బాన్ పేర్లు తెలుస్తాయి.156.

ਦੁਸਾਸਨ ਦੁਰਮੁਖ ਦ੍ਰੁਜੈ ਕਹਿ ਅਰਿ ਸਬਦ ਬਖਾਨ ॥
dusaasan duramukh drujai keh ar sabad bakhaan |

దుశాసన, దుర్ముఖ్, ద్రుజై (తర్వాత) 'అరి' అనే పదాన్ని చెప్పండి.

ਅਨੁਜਾ ਉਚਰਿ ਸੁਤਅਰਿ ਉਚਰਿ ਨਾਮ ਬਾਨ ਪਹਿਚਾਨ ॥੧੫੭॥
anujaa uchar sutar uchar naam baan pahichaan |157|

“దుషాసన్, సుర్ముఖ్ మరియు దుర్విజయ్” అనే పదాలను ఉచ్చరించిన తర్వాత, “అరి”ని జోడించి, ఆ తర్వాత “అనుజ్ మరియు సుతారి” అని చెప్పడం ద్వారా బాన్ పేర్లు గుర్తించబడతాయి.157.